Fled across - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fled across - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бежали через
Translate

- fled

бежал

  • fled to avoid - бежал, чтобы избежать

  • have fled - бежали

  • i fled - я бежал

  • fled across - бежали через

  • fled by - побежали

  • fled there - бежали туда

  • once fled - когда-то бежал

  • those who fled - те, кто бежал

  • fled the fighting - бежали от боевых действий

  • fled on foot - бежали пешком

  • Синонимы к fled: vanished, vamoosed, scrammed, scampered, jumped, evaded, eluded, eloped, escaped, disappeared

    Антонимы к fled: stayed, faced, met, waited, stood

    Значение fled: simple past tense and past participle of flee.

- across [preposition]

adverb: через, поперек, сквозь, в ширину, по ту сторону, на ту сторону, на той стороне, крест-накрест

preposition: через, поперек, сквозь



The community, together, discovered over 90 percent of asteroids bigger than one kilometer across - objects capable of massive destruction to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщество учёных обнаружило более 90% всех астероидов, диаметр которых более одного километра, именно они могут нанести непоправимый ущерб Земле.

Coverage had dropped across the board, across networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещение снизилось повсеместно, на всех телеканалах.

I found the same feelings that I felt as a 17-year-old as I fled from Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я испытала те же чувства, что во время побега из Норвегии, когда мне было 17.

You need a device capable of delivering information across a wide range of perceptual modalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно устройство, способное к передаче информации для широкого диапазона способов восприятия.

I was heading to a cafe, walking across this little town square, and an insurgent opened fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я направлялась в кафе, и проходила через маленький городской сквер, когда повстанцы открыли огонь.

They were cleared through an exit door and driven across the ramp in a courtesy van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спустились по наклонному пандусу к выходу и сели в служебный микроавтобус.

I walked across the patio and looked at the demolished house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пересек дворик и вновь посмотрел на разрушенный дом.

It's the same guy that's loading his truck across the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же парень, который загружает машину через дорогу.

They can't imagine buying it for twice the price when, with one trip across town, they can get it for half off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут представить, что купят ее вдвое дороже, если, съездив через весь город, можно купить ее за полцены.

Disgraced when they didn't, he fled and tried a more ecumenical scam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опозоренный, когда этого не произошло он пропал и занялся более надёжной вселенской аферой.

They found the boat, she fled in. They think she has fled further south by car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё они нашли её лодку, на которой она приплыла в Стокгольм, а потом, как они считают, она поехала дальше на юг на машине.

General Wrangel reorganized his army in the Crimea; however, with the deteriorating situation, he and his soldiers fled Russia aboard Allied ships on 14 November 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Врангель реорганизовал свою армию в Крыму; однако, с ухудшением ситуации, он и его солдаты бежали из России на кораблях союзников 14 ноября 1920 года.

These laws proved too restrictive for many citizens, and these citizens fled the kingdom to Esanland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти законы оказались слишком ограничительными для многих граждан, и эти граждане бежали из королевства в Эсанландию.

Thousands more fled to Belgium, England, Italy, Spain and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи других бежали в Бельгию, Англию, Италию, Испанию и Соединенные Штаты.

There were also groups of people who fled into these wild steppes from the cultivated lands of Kievan Rus' in order to escape oppression or criminal pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также группы людей, которые бежали в эти дикие степи с возделанных земель Киевской Руси, чтобы избежать угнетения или уголовного преследования.

The first Portuguese speakers in America were Portuguese Jews who had fled the Portuguese Inquisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первыми говорящими на португальском языке в Америке были португальские евреи, бежавшие от португальской инквизиции.

Many inhabitants fled to other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие жители бежали в другие страны.

At the end of season one, Oswald is Gotham City's sole remaining mob boss, with all of his rivals either dead, missing, or having fled Gotham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце первого сезона Освальд-единственный оставшийся босс мафии в Готэм-Сити, а все его соперники либо мертвы, либо пропали без вести, либо бежали из Готэма.

Could he be psychic after all, or has he been possessed by the evil forces that fled Indigo's body?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, он все-таки экстрасенс, или им овладели злые силы, покинувшие тело Индиго?

Ilyas, an open atheist and apostate of Islam, fled from Pakistan after receiving threats to her life and faced potential legal charges for blasphemy in Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ильяс, открытая атеистка и вероотступница Ислама, бежала из Пакистана после получения угроз ее жизни и столкнулась с потенциальными юридическими обвинениями в богохульстве в Пакистане.

Celebrated and feared Baltic Fleet sailors, one of the bastions of the new regime led by Pavel Dybenko, fled from the German army at Narva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прославленные и страшные моряки Балтийского флота, одного из бастионов нового режима во главе с Павлом Дыбенко, бежали от немецкой армии под Нарвой.

Talloq was founded two centuries later when a prince from Gowa fled to the coast after his defeat in a succession dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таллок был основан два столетия спустя, когда принц из Говы бежал на побережье после своего поражения в споре о престолонаследии.

The coup failed and the mufti fled to Berlin, where he actively supported Hitler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переворот провалился, и муфтий бежал в Берлин, где активно поддерживал Гитлера.

It is believed that all other men who shot Yousafzai fled to Afghanistan afterwards and were never even captured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что все остальные мужчины, стрелявшие в Юсуфзая, бежали в Афганистан и даже не попали в плен.

He remained on parole in Valinor for three ages, but after the poisoning of the Two Trees and the theft of the Silmarils, he fled from Valinor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставался на условно-досрочном освобождении в Валиноре в течение трех веков, но после отравления двух деревьев и кражи Сильмарилей он бежал из Валинора.

Abd al-Rahman was killed and his army broke and fled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абд аль-Рахман был убит, а его армия разбита и бежала.

The following day, the German army began moving in on Rome, and that night the King and Badoglio fled the city for Pescara and then to Bari, leaving a leadership vacuum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день немецкая армия начала наступление на Рим, и в ту же ночь Король и Бадольо бежали из города в Пескару, а затем в Бари, оставив вакуум руководства.

Anne and Sarah fled from Whitehall by a back staircase, putting themselves under the care of Bishop Compton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энн и Сара сбежали из Уайтхолла по черной лестнице, отдав себя на попечение епископа Комптона.

Kuchlug fled again, but was soon hunted down by Jebe's army and executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучлуг снова бежал, но вскоре армия Джебе выследила его и казнила.

There were 13 cardinal priests who attended the synod, one of whom was the future Pope Benedict V. An unknown number had fled with Pope John XII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Синоде присутствовало 13 кардиналов-священников, одним из которых был будущий папа Бенедикт V. неизвестное число бежало вместе с Папой Иоанном XII.

After losing the support of the German military and his subjects in November 1918, Wilhelm abdicated and fled to exile in the Netherlands, where he died in 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеряв поддержку германских военных и своих подданных в ноябре 1918 года, Вильгельм отрекся от престола и бежал в изгнание в Нидерланды, где и умер в 1941 году.

A large part of the local Muslim Turks and Kurds fled west after the Russian invasion of 1916.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть местных мусульман-турок и курдов бежала на запад после русского вторжения в 1916 году.

On the night of 17 January 1945, the Germans fled the city, and the students reclaimed the ruined seminary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь на 17 января 1945 года немцы покинули город, и студенты вновь заняли разрушенную семинарию.

Piers did not contest the action, having fled to the Isle of Man, where he remained for some years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее зрачки расширялись, и она моргала от раздражителей, которые угрожали ее глазам.

He fled to Qatar in 2012 as a result of the Syrian civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бежал в Катар в 2012 году в результате гражданской войны в Сирии.

Many of these soldiers had fled from previous engagement with the Japanese at Dongnae, Daegu, and other locations to the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих солдат бежали от предыдущих столкновений с японцами в Донгне, Тэгу и других местах на юге.

Æthelstan gave extensive aid to Breton clergy who had fled Brittany following its conquest by the Vikings in 919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этельстан оказывал обширную помощь бретонскому духовенству, бежавшему из Бретани после ее завоевания викингами в 919 году.

Soviet forces had arrived in July, and Herzstark feared being sent to Russia, so, later that same month, he fled to Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советские войска прибыли в июле, и Герцштарк опасался отправки в Россию, поэтому позже в том же месяце он бежал в Австрию.

Many of the Jews who fled during the War did not return and, in 1946, there were only 559 Jews left in Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие евреи, бежавшие во время войны, не вернулись, и в 1946 году в Норвегии осталось всего 559 евреев.

The murderers were the police agents Belošević and Zwerger, who fled to Belgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийцами были полицейские агенты Белошевич и Цвергер, которые бежали в Белград.

Another 500,000, as estimated by the Army High Command, had either fled or been liberated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще 500 000 человек, по оценкам Верховного командования армии, либо бежали, либо были освобождены.

As a result, Emperor Ferdinand I fled Vienna on October 7, 1848, taking up residence in the fortress town of Olomouc in Moravia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате 7 октября 1848 года император Фердинанд I бежал из Вены, поселившись в моравском городе-крепости Оломоуц.

After the battle, he fled underground, and joined the Resistance, alongside Princess Ashe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После битвы он бежал в подполье и присоединился к сопротивлению вместе с принцессой Эш.

Wilder fled in his car, taking all of her belongings with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайлдер скрылся на своей машине, прихватив с собой все ее вещи.

The remaining Englishmen fled the battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся англичане бежали с поля боя.

The remainder of the Confederates fled and attempts to seize Culp's Hill on July 1 came to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные конфедераты бежали, и попытки захватить Калп-Хилл 1 июля закончились.

The trio fled first to Argentina and then to Bolivia, where Cassidy and Longabaugh were killed in a shootout in November 1908.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта троица бежала сначала в Аргентину, а затем в Боливию, где Кэссиди и Лонгабо были убиты в перестрелке в ноябре 1908 года.

As witnesses fled the scene, Loibl was tackled by Grimmie's brother, and the men scuffled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда свидетели скрылись с места происшествия, Лойбл был схвачен братом Гримми, и мужчины затеяли драку.

About half of these fled to Russia, and the other half fled to peaceful parts of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно половина из них бежала в Россию, а другая половина-в мирные районы Украины.

Pedro was nine years old when the family fled Portugal, meaning he was raised in Rio de Janeiro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Педро было девять лет, когда семья покинула Португалию, то есть он вырос в Рио-де-Жанейро.

Before the fall of Jerusalem in 70 CE these Jews fled from Jerusalem into Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед падением Иерусалима в 70 году н. э. эти евреи бежали из Иерусалима в Сирию.

The men fled the scene only to be found later and arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лично отрицал, что связанные с нацистами Немецкие христиане используют собор для своих богослужений.

It says they fled for reasons of religious freedom and they were allowed to settle in India thanks to the goodwill of a local prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там говорится, что они бежали из соображений религиозной свободы, и им было разрешено поселиться в Индии благодаря доброй воле местного князя.

Hasan fled to the Ethiopian border, leaving the murdered regent's brother Ali wad Adlan to lead negotiations for capitulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хасан бежал к Эфиопской границе, оставив убитого брата регента Али ВАД Адлана вести переговоры о капитуляции.

The Red Army recaptured Kiev on 17 December and the defeated Cossacks fled back towards the Black Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 декабря Красная армия отбила Киев, а разбитые казаки бежали обратно к Черному морю.

The Humberts had already fled the country, but they were arrested in Madrid in December 1902.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хамберты уже бежали из страны, но в декабре 1902 года их арестовали в Мадриде.

Olaf fled and sailed back to Dublin with the remnants of his army and Constantine escaped to Scotland; Owen's fate is not mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олаф бежал и отплыл обратно в Дублин с остатками своей армии, а Константин бежал в Шотландию; судьба Оуэна не упоминается.

Another city, Jenin, was not occupied but its residents fled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой город, Дженин, не был оккупирован, но его жители бежали.

The Company forces captured the city, but the Rani fled in disguise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска роты захватили город, но Рани скрылись, переодевшись.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fled across». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fled across» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fled, across , а также произношение и транскрипцию к «fled across». Также, к фразе «fled across» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information