Financial prizes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
financial improvement - финансовое оздоровление
financial appropriations - финансовые ассигнования
financial strengthening - финансовое укрепление
financial unrest - финансовые волнения
financial injury - финансовые травмы
international financial crises - международные финансовые кризисы
this financial assistance - эта финансовая помощь
current financial performance - текущий финансовый результат
financial security arrangements - механизмы финансовой безопасности
failing financial institutions - отсутствие финансовых институтов
Синонимы к financial: business, monetary, fiscal, investment, economic, money, commercial, banking, pecuniary
Антонимы к financial: nonfinancial, incorporeal, all holiday, destitute, flat broke, impecunious, impoverished, indigent, liability, moneyless
Значение financial: of or relating to finance.
noun: приз, премия, выигрыш, награда, трофей, находка, рычаг, желанная добыча, неожиданное счастье, предмет вожделений
verb: взламывать посредством рычага, поднимать посредством рычага, высоко ценить, оценивать
not award prizes - не начисляет призы
win amazing prizes - выиграть удивительные призы
in guaranteed prizes - гарантированных призов
prizes from - призы от
prizes include - призы включают
offer prizes - предлагают призы
fun prizes - забавные призы
financial prizes - финансовые призы
prizes to be won - призы, которые можно выиграть
awarding of prizes - присуждение призов
Синонимы к prizes: crown, medal, accolade, palm, laurels, trophy, premium, honor, reward, purse
Антонимы к prizes: dislikes, hates, despises
Значение prizes: a thing given as a reward to the winner of a competition or race or in recognition of another outstanding achievement.
You can copy financial dimensions to document headers or to individual lines of a sales agreement. |
Финансовые аналитики можно скопировать в заголовки документа или в отдельные строки договора продажи. |
If there is no clear financial advantage to forcing Lukas out, why should we spend time on it? |
Если нет финансовых преимуществ, чтобы выпихивать Лукаса, зачем тратить на это время? |
They merely determine your future social status and financial success. |
Они просто определят твой будущий социальный статус и финансовый успех. |
With regard to financial benefits the situation remains the same. |
Что касается финансовых пособий, то положение осталось неизменным. |
Common-law unions were not recognized in settlement of property or financial support after the dissolution of such unions. |
Гражданские браки - в случае споров о разделе имущества или финансовой поддержке после их расторжения - не считаются законными браками. |
This could be seen very clearly in the extraordinary increase of financial activities in comparison with productive activities. |
Это особенно отчетливо видно по чрезвычайно быстрому росту финансовой активности по сравнению с активностью производственного сектора. |
Agencies participating in the system should also share the financial burden of operating it. |
Необходимо также, чтобы органы, участвующие в работе этой системы, несли часть финансовых расходов, связанных с ее функционированием. |
The financial burden assumed by Member States in recent years for the operation of international criminal tribunals has been significant. |
Финансовое бремя, которое взяли на себя государства-члены в последние годы в связи с функционированием международных уголовных трибуналов, является значительным. |
When the other tanners moved out, I stayed, even though that was a very big financial burden. |
Когда остальные кожевники съехали, я остался, хотя это было очень тяжело с финансовой стороны. |
However, it would not significantly increase financial costs. |
Вместе с тем это не повлечет за собой существенного увеличения финансовых расходов. |
Increased disclosure obligations on financial institutions. |
Предусматривает более широкие обязанности финансовых учреждений по разглашению информации. |
Funders should provide financial and other support in a form that fosters a move to financial self-sufficiency. |
Финансовые учреждения должны оказывать финансовую и другую поддержку так, чтобы это способствовало обеспечению финансовой самостоятельности. |
The initial cost associated with the adoption and implementation of IPSAS is estimated at $120,000 for the financial period 2015-2016. |
Начальные расходы, вызываемые принятием и внедрением МСУГС, оцениваются на финансовый период 2015 - 2016 годов в 120000 долл. США. |
Note 9 to the UNRWA financial statements on land and buildings presents information that is contrary to this. |
Информация, приводимая в примечании 9 к финансовым ведомостям БАПОР, касающемся расходов на землю и строительство, находится в противоречии с этим положением. |
There is instability in world financial affairs. |
Наблюдается нестабильность в мировых финансовых делах. |
Women enjoy legal capacity on an equal basis with men and in Qatar they do not need a male intermediary or an agent to manage their financial affairs. |
Женщины имеют право и дееспособность на равной с мужчинами основе, и в Катаре им не нужны посредники-мужчины или агенты для того, чтобы управлять своими финансовыми делами. |
People living in poverty, like wealthy people, seek portfolios of various financial instruments to manage their range of vulnerabilities with flexibility. |
Люди с малым достатком, как и состоятельные клиенты, живо интересуются портфелями различных финансовых инструментов, стремясь гибко реагировать на возникающие риски. |
It highlighted health and education programmes and financial assistance to the most vulnerable. |
Она особо отметила программы в области здравоохранения и образования, а также меры по предоставлению финансовой помощи представителям наиболее уязвимых групп населения. |
With each factor considered, the group looked at the effect on the income inversion and the financial impact. |
При рассмотрении каждого коэффициента группа анализировала их влияние на инверсию дохода и финансовые последствия. |
Но финансовые рынки, даже в возбужденном состоянии не являются «слепыми». |
|
I am especially convinced that we must closely monitor actors in financial markets such as hedge funds. |
Я особенно убеждена, что мы должны пристально следить за игроками финансовых рынков, вроде хеджевых фондов. |
Users with little or no experience navigating online payment systems would also benefit from the adoption of policies that improve financial literacy. |
Пользователи, у которых практически нет опыта навигации по онлайн-платежным системам, также получат выгоду от принятия политик, повышающих финансовую грамотность. |
When a bank or financial body is exposed to forex contracts from a single customer. |
Общая сумма счета, выставляемого клиенту банком или финансовым органом. |
Soundness of assets: Renesource Capital does not have its own investment portfolio and does not invest into financial instruments or into financial instruments trade financing; |
Сохранность активов – Renesource Capital не имеет своего инвестиционного портфеля и не производит инвестиций в финансовые инструменты или в финансирование торговли финансовых инструментов; |
Built-in financial instruments charts and technical indicators, as well as financial news, will help you make a decision to open or close a trading position. |
Встроенные графики финансовых инструментов и технические индикаторы, а также финансовые новости помогут принять решение об открытии или закрытии торговой позиции. |
Some of the extraordinary measures implemented in response to the financial crisis proved to be ill-conceived, and were abandoned or revised. |
Некоторые из чрезвычайных мер, принятых в ответ на финансовый кризис, оказались плохо продуманными и были пересмотрены или отменены. |
This is especially true because financial systems in many countries have still not recovered from their own recent crises. |
Это особенно верно сейчас, потому что финансовые системы во многих странах еще не оправились от своих собственных недавних кризисов. |
But according to the general health of the economy, the financial support of science is hardly likely to trend upward. |
Однако, судя по общему состоянию нашей экономики, финансовая поддержка науки вряд ли будет возрастать. |
The FMLC’s mission is to identify and propose solutions to issues of legal uncertainty in financial markets that might create risks in the future. |
Миссия FMLC является определить и предложить решения проблемам правовой неопределенности на финансовых рынках, которые могут создать риски в будущем. |
Instead, the direct settlement principle will be used because only one financial receipt exists. |
Вместо этого будет использован принцип прямого сопоставления, так как в наличии имеются только финансовые приходы. |
It should also be obvious that, in the absence of currency markets to act as a valve for economic and financial pressures, economic volatility may increase. |
Также должно быть очевидным и то, что при отсутствии валютных рынков, действующих как клапан для экономического и финансового давления, экономическая нестабильность может возрасти. |
If this were the whole story, then what lay at the root of financial contagion in emerging markets would be of secondary importance. |
Если бы на этом все и заканчивалось, тогда то, что вызвало распространение финансовой заразы на рынках развивающихся стран, имело бы второстепенную важность. |
Our aim should be to invent financial mechanisms for segmenting and spreading risk, so that one bad case no longer has the potential to destroy the whole system. |
Нашей целью должно быть создание финансовых механизмов для сегментации и распределения риска таким образом, чтобы кризисная ситуация в одной стране не имела достаточного потенциала для разрушения всей системы. |
But Latvia’s attractiveness for the influx of Russian deposits goes beyond the welcoming financial and legal environment. |
Однако привлекательность Латвии для российских вкладов связана далеко не только с мягким финансовым и правовым законодательством. |
However, for example, Pepperstone Financial may Close Out a client's open position if the client fails to meet their Margin Requirements. |
Тем не менее, компания «Пепперстоун Файненшиал» имеет право «закрыть» открытую позицию клиента, если клиент более не в состоянии соответствовать требованиям маржинальной торговли. |
Under Default financial dimensions, select the dimensions that you want to use as default for the item in the resource. |
В разделе Финансовые аналитики по умолчанию выберите аналитики, которые необходимо использовать в качестве аналитик по умолчанию для номенклатуры в ресурсе. |
One reason for this lack of foresight was uncritical admiration of financial innovation; another was the inherently flawed structure of the eurozone. |
Одной из причин данной недальновидности являлось некритическое восхищение финансовым новаторством; другой причиной являлась изначально ущербная структура еврозоны. |
We want to focus on residents with large families, single-income households, anyone with a financial responsibility for others. |
Мы хотим сфокусироваться на жителях с большими семьями, на хозяйствах с одним источником доходов, на ком-то, кто несет финансовую ответственность за других. |
What I believe Professor Einstein is trying to say is that his generalized theory of relativity merits investigation, and financial investment, as well. |
Но думаю, профессор Эйнштейн пытается сказать, что его теория относительности заслуживает исследования и финансовых вложений. |
These new files are intercepted e-mails showing financial improprieties by business leaders, foreign ambassadors, State Department officials... |
Все эти новые файлы - это перехват электронной почты, показывает финансовую нечистоплотность глав компаний, иностранных послов, чиновников государственного департамента... |
Turns out Cobi's not just her boy toy, he's also her millionaire financial advisor. |
Выяснилось, что Коби не только её любовник, но и финансовый консультант-миллионер. |
Hi there, and welcome to Riddle me this, the game show where people solve riddles... for cash and prizes. |
Всем привет ,в эфире шоу Загадай мне это викторина в которой люди разгадывают загадки за деньги и призы |
Let me turn this over to the head of my task force, Financial Crimes Director, Raymond King. |
Я передам этот вопрос главе специальной комиссии, директору отдела финансовых преступлений Рэймонду Кингу. |
This complaint requires you to preserve all personal and corporate financial records. Pending anti-trust motions to be filed in Federal Court. |
Вы обязуетесь сохранять все личные и корпоративные финансовые документации до момента передачи антимонопольного иска в федеральный суд. |
У меня финансовые затруднения, Святая Дева. |
|
Well, he might do both if he's in financial difficulty. |
При финансовых трудностях одно другому не мешало. |
I'm gonna need to review your financial statements. |
Мне нужно будет разобраться в ваших финансовых отчётах. |
Вы когда-нибудь консультировали Алво по финансовым вопросам? |
|
Go back to financial. |
Вернуться к финансовым махинациям. |
She's the CEO of three Fortune 500 companies and the best-selling financial author of Money Talks, Bullshit Walks. |
Она исполнительный директор трех компаний из списка Fortune 500 и автор финансового бестселлера Деньги в почете, фигня в пролете. |
Командор производит впечатление образованного и честного человека. |
|
'Tonight's fabulous prizes include a personal stereo, 'an electronic typewriter, and a luxury caravan holiday for four! |
Сегодня мы разыгрываем потрясающие призы, включая стерео-магнитофон, электронную печатную машинку и роскошное путешествие в трейлере на четверых! |
Traditional education uses extrinsic motivation, such as grades and prizes. |
Традиционное образование использует внешнюю мотивацию, такую как оценки и призы. |
There is a grand prize of $1 million Canadian dollars; other prizes include a trip to anywhere in Canada, large-screen TVs, and more. |
Существует главный приз в размере 1 миллиона канадских долларов; другие призы включают поездку в любую точку Канады, телевизоры с большим экраном и многое другое. |
Today, the RJAHS holds two shows a year, where usually five or six of the remaining 23 herds compete against each other for the top prizes. |
Сегодня RJAHS проводит два шоу в год, где обычно пять или шесть из оставшихся 23 Стад соревнуются друг с другом за главные призы. |
For every twelve dollars donated, one is entered into a raffle with varying prizes. |
За каждые двенадцать пожертвованных долларов один из них попадает в лотерею с различными призами. |
In 1818, carnival booths appeared; the main prizes awarded were of silver, porcelain, and jewelry. |
В 1818 году появились карнавальные киоски, главными призами которых стали серебро, фарфор и ювелирные изделия. |
Fischer has won five prizes for her violin playing and three prizes for her piano playing at Jugend musiziert. |
Фишер получила пять премий за свою игру на скрипке и три премии за игру на фортепиано в Jugend musiziert. |
2008 there was 9 grand prizes and 67 Special Jury prizes and 200 platinums. |
В 2008 году было разыграно 9 Гран-при, 67 специальных призов жюри и 200 платинов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «financial prizes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «financial prizes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: financial, prizes , а также произношение и транскрипцию к «financial prizes». Также, к фразе «financial prizes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.