First venture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

First venture - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
первое предприятие
Translate

- first

adjective: первый, ранний, выдающийся, ведущий, значительный, первый

adverb: сначала, в первую очередь, впервые, сперва, предпочтительно, скорее

noun: начало, первое число, высшая оценка, товары высшего качества

- venture [noun]

verb: рисковать, отважиться, осмелиться, ставить на карту, посметь, позволять себе, решаться

noun: авантюра, рискованное предприятие, спекуляция, рискованное начинание, ставка, сумма, подвергаемая риску

  • a joint venture agreement - соглашение о совместном предприятии

  • venture developer - предприятие разработчик

  • joining venture - присоединение предприятие

  • to run the venture - для запуска предприятия

  • major venture - Основное предприятие

  • joint venture interest - совместное предприятие интерес

  • as a joint venture - как совместное предприятие

  • subsidiary or joint venture - дочернее или совместное предприятие

  • providers of venture capital - поставщики венчурного капитала

  • your new venture - Ваше новое предприятие

  • Синонимы к venture: initiative, endeavor, project, undertaking, speculation, gambit, plunge, gamble, experiment, scheme

    Антонимы к venture: protection, safety, security, shelter, safeguard, deliberate, catch one's breath, end goal, fear, pause

    Значение venture: a risky or daring journey or undertaking.


first foray, first raid, first attempted, first down, first effort, first incursion, first outing, first trip


Design and construction was supervised by a joint venture of Bechtel Corporation and Parsons Brinckerhoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проектированием и строительством руководило совместное предприятие Bechtel Corporation и Parsons Brinckerhoff.

So that's the first problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первая задача.

This was my first experience with science fiction, and I loved it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было моё первое знакомство с научной фантастикой, и я её полюбила.

Are you prepared within six months of commencing this venture to show adequate returns?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готова ли ты в течение полугода после начала предприятия показать адекватную прибыль?

So the e-mails outline his boss's strategy... for buying large amounts of a cheap, risky stock called Venture Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронные письма говорят о намерении босса приобрести большое количество дешевых, рискованных активов компании Venture Command.

First, even a senior lecturer of Talmud in the Hebrew University is not something that children brag about in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже Старший лектор по изучению Талмуда в Еврейском университете чем дети хвастаются в школе.

The first thing against him is that Dr Kennedy believed he had incipient persecution mania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против него тот факт, что доктору Кеннеди он казался человеком, страдающим начальной стадией мании преследования.

A country's ability to pay must be considered first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо начать с выяснения реальных возможностей, которыми располагают страны в плане уплаты своих взносов.

They are among the first civilians to become refugees or internally displaced persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из числа гражданских лиц именно женщины прежде всего становятся беженцами и вынужденными переселенцами.

First of all, I'd like to introduce a new friend to everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала я бы хотела представить вам нового друга.

In other words, children in the first, third and fifth grades are dropping out or they are unable to enroll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, дети в первом, третьем и пятом классе зачастую отсеиваются или не могут записаться в эти классы.

You know, for one thing, this is the first time in my lifetime that a president has been from a city...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, первый раз в моей жизни президент родом из города... куда я не прочь съездить.

The court of first instance consists of a single judge; the higher court consists of a president and two assessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кадровом отношении суд первой инстанции состоит из единоличного шариатского судьи, а вышестоящий суд - из его председателя и двух советников.

First thing, she has to check the baby's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым делом она должна будет проверить глаза ребенка.

The first chapter deals with trade and transport facilitation, with special focus on setting facilitation priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая глава посвящена упрощению процедур торговли и перевозок с заострением внимания на установлении приоритетов в этой области.

The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях.

The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью.

Many things were told to me, I didn't witness them first hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие вещи сама слышала только в историях взрослых.

That brings me to my third point. Guatemala has experienced first hand the socio-economic challenges that violence and a lack of security pose to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подводит меня к третьему пункту. Гватемала на собственном опыте пережила социально-экономические проблемы, которые насилие и отсутствие безопасности создают для развития.

The first maintains the quantity that we believe provides ample coverage of the profession's needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном варианте сохраняется количество, которого, по нашему мнению, вполне достаточно для потребностей медицинских работников.

In September 2002 the first traffic lights were installed in the Territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2002 года в Территории были установлены первые светофоры.

First, the efforts should reduce the direct risks of drought on indigenous peoples' strategies to secure their material and non-material needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы адаптации к засухе следует рассматривать в более широком плане по трем направлениям: во-первых, усилия должны быть направлены на сокращение непосредственной опасности засухи для стратегий коренных народов в целях обеспечения удовлетворения их материальных и нематериальных потребностей.

They first gave their views on key issues and took decisions that lead to restoration of confidence among themselves and within political circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они впервые высказали свое мнение по ключевым вопросам и приняли решения, которые привели к восстановлению доверия между ними и в политических кругах нашей страны.

Fired by this mishap, I pulled out all the money left to me, staked it all on the same venture, and-again lost! Then I rose from the table, feeling as though I were stupefied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, разгорячившись, вынул все, что у меня оставалось, поставил на ту же ставку и проиграл опять, после чего отошел от стола, как оглушенный.

It's an interview for a startup venture capital firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это собеседование в одной новой перспективной фирме.

Because of our coalition, we are in receipt of this letter of credit allowing the city to borrow against the promise of this epic venture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из нашей коалиции, мы в списке этого кредитного письма, которое позволит городу взять в долг, в обмен на обязательства то этого грандиозного начинания.

What do you think of my latest business venture?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты относишься к моим последним деловым начинаниям?

I doubt it too much to venture my tranquillity by running into temptation: and then my home is not here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слишком в этом сомневаюсь, чтобы рискнуть своим спокойствием, поддавшись такому соблазну. И потом мой дом не здесь.

Well, okay, the money came in through Moorpark Capital, Right. which is the venture capital arm for the holding company

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, так, деньги пришли от Морпарк Капитал, который является венчурным капиталом холдинга

Replace the Dixonary in the closet, and never venture to take such a liberty in future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставьте Словарь в шкаф и впредь никогда не позволяйте себе подобных вольностей!

The black bag was a passport through wretched alleys and down foul-smelling courts into which a policeman was not ready to venture by himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черный саквояж служил пропуском в самых зловещих переулках и вонючих тупиках, куда в одиночку боялись заглядывать даже полицейские.

His recent commercial venture was an effort to rehabilitate himself, to put himself in an independent position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция с недвижимостью была попыткой стать на ноги, восстановить свое независимое положение.

Vanessa taymor, the former venture capitalist. She made a bajillion dollars before she retired?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванесса Теймор, бывший венчурный инвестор, она заработала зиллион долларов.

I'm here to propose a business venture that will allow me to pursue my passion: combining the pleasant with the useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как раз пришел с деловым предложением которое поможет и мне воплотить свою страсть приятное с полезным.

So, Jeremy you and your brother are venture capitalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джереми,.. ...а вы с братом венчурные инвесторы?

Skipper, SS Venture, this is ingen Harbor Master. Do you copy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкипер, С.С. Венчур, вас вызывает Начальник Порта.

I think I have given her a tolerable lesson on the danger of keeping letters, so I may now venture to write to her; and I am still determined to make her my pupil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, я дала ей достаточно хороший урок, как опасно хранить письма, и сейчас просто не осмелюсь писать ей, но я по-прежнему намерена сделать ее своей ученицей.

I could not venture to approach her or to communicate with her in writing, for my sense of the peril in which her life was passed was only to be equalled by my fears of increasing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сознавая, какая ей грозит опасность, я не решалась видеться с ней или даже писать ей из боязни навлечь на нее беду.

And then, why fled? and how? and in that case, can we venture to declare this suicide?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но почему бежал! И как? Однако в таком случае можем ли мы объявить об этом самоубийстве?

In 1926, unable to make government loan repayments after a failed venture to build planes for the USSR, he lost control of most of his businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1926 году, не имея возможности погасить государственный кредит после неудачной попытки построить самолеты для СССР, он потерял контроль над большинством своих предприятий.

To further promote the album, she embarked on the Sticky & Sweet Tour, her first major venture with Live Nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы еще больше продвинуть альбом, она отправилась в тур Sticky & Sweet, свое первое крупное предприятие с Live Nation.

In 1989, Goldhaber became the president of Cole Gilburne Goldhaber & Ariyoshi Management, a venture capital firm specializing in high technology for computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году Голдхабер стал президентом Cole Gilburne Goldhaber & Ariyoshi Management, венчурной компании, специализирующейся на высоких технологиях для компьютеров.

In this sense, over time, the nascent venture can move towards being discontinued or towards emerging successfully as an operating entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом смысле со временем зарождающееся предприятие может перейти к прекращению деятельности или к успешному становлению в качестве действующего предприятия.

Hi, this is coming up THURS Sept 13 at Venture Cafe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, это будет 13 сентября в венчурном кафе.

Sea Venture was the new flagship of the Virginia Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Си венчур стал новым флагманом Вирджинской компании.

However, their desire to revive Yuliya is too strong, and they will inevitably venture into the forest and be killed by the evil faerie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако их желание возродить Юлию слишком сильно, и они неизбежно рискнут отправиться в лес и быть убитыми злой феей.

raised $3 million from BV Capital, Runa Capital, and MSD Capital, Michael Dell's venture fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

привлек $ 3 млн от BV Capital, Runa Capital и MSD Capital, венчурного фонда Майкла Делла.

They pronounced the idea impractical and advised their Royal Highnesses to pass on the proposed venture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они объявили эту идею непрактичной и посоветовали своим королевским Высочествам отказаться от предложенного предприятия.

The only remaining signs of this venture are the ruins at Hope Place and the stone corral at Darwin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Хусейн проклял Марвана и покинул собрание, в конце концов направившись в Куфу, чтобы возглавить восстание против Омейядов.

The venture was established in 1998 and was broken up in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприятие было создано в 1998 году и распалось в 2009 году.

Part of O'Flanagan's mission was to pay off the outstanding debt on the venture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть миссии О'Фланагана состояла в том, чтобы погасить непогашенный долг по этому предприятию.

He developed a detailed plan for a polar venture after his triumphant return from Greenland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего триумфального возвращения из Гренландии он разработал детальный план полярной экспедиции.

AS-90 started in the mid-1980s as a private venture on the 'gamble' that the tri-national SP70 would fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AS-90 начинался в середине 1980-х годов как частное предприятие на авантюре, что трехнациональный SP70 потерпит неудачу.

In later series it was depicted as a commercial venture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более поздних сериях он был изображен как коммерческое предприятие.

Jardine Schindler followed as the first industrial joint venture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джардин Шиндлер последовал за ним как первое промышленное совместное предприятие.

In response to the embargo, Israel decided to proceed with the venture, but to domestically manufacture the airframes instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на эмбарго Израиль принял решение продолжить это предприятие, но вместо этого производить планеры внутри страны.

However, Stora Enso exited the Indian market in 2015 and sold its joint venture stake in Pakistan in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Stora Enso покинула индийский рынок в 2015 году и продала свою долю в совместном предприятии в Пакистане в 2017 году.

Enigma had a joint venture with Mute Records and released certain Mute titles in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Enigma было совместное предприятие с Mute Records, и она выпустила некоторые названия Mute в Соединенных Штатах.

The prime contractor is Samsung Thales, a joint venture between Samsung and Thales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samsung Samsung Thales, совместное предприятие между Samsung и Thales, является главным подрядчиком.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «first venture». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «first venture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: first, venture , а также произношение и транскрипцию к «first venture». Также, к фразе «first venture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information