File print - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

File print - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
файл для печати
Translate

- file [noun]

noun: файл, дело, досье, напильник, картотека, пилочка, подшивка, колонна, регистратор, шеренга

verb: хранить, подшивать, пилить, подпиливать, шлифовать, отделывать, подшивать к делу, сдавать в архив, посылать материал в газету, идти гуськом

  • locate this file - найти этот файл

  • file system type - Тип файловой системы

  • file system volume - объем файловой системы

  • patch file - патч-файл

  • read file - файл для чтения

  • in your file - в файле

  • how to file - как файл

  • forced to file - вынуждены файл

  • log file name - Имя файла журнала

  • malicious file execution - злонамеренное выполнение файла

  • Синонимы к file: folder, binder, document case, portfolio, documentation, report, annals, document, data, archives

    Антонимы к file: disorder, disarrange, catch the bus, clutter, confuse, derange, disarray, disorganize, displace, disrupt

    Значение file: a folder or box for holding loose papers that are typically arranged in a particular order for easy reference.

- print [noun]

verb: печатать, напечатать, отпечатать, отпечатывать, запечатлевать, отпечатываться, набивать, писать печатными буквами

noun: печать, отпечаток, шрифт, оттиск, печатание, гравюра, след, эстамп, печатное издание, ситец

adjective: печатный, ситцевый

  • distorted print - искаженный оттиск

  • print a picture - распечатать снимок

  • print value - стоимость печати

  • print width - ширина печати

  • wood print - дерево печати

  • surface print - поверхность для печати

  • enhanced print resolution - улучшенное разрешение печати

  • both print - и печать

  • print time - время печати

  • print shirt - печать рубашка

  • Синонимы к print: type size, printing, characters, lettering, letters, typeface, type, font, fingerprint, impression

    Антонимы к print: stamp, imprint

    Значение print: the text appearing in a book, newspaper, or other printed publication, especially with reference to its size, form, or style.



In the Send quotation form, click the Options button to select whether you want the quotation sent to Screen, E-mail, File, Print archive, or Printer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Отправить предложение нажмите кнопку Параметры, чтобы передать предложение на Экран, Эл. почта, Файл, Архив печати или Принтер.

The same action can be performed by the FilePrint... menu command or by the chart context menu command of the same name;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же действие можно выполнить командой меню Файл — Печать либо одноименной командой контекстного меню графика;

The same action can be performed by the FilePrint Preview menu command or by the chart context menu command of the same name;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же действие можно выполнить командой меню Файл — Предварительный просмотр либо одноименной командой контекстного меню графика;

Click File and then Print. Or, use a keyboard shortcut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите Файл дальше Печать либо воспользуйтесь быстрыми клавишами.

The INPUT command could now be used to read a single item from a file, while PRINT would write one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда ввода теперь может использоваться для чтения одного элемента из файла, в то время как PRINT будет записывать один.

The same action can be performed by the FilePrint Preview menu command or by pressing of the button of the Standard toolbar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же действие можно выполнить командой меню Файл — Предварительный просмотр или копкой панели инструментов Стандартная.

Used prior to the VDP print file creation, mailing software presorts and validates and generates bar codes for mailing addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовое программное обеспечение, используемое до создания файла печати VDP, предварительно сортирует, проверяет и генерирует штрих-коды для почтовых адресов.

Edits were verified by typing a command to print a small section of the file, and periodically by printing the entire file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правки проверялись путем ввода команды для печати небольшого фрагмента файла и периодической печати всего файла.

In lieu of purchasing software, various companies provide an assortment of VDP-related print file, mailing and data services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо приобретения программного обеспечения, различные компании предоставляют широкий ассортимент связанных с VDP услуг печати файлов, рассылки и передачи данных.

Print out the file on the drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распечатай документы на флешке.

We invite you to try the Maitreya Peace Meditation, which you may download here, in nine languages, both as an audio file and as a print out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приглашаем Вас присоединиться к практике мирной медитации на Майтрею, которую Вы можете загрузить здесь, на любом из девяти языков, как в аудио файле, так и в формате для печати.

The same action can be performed by the FilePrint... menu command, accelerating keys of Ctrl+P, or the button of the Standard toolbar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же действие можно выполнить командой меню Файл — Печать, клавишами-акселераторами Ctrl+P или кнопкой панели инструментов Стандартная.

The file says that you lifted the print from Rosenthal's alligator wallet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле сказано, что он был снят с крокодилового бумажника Розенталя.

To print just a specific area of the document, select that area and then select File and Print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы напечатать определенную часть документа, выделите ее, а затем нажмите Файл > Печать.

Use the Print... command under the File menu to print the current view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте команду Печать... в меню Файл, чтобы напечатать текущий вид.

In fact, we'd like to print it... in time for a book fair in London in the spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, мы бы хотели успеть напечатать ее к началу весенней книжной ярмарки в Лондоне.

Print wasn't working yet, so I had to copy everything down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция Печать ещё не работала, и мне приходилось всё копировать вручную.

We're working with Amsterdam-based artist Joris Laarman and his team at MX3D to generatively design and robotically print the world's first autonomously manufactured bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с Йорисом Ларманом и его командой из Амстердама мы работаем в MX3D над созданием дизайна и осуществления первого в мире автономно созданного моста.

I could edit the letters, ignore them, pick and choose the ones I wanted to print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог отредактировать эти письма, мог проигнорировать, мог выбрать только те, которые считал нужным.

Ink background, peach print with an olive and red floral design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персиковый принт с оливковым и красным рисунком на фиолетовом фоне.

This audio file is not stored on the local host. Click on this label to load it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аудио- файл не сохранён на вашем компьютере. Нажмите здесь чтобы его загрузить.

I'll file your request, and if things change, I'll notify you at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зарегистрирую ваш запрос и если ситуация изменится, немедленно вам сообщу.

By law, candidates have the right to free broadcasting time on television and radio and free space in the print publications of the national and local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты, согласно законодательству, имеют право на предоставление бесплатного эфирного времени на каналах телерадиоорганизаций и бесплатной печатной площади в периодических печатных изданиях, учредителями которых являются органы государственной власти и местного самоуправления.

For information about how to print bar codes on labels, see Generate and print product labels

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения сведений о печати штрихкодов на этикетках см. раздел Создание и печать этикеток продуктов.

Create and print a credit note for customer invoices [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание и печать кредит-ноты для накладных клиента [AX 2012]

If you do not print this cipher by the afternoon of Fry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не напечатаете эту шифровку до полудня Пт.-

Grandma can print them out for you with a little fleur-de-lis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка может отпечать их для тебя с маленькими геральдическими лилиями.

Make sure you sign the way you always do, and print your permanent addresses clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да смотрите, подписывайтесь в точности так, как всегда, и свой постоянный адрес пишите разборчиво.

We have to file with the French Consulate in Moldova to get a renewable, one-year residence card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо подать бумаги во французское консульство в Молдавии, чтобы ей выдали годовой вид на жительство.

As soon as she met one she saw another twenty paces further on, and the file stretched out unceasingly. Entire Paris was guarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отойдя на двадцать шагов от одной, Жервеза неизменно натыкалась на другую. Конец этой цепи пропадал в бесконечности, она караулила весь Париж.

You want me to print a point/counterpoint where both points are written by the same person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь чтобы я напечатала за и против, где обе точки зрения высказаны одним и тем же человеком?

Deb put together a file with all of Jordan's real estate holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деб собирает материал о всех объектах недвижимости Джордана.

Well, this address matches One on file at the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот адрес числится в кредитной компании.

He called the process lithography, and it was widely used to print illustrations for a hundred years or more, all over Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назвал этот процесс литографией. Литография использовалась сотни лет назад по всей Европе для печати изображений.

They had long since dropped to pieces, and every semblance of print had left them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они давным-давно рассыпались на куски, на них не осталось даже следов букв.

Sorry, if you blew the whistle on him, then why don't you appear in the judge's case file?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, если вы чихали на него, тогда почему вас нет в этом деле судьи?

You know, it's commercial and a print campaign... the works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это реклама и печатная компания - работа.

Single video file, in about 4 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно видео, через 4 часа.

There's a locked file here from the U.S. Justice Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь закрытый файл из Министерства Юстиции США.

I took the liberty of looking at your file folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осмелился взглянуть на вашу папку.

He had reason to give Peter Baldwin a warning, a reprimand that stayed on file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питеру Болдуину было сделано предупреждение, запись о котором осталась в его рабочем деле.

Is this the final draft before we print?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вариант уже можно печатать?

File on Porchetto Senior's quite an interesting read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Досье на Порчетто старшего - довольно интересное чтиво.

Carol, I don't think a nail file's gonna do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилочка для ногтей тут вряд ли поможет.

Son, I can almost hear the sound of the file cards turning inside your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сынок, я прямо слышу, как тасуются карты в твоей голове.

You can see the reason for deletion at the file description page linked above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причину удаления вы можете увидеть на странице описания файла, связанной выше.

The OS was robust when used for text-based tasks along with basic file, light web page or email serving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОС была надежна при использовании для текстовых задач наряду с базовым файлом, легкой веб-страницей или электронной почтой.

In order to create a document in LaTeX, you first write a file, say document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы создать документ в LaTeX, вы сначала пишете файл, скажем document.

It seemed to have been very popular as a second print run followed just a year later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, он был очень популярен, поскольку второй тираж последовал всего через год.

Module file names are suggested to be the same as the actual module name, but the compiler will only warn you if they are different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что имена файлов модулей совпадают с фактическим именем модуля, но компилятор предупредит вас только в том случае, если они отличаются.

Unlike the Vari-Vue product, Rowlux used a microprismatic lens structure made by a process they patented in 1972, and no paper print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от продукта Vari-Vue, Rowlux использовал микропризматическую линзовую структуру, изготовленную по технологии, запатентованной ими в 1972 году, и без бумажной печати.

Since February 2005 it also appeared in print in Der Spiegel's monthly culture supplement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С февраля 2005 года она также появилась в печати в ежемесячном культурном приложении Der Spiegel.

Apart from Gabe using Richochet 2 as a joke, this has zero coverage, even in the Internet Archive's print collection; no reviews at MobyGames either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо того, что Гейб использует Richochet 2 в шутку, это имеет нулевое освещение, даже в печатной коллекции Интернет-архива; никаких отзывов в MobyGames также нет.

Labor' either Saudi Nationals or foreigners, are welcomed to file any violations through the ministry's portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труд граждане Саудовской Аравии или иностранцы, приветствуются для подачи любых нарушений через портал Министерства.

In 2006, before hyperinflation reached its peak, the bank announced it would print larger bills to buy foreign currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году, еще до того, как гиперинфляция достигла своего пика, банк объявил, что будет печатать более крупные купюры для покупки иностранной валюты.

Otherwise Ocasio-Cortez was barely mentioned in print until her primary win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальном же Окасио-Кортес почти не упоминался в печати вплоть до ее первой победы.

His collection of biographical sketches of famous Romans remains in print today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его коллекция биографических очерков знаменитых римлян остается в печати и по сей день.

51% of newspaper readers only read the newspaper in its print form, making well-placed ads valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

51% читателей газеты читают газету только в печатном виде, что делает хорошо размещенные объявления ценными.

The work has never been out of print, and it has been translated into at least 97 languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа никогда не выходила из печати, и она была переведена по меньшей мере на 97 языков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «file print». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «file print» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: file, print , а также произношение и транскрипцию к «file print». Также, к фразе «file print» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information