Fitting place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fitting place - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подобающее место
Translate

- fitting [adjective]

adjective: подходящий, надлежащий, годный

noun: установка, монтаж, фитинги, примерка, сборка, пригонка, приладка, прилаживание, осветительные приборы

- place [noun]

noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция

verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ



A more fitting place would be in the hotels own page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более подходящее место было бы на странице отелей.

We own a piece of the land that would be a fitting And private resting place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть подходящий участок земли и тихое спокойное место для этого.

My queen the courtyard is a more fitting place for a married woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя царица замужней женщине больше пристало встречать посетителей во дворе.

And so I can think of no more fitting place for me to endorse the next mayor of our great city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не могу представить более подходящего места, чтобы поддержать следующего мэра нашего великого города,

And doesn't the point about ill-fitting Spanish cannon shot belong in another place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И разве вопрос о плохо подобранном испанском пушечном выстреле не относится к другому месту?

A fitting place for a punk like Benny Gomez to go down for the count.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходящее место, чтобы урод вроде Бенни Гомеса отправился в нок-даун.

It remains but to name a fitting place of combat, and, if it so hap, also of execution.-Where is the Preceptor of this house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, остается лишь назначить место, приличное для битвы, а также, если понадобится, то и для казни. Где прецептор здешней обители?

I'm going to make a garden so good, so beautiful, that it will be a proper place for her to live and a fitting place for her light to shine on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потому я создам здесь прекраснейший, великолепный сад, достойный стать ее домом, чтобы здесь сиял ее свет.

All units, A-25 reports they have a suspect fitting the description in custody at 2nd Street and Manhattan Place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем патрулям, А-25 сообщили об аресте подозреваемого, схожего по описанию, на углу Второй и Манхэттен-Плейс.

I mean, I think it's fitting, taking Barry's place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, это правильно, занять место Барри.

Smithfield, a site of slaughterhouses and public executions, was a fitting place for a fair that was part commerce and part spectacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смитфилд, место бойни и публичных казней, был подходящим местом для ярмарки, которая была частью торговли, а частью зрелища.

This means that iterative non-linear fitting procedures need to be used in place of linear least squares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что вместо линейных наименьших квадратов необходимо использовать итерационные нелинейные процедуры подгонки.

He had to create a fitting cathedral to replace Old St Paul's, as a place of worship and as a landmark within the City of London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был создать подходящий собор, чтобы заменить старый собор Святого Павла, как место поклонения и как достопримечательность в пределах лондонского Сити.

Some pistons don't use any form of seal at all, because they can be loose fitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые поршни вообще не используют никакой формы уплотнения, потому что они могут быть свободно установлены.

Secondly, the world would be a better place if audiences recognized that storytelling is intellectual work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, мир был бы лучше, если бы люди признали повествование интеллектуальной работой.

But Donna's biggest supporter came from an unexpected place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но основную поддержку Донна получила с неожиданной стороны.

It is common knowledge that there is no place like a home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - общепринятая истина, что нет никакого места как дом.

I simply pointed out security around this place is a little lax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто указал на то, что безопасность этого места немного слаба.

I'll place your ads, handle your incoming phone calls, keep track of your whereabouts from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я размещу ваши объявления, обработаю входящие звонки, отслежу ваше местоположение.

Then lift this night you have laid upon this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда сними эту ночь, которую ты наложила сюда.

The International Committee of the Red Cross was unable to establish contacts with those persons or to discover their place of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международному комитету Красного Креста не удалось установить контакты с этими лицами или выяснить, где они содержатся под стражей.

You're running about with this stress, I'm going insane doing bugger all. I'll decorate your place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ы носитесь с этим грузом, а € всех достаю. я украшу вашу квартиру.

Yet the resolution provided for measures that place further obstacles in the way of implementing contracts for the purchase of medicines and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этой резолюцией предусмотрены меры, которые создают дополнительные препятствия на пути выполнения контрактов на закупку лекарств и продовольствия.

I'm so proud of you working in that place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так горжусь тем, что ты работаешь в том месте.

I was instructed to lead a contingent to that place consisting of a company of specially trained mujahidin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было поручено возглавить направляемую туда роту прошедших специальную подготовку моджахедов.

The increase in operational costs is attributable to the advantageous software licensing scheme currently in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина такого увеличения оперативных расходов заключается в том, что в настоящее время действует выгодная система лицензирования программного обеспечения.

All these trades are gathered in one place in Paris to help you make it...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти торги собрали в одном месте, в Париже, чтобы помочь вам сделать это...

I should like to place some facts before you, Sir, and the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы представить Вам, г-н Председатель, и членам Комитета некоторые факты.

Shall I set you a place or would it make you feel better to shoot your eggplant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положить в тарелку или тебе полегчает, если ты подстрелишь свой баклажан?

They will undoubtedly need a certain degree of flexibility with respect to putting in place trade regimes which are consistent with WTO membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вне всякого сомнения, им понадобится определенная свобода для маневра при установлении торговых режимов, согласующихся с членством в ВТО.

Keep in mind that only authorized representatives can manage a Page for a brand, place, organization or public figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните о том, что только официальные представители могут управлять Страницей бренда, места, организации или публичной личности.

In the Update Campaign section, review your campaign and click Place Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Обновить кампанию просмотрите свою кампанию и нажмите Разместить заказ.

You see the electrode going through the skull into the brain and resting there, and we can place this really anywhere in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, электрод через череп вживляется в мозг и там и остаётся. Мы можем вживить его в любую часть мозга.

The Institute is conducting a survey of incurable trauma cases... and I understand you have a patient here fitting that description.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш институт проводит исследования неизлечимых заболеваний, вызванных травмами. У вас есть пациент с подобным диагнозом.

Fitting in with the outside world... respectability, suitability, conformity, were never high... on my priority list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попасть во внешний мир со своими светскими приличиями и правилами никогда не было моей главной задачей.

Fritzi and Marian followed her, both in new, white, close-fitting raincoats, and presently Mimi trailed after them, bedraggled and tired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ней проследовали Фрицци и Марион, обе в новых белых, плотно облегающих фигуру дождевиках, а немного спустя за ними прошлепала старенькая Мими, обтрепанная и усталая.

Their many layers of clothing were close-fitting and designed for New Zealand, where inside the house it was almost always cool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда всех Клири приспособлена была для Новой Зеландии, где в доме прохладно и надеваешь одно на другое, и все плотное, прилегающее.

I mean, does anybody here come even close to fitting that bill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то из вас здесь хотя бы немного походит для этого?

I also see a very confused and uncomfortable model... who seems to be stuffed into an ill-fitting garbage bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также я вижу весьма смущённую и стеснённую модель... которая выглядит запихнутой в неподходящий мешок для мусора.

You cannot have bare shoulders, exposed knees, anything form-fitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь открывать плечи, открывая колени, что-нибудь облегающее.

Returning to the big room, the seamstresses began wrapping themselves in shawls and flinging their arms up over their heads, putting them through the sleeves of tight-fitting fur coats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в зал, мастерицы стали повязываться шалями и вскидывать руки над головами, продевая их в рукава тесных шубеек.

It happened while they were fitting the bridal gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это случилось во время примерки свадебного наряда.

Yeah, at least then I'd have a shot of fitting into a decent dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, по крайней мере тогда у меня будет шанс влезть в приличное платье.

And it obviously would have been more fitting if the baby had been born on Christmas, not just invented then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, родись ребёнок на рождество, было бы круче, и никаких выдумок...

Sighing, he abandoned himself to feeling nothing else, at home at last with those silky baby's lips finally fitting his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубоко вздохнул, безраздельно отдался единственному ощущению: наконец-то эти младенчески нежные губы по-настоящему слились с его губами.

And I think this would be a most fitting moment for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и сейчас, а сейчас его песня была бы уместна, как никогда.

The ticket clerk saw a man fitting his description.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кассир видел мужчину, подходящего под описание.

It's slim fitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обтягивающий по фигуре.

Shouldn't be more than a million people fitting that description in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдется не более миллиона людей подходящих под описание в одном Нью-Йорке.

I never had such trouble fitting anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не искал неприятностей на свою голову.

It is not plumbing, it is pipe fitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не сантехника. Это трубы.

Meet it is at all times that thou be hymned / with fitting voices, O Son of God, thou Giver of Life; wherefore the world doth glorify thee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всякое время воспевают тебя подобающими голосами, О Сын Божий, Податель жизни; а потому мир прославляет тебя.

They eventually settled on Gothic architecture as being the most fitting for church construction and promoted these designs in Britain and across her colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов они остановились на готической архитектуре как наиболее подходящей для церковного строительства и продвигали эти проекты в Британии и ее колониях.

When used with a special tray it requires 1 mm of spacing to allow for enough thickness of the material; this is also termed a close fitting special tray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании со специальным лотком требуется 1 мм расстояния, чтобы обеспечить достаточную толщину материала; это также называется плотно прилегающим специальным лотком.

From the elbow to the shoulder, the sleeve was tight fitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От локтя до плеча рукав был плотно облегающим.

Swimsuits can be skin-tight or loose-fitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купальники могут быть обтягивающими или свободно облегающими.

Unlike his original model, Gilbert, Wodehouse preferred the music to be written first, fitting his words into the melodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от своей первоначальной модели, Гилберта, Вудхауз предпочитал, чтобы музыка была написана первой, вписывая свои слова в мелодии.

In contrast to most Delta players, Johnson had absorbed the idea of fitting a composed song into the three minutes of a 78-rpm side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от большинства Дельта-игроков, Джонсон впитал идею вписать сочиненную песню в три минуты 78-оборотной стороны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fitting place». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fitting place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fitting, place , а также произношение и транскрипцию к «fitting place». Также, к фразе «fitting place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information