Based on the convention on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Based on the convention on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на основе конвенции о
Translate

- based [verb]

adjective: основывающийся, опирающийся

  • brussels based - брюссельский

  • mineral based - на минеральной основе

  • scenario-based training - обучение на основе сценариев

  • camp-based refugees - лагерях беженцев на основе

  • geometry based - геометрии на основе

  • authority based - власть на основе

  • submission based - представление на основе

  • credits based - кредиты на основе

  • adjusted based on - скорректирован на основе

  • based on residency - основанный на жительство

  • Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found

    Антонимы к based: come, arrive

    Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on subjects - по предметам

  • bags on - сумки на

  • lecturing on - читать лекции по

  • pleasure on - удовольствие от

  • faith on - вера в

  • on technicalities - на технических

  • on entirely - на полностью

  • on injured - на травму

  • clic on - Clic на

  • on the study on - на исследования

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- convention [noun]

noun: конвенция, соглашение, собрание, съезд, условность, конвент, обычай, договор, обыкновение



Both Wolf PAC and the Convention of the States estimate, based on spot checking, that the real figure is in the range of 400 calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как волк ПАК, так и Конвенция государств оценивают, основываясь на выборочной проверке, что реальная цифра находится в диапазоне 400 звонков.

Age-old traditions and conventions, based on Dharmam, were unduly overthrown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вековые традиции и условности, основанные на Дхарме, были безосновательно свергнуты.

Minimum speed limits are often expressed with signs using blue circles, based on the obligatory sign specifications of the Vienna Convention on Road Signs and Signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальные ограничения скорости часто выражаются знаками, использующими синие круги, на основе обязательных спецификаций знаков Венской конвенции о дорожных знаках и сигналах.

Rather than depicting series' climax within the characters' minds, the film provides a more conventional, action-based resolution to the series' plot lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы изображать кульминацию серии в сознании персонажей, фильм обеспечивает более традиционное, основанное на действии разрешение сюжетных линий серии.

The site provided an independent web-based alternative to the conventional TV and printed media that were loyal to the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайт создал независимую онлайновую альтернативу традиционному телевидению и печатным изданиям, лояльным по отношению к власти.

Many common treatments and practices in mainstream medicine are based on conventional wisdom and habit, rather than evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие распространенные методы лечения и практики в основной медицине основаны на общепринятой мудрости и привычке, а не на доказательствах.

Based on this, the POPRC decides to recommend that the COP list the substance under one or more of the annexes to the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого, КРСОЗ постановляет рекомендовать КС включить данное вещество в одно или несколько приложений к Конвенции.

Conventional moral reason occurs during late childhood and early adolescence and is characterized by reasoning based on rules and conventions of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепринятый моральный разум возникает в позднем детстве и ранней юности и характеризуется рассуждениями, основанными на правилах и условностях общества.

Variadic functions fall back to the Watcom stack based calling convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариативные функции возвращаются к соглашению о вызовах на основе стека Watcom.

In health and biology, conventional scientific approaches are based on experimentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В здравоохранении и биологии традиционные научные подходы основаны на экспериментах.

It is based on conventions developed by the Architecture Development Team for the National ITS Architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она основана на принципах, разработанных Группой планирования Национальной структуры СТС.

It is a challenge to adapt conventional guitar-chords to new standard tuning, which is based on all-fifths tuning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сложная задача-адаптировать обычные гитарные аккорды к новой стандартной настройке, которая основана на настройке всех пятых.

Shoji blinds are based on Japanese 'Shoji' screens and slide on a conventional panel blind track so the panels stack one in front of the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалюзи Седзи основаны на японских экранах Седзи и скользят по обычной панельной слепой дорожке, поэтому панели складываются одна перед другой.

Convention rules are based on delegate votes, not the popular vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила конвенции основаны на голосовании делегатов, а не на голосовании народа.

Thiodiglycol is a Chemical Weapons Convention schedule 2 chemical used in the production of sulfur-based blister agents such as mustard gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиодигликоль - это химическое вещество из списка 2 Конвенции по химическому оружию, используемое при производстве блистерных агентов на основе серы, таких как иприт.

Conventional approaches to air quality monitoring are based on networks of static and sparse measurement stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные подходы к мониторингу качества воздуха основаны на сетях статических и разреженных измерительных станций.

The distinction is not contrary to the Convention in as much as it is based on treaties concluded with the countries in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая дифференциация не противоречит положениям Конвенции, поскольку она опирается на договоры, заключенные между соответствующими государствами.

The information above, for the most part, is based on the official websites of the Convention on Biological Diversity and of the International Year of Biodiversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенная выше информация в основном основана на официальных веб-сайтах Конвенции о биологическом разнообразии и Международного года биоразнообразия.

What should matter is the arguments presented and how well they are based in policy and conventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что должно иметь значение, так это представленные аргументы и то, насколько хорошо они основаны на политике и конвенциях.

Other conventions do not restrict letter case, but attach a well-defined interpretation based on letter case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие соглашения не ограничивают регистр букв, но прилагают четко определенное толкование, основанное на Регистре букв.

While the United States has only been a signatory to portions of the Geneva Conventions, much international law is based upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Соединенные Штаты лишь частично подписали Женевские конвенции, многие нормы международного права основаны на них.

Then once this is done I can go to other Naming conventions and propose the same argument based on this, Bombay and Calcutta look like fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, когда это будет сделано, я могу перейти к другим соглашениям об именовании и предложить тот же аргумент, основанный на этом, Бомбей и Калькутта выглядят забавно.

These symbols are largely standardized internationally today, but may vary from country to country, or engineering discipline, based on traditional conventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти символы в значительной степени стандартизированы на международном уровне сегодня, но могут варьироваться от страны к стране, или инженерная дисциплина, основанная на традиционных конвенциях.

Monona Terrace in Madison, a convention center designed by Taliesin architect Anthony Puttnam, is based on a 1930s design by Wisconsin native Frank Lloyd Wright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monona Terrace в Мэдисоне, конференц-центр, спроектированный архитектором Taliesin Энтони Путтнамом, основан на дизайне 1930-х годов уроженцем Висконсина Фрэнком Ллойдом Райтом.

Palestinian residents of the territories have come under the protection of the Israeli Supreme Court, which has based rulings on the Geneva Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинские жители территорий подпадают под защиту Верховного суда Израиля, который выносит постановления на основе Женевской конвенции.

Conventional textile-based ballistic vests are designed to stop soft-nosed bullets but offer little defense from knife attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные баллистические жилеты на текстильной основе предназначены для защиты от пуль с мягким носом, но мало защищают от ножевых атак.

Consultative meetings of contracting parties are considering the extension of the Convention to include pollution from land-based sources and offshore activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На консультативных совещаниях договаривающихся сторон рассматривается вопрос о расширении Конвенции с целью включения в нее вопроса о загрязнении из наземных источников и в результате морской деятельности.

Based on the speakers at the 2018 UK's Flat Earth UK Convention, believers in a flat Earth vary widely in their views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на выступлениях на британской Конвенции по плоской Земле 2018 года, верующие в плоскую Землю сильно различаются в своих взглядах.

ISO-8601 also stipulates normative notation based on SI conventions, adding that the comma is preferred over the full stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISO-8601 также предусматривает нормативную нотацию, основанную на конвенциях Си, добавляя, что запятая предпочтительнее полной остановки.

A particularly clear expression of this world view, currently dominant among conventional physicians, is evidence-based medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно отчетливым выражением этого мировоззрения, доминирующего в настоящее время среди обычных врачей, является доказательная медицина.

Easter calculations are based on agreements and conventions, not on the actual celestial movements nor on indisputable facts of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пасхальные расчеты основаны на соглашениях и условностях, а не на реальных небесных движениях или на неоспоримых фактах истории.

Vinyloop-based recycled PVC's primary energy demand is 46 percent lower than conventionally produced PVC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vinyloop на основе первичного спроса рециркулированный PVC энергии составляет 46 процентов меньше, чем обычно изготовленная из ПВХ.

The Harrington from either original source is based on lightweight, roomy jackets worn to play Golf hence the G in the G4 or G9 naming convention for Baracuta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harrington от любого оригинального источника основан на легких, вместительных куртках, которые носят, чтобы играть в гольф, следовательно, G в G4 или G9 соглашение об именовании для Baracuta.

So those of us who advocated conventional punctuation are doing so based on solid editing and publishing ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому те из нас, кто выступал за традиционную пунктуацию, делают это на твердой редакторской и издательской основе.

I propose making several different context-based conventions which will all be on this guideline page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю сделать несколько различных контекстно-ориентированных конвенций, которые все будут находиться на этой странице руководства.

Despite an effective demonstration, the project was abandoned, and eventually more conventional solutions, such as those based on radar, became available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эффективную демонстрацию, проект был оставлен, и в конечном итоге стали доступны более традиционные решения, такие как основанные на радарах.

Signal generators, frequency synthesizer based Conventional Section: p. 198, 3.A..d.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализаторы сигнала - аппаратура, способная измерять и отображать основные характеристики одночастотной составляющей из многочастотного сигнала.

The standardization of time is a human convention based on the solar cycle or calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартизация времени - это общечеловеческая условность, основанная на солнечном цикле или календаре.

Be a character based on conventional morality, dependent on life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая личность, соблюдающая общепринятую мораль, хочет жить.

The adhesive properties of polymer concrete allow repair of both polymer and conventional cement-based concretes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адгезионные свойства полимербетона позволяют ремонтировать как полимерные, так и обычные бетоны на цементной основе.

Theoretically this article should be based on what conventional historians say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически эта статья должна основываться на том, что говорят обычные историки.

Until the late 1970s, IRA volunteers were organised in units based on conventional military structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца 1970-х годов добровольцы Ира были организованы в подразделения, основанные на обычных военных структурах.

VinyLoop-based recycled PVC's primary energy demand is 46 percent lower than conventional produced PVC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VinyLoop на основе первичного спроса рециркулированный PVC энергии составляет 46% ниже, чем обычных изготовленная из ПВХ.

The trivial name is assigned based on historical precedent or popular usage rather than a standardized naming convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тривиальное имя присваивается на основе исторического прецедента или популярного использования, а не стандартизированного соглашения об именовании.

Discrimination need not be strictly based on race or ethnicity for the Convention to apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для применения Конвенции дискриминация не должна строго основываться на расовой или этнической принадлежности.

Good intentions and conventional formulas, so often used to appease our conscience, are not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не достаточно хороших намерений и привычных формул, так часто используемых лишь для очистки совести.

His preference was for a convention, since from the beginning of its mandate the Commission had been preparing draft articles well suited for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отдает предпочтение конвенции, поскольку со времени утверждения мандата Комиссии она готовила проекты статей, вполне отвечающие такой цели.

Indonesia appealed to States parties to regard the Convention as the basis for international cooperation in criminal matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия обратилась к государствам-участникам с призывом рассматривать Конвенцию в качестве основы для международного сотрудничества в области уголовного правосудия.

Nor is it required that the requesting state is a party to any convention on legal assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, не требуется, чтобы запрашивающее помощь государство было участником какой-то конвенции о правовой помощи.

The first involved the nature of the framework convention and its relationship to watercourse agreements for specific rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый - это характер рамочной конвенции и то, как она соотносится с соглашениями о водотоках, касающимися конкретных рек.

At first glance it appears tempting to make use of IAEA for monitoring compliance with the convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первый взгляд, для мониторинга конвенции было бы, пожалуй, соблазнительно прибегнуть к МАГАТЭ.

Israel is accountable for the implementation of the Convention, including the reporting obligation, in all areas over which it exercises effective control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль несет ответственность за осуществление Конвенции, включая обязательство по представлению докладов, во всех реально контролируемых им районах.

So it is no surprise that CFC or freon smuggling has developed without much attention, and risks jeopardizing the Vienna Convention and the Montreal Protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что не удивительно, что практически незаметно была налажена контрабанда ХФУ или фреоном, что рискует подвергнуть опасности Венское Соглашение и Монреальский Протокол.

All plant and animal life on Earth is based on left-handed amino acids (although some microbes can, in a pinch, consume the right-handed versions of nutrients).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся растительная и животная жизнь на Земле основана на леворуких аминокислотах (хотя некоторые микробы могут потреблять праворукие версии питательных веществ).

The earliest definition of occupation is found in Article 42 of the Annex to the 1899 Hague Convention No. IV Respecting the Laws and Customs of War on Land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое раннее определение оккупации содержится в статье 42 приложения к Гаагской конвенции 1899 г. IV уважение законов и обычаев сухопутной войны.

In 1912 a Constitutional Convention was held with Charles Burleigh Galbreath as secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1912 году был проведен Конституционный Конвент с Чарльзом Берли Гэлбритом в качестве секретаря.

Both forms employed code and chat convention mash-ups, HTML code and scripting languages to manipulate poetic structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе формы использовали код и чат-условное месиво, HTML-код и скриптовые языки для манипулирования поэтическими структурами.

This was followed up by the Aigun Treaty and the Convention of Peking in the mid-19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовали Айгунский договор и пекинская Конвенция в середине XIX века.

The incident resulted in public outrage as attacking a hospital ship is considered a war crime under the 1907 Hague Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент вызвал возмущение общественности, поскольку нападение на госпитальное судно считается военным преступлением в соответствии с Гаагской конвенцией 1907 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «based on the convention on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «based on the convention on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: based, on, the, convention, on , а также произношение и транскрипцию к «based on the convention on». Также, к фразе «based on the convention on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information