Fostering corruption - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fostering corruption - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
содействие коррупции
Translate

- fostering [verb]

verb: поощрять, воспитывать, благоприятствовать, пестовать, питать, выпестовать, выхаживать, лелеять мысль

  • fostering of - содействие в

  • fostering a better - содействие лучше

  • fostering partnerships - укрепление партнерских связей

  • is fostering - является содействие

  • towards fostering - в направлении укрепления

  • fostering coherence - содействие согласованности

  • fostering active - содействие активной

  • with the aim of fostering - с целью содействия

  • important role in fostering - Важная роль в содействии

  • fostering democratic governance - укрепление демократического управления

  • Синонимы к fostering: fosterage, raising, nurture, bringing up, breeding, upbringing, rearing, enrich, help, support

    Антонимы к fostering: discouraging, condemning, suppressing, destroying, ignoring, neglecting

    Значение fostering: encourage or promote the development of (something, typically something regarded as good).

- corruption [noun]

noun: коррупция, развращение, искажение, разложение, порча, испорченность, продажность, извращение, гниение



Moreover, democracy seems to have a null effect on reducing corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, демократия, по-видимому, не оказывает никакого влияния на сокращение коррупции.

Even if they operate jointly, then this looks more like a criminal network, but not an organization, she is quoted by the Center for Research of Corruption and Organized Crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они и действуют сообща, то это больше похоже на преступную сеть, но не организацию, - приводит ее слова Центр по исследованию коррупции и организованной преступности.

Transparency International and Labour MP Roger Berry, chairman of the Commons Quadripartite Committee, urged the government to reopen the corruption investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Член парламента от Трансперенси Интернэшнл и Лейбористской партии Роджер Берри, председатель четырехстороннего комитета Палаты общин, призвал правительство возобновить расследование коррупции.

Emphasis placed on crisis response tactics and fostering strong partnerships between participating groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание уделяется тактике реагирования на кризисы и укреплению прочных партнерских отношений между участвующими группами.

The lack of well-trained staff does not only lead to violence but also corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие хорошо подготовленного персонала ведет не только к насилию, но и к коррупции.

It was also proposed to value preventive measures against corruption as much as criminal sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также предложено придавать профилактическим мерам по борьбе с коррупцией столь же важное значение, что и уголовным санкциям.

It is also important in that it would be applicable to the return of funds derived from acts of corruption to their country of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно также, что эта статья может использоваться для возвращения средств, полученных в результате коррупционных действий, в страны их происхождения.

It also placed particular emphasis on fostering international cooperation for the promotion of racial equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание в ней уделяется также укреплению международного сотрудничества в целях обеспечения расового равенства.

I should like to speak for a few more minutes on the issue of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы посвятить еще несколько минут вопросу о коррупции.

As President, he launched a sweeping campaign against corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи президентом, он начал проводить решительную кампанию по борьбе с коррупцией.

Uruguay does not criminalize the concealment or retention of property resulting from corruption offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Уругвае сокрытие или удержание имущества, полученного в результате преступлений, связанных с коррупцией, не признается уголовно наказуемым деянием.

By diverting resources from development and increasing inequality, corruption becomes a major obstacle to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвлекая ресурсы от развития и усиливая неравенство, коррупция становится одним из серьезных препятствий на пути к достижению этой цели.

You don't stand a chance against the vice principal's corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас нет шансов справиться с их продажным заместителем директора.

Or will their growing strength serve to make globalization more sustainable by fostering great equality and fairness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же возрастание их роли сделает глобализацию более устойчивой, способствуя всеобщему равенству и справедливости?

Weaknesses in any or all of these areas create incentives for corruption, laziness, and incompetence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабости в одной или всех этих областях создают стимулы для коррупции, лени и некомпетентности.

Isn’t “fostering trade and economic growth” rather higher on the British list of priorities than “giving democracy lessons to the Russians?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не находится «усиление торговли и экономического роста» выше в списке британских приоритетов, чем «преподавание уроков демократии россиянам»?

His campaign was based on an anti-corruption message, and he predicted a “political tsunami” in his party’s favour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его предвыборной платформе основой стал антикоррупционный посыл, и Имран предсказал своей партии победное «политическое цунами».

The EU should also assist Ukraine in the creation of special anti-corruption courts, a key IMF requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС должен также помочь Украине в создании специальных антикоррупционных судов, что является ключевым требованием МВФ.

Akhanov wrote the following for Forbes about the government's role in fostering the development of new technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аханов написал для Forbes нижеприведенный комментарий о роли правительства в развитии новых технологий.

Interest rates would then converge to a low level, fostering recovery in the periphery and making it easier to stabilize public finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда процентные ставки можно было бы свести к нижней планке, способствуя восстановлению на периферии и облегчая стабилизацию государственных финансов.

Some demons thrive by fostering hatred and persecution amongst the mortal animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые демоны расцветают, поглощая ненависть и гонения среди смертных тварей.

We're fostering a minor, Michael.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы воспитываем несовершеннолетнего, Майкл.

By brilliant genius or by skilful corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блеском гения или искусством подкупать.

It's fostering, not adopting, while we try to trace the mother's family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это воспитание, не усыновление, пока мы не выясним о семье матери.

You hafe a genius for corruption, said the Baron, who had listened to Asie in admiring silence, just as I hafe de knack of de banking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ти, - сказал барон, в глубоком, молчаливом восхищении слушавший Азию, - имей талант к растлению, как мой к банкофски дел.

The multitude of small trusts were frequently charged with being inefficient in use of resources and potentially suffered from petty corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные мелкие трасты часто обвинялись в неэффективном использовании ресурсов и потенциально страдали от мелкой коррупции.

The bureaucracy was riddled with graft, corruption and inefficiency and was unprepared for war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюрократия была пронизана взяточничеством, коррупцией и неэффективностью и не была готова к войне.

MacKinnon argued that pornography leads to an increase in sexual violence against women through fostering rape myths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маккиннон утверждал, что порнография ведет к росту сексуального насилия в отношении женщин, способствуя распространению мифов об изнасиловании.

Critics such as Émile Zola complained that it never overcame the corruption of the political system, but rather contributed to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие критики, как Эмиль Золя, жаловались, что она никогда не преодолевала коррупцию политической системы, а скорее способствовала ей.

In 1990, most of his family members became unemployed after being accused of political corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году большинство членов его семьи стали безработными после того, как их обвинили в политической коррупции.

In 1998, Anwar Ibrahim was charged with corruption and sodomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году Анвар Ибрагим был обвинен в коррупции и содомии.

The original problem was the database corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальной проблемой было повреждение базы данных.

He systematically described the fraud, corruption, land theft, slavery, rape, and massacre perpetrated on a substantial portion of the aboriginal population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он систематически описывал мошенничество, коррупцию, кражу земли, рабство, изнасилования и массовые убийства, совершенные в отношении значительной части коренного населения.

Transparency International has warned that a country with a clean CPI score may still be linked to corruption internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency International предупредила, что страна с чистым показателем ИПЦ все еще может быть связана с коррупцией на международном уровне.

Failing to examine how regular people perceive corruption gives a skewed, overly government based look at the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность изучить, как обычные люди воспринимают коррупцию, дает искаженный, чрезмерно правительственный взгляд на предмет.

Earlier, Algeria's richest businessman and three other billionaires were arrested in an on-going investigation on the grounds of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее самый богатый бизнесмен Алжира и еще три миллиардера были арестованы в ходе продолжающегося расследования по обвинению в коррупции.

A foundation of American political thought during the Revolutionary period was concerned about political corruption and governmental tyranny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундамент американской политической мысли в революционный период был связан с политической коррупцией и правительственной тиранией.

Aikido practitioners for instance, can have a strong philosophical belief of the flow of energy and peace fostering, as idealised by the art's founder Morihei Ueshiba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практикующие айкидо, например, могут иметь сильную философскую веру в поток энергии и укрепление мира, как идеализировал основатель искусства Морихэй Уэсиба.

Corruption is widespread in Ukrainian society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция широко распространена в украинском обществе.

Transparency International's 2018 Corruption Perception Index ranks the country in 120th place out of 180 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс восприятия коррупции Transparency International за 2018 год ставит страну на 120-е место из 180 стран.

In 2015 corruption allegations were made against Energoatom, Ukraine's state nuclear power operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году обвинения в коррупции были выдвинуты против государственного оператора атомной энергетики Украины Энергоатом.

Over the years, several anti-corruption laws have been passed by the Ukrainian parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За эти годы украинским парламентом было принято несколько антикоррупционных законов.

The Emperor also discovered outrageous machinations and corruption in the Russian treasury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император также обнаружил возмутительные махинации и коррупцию в российской казне.

Most critics cite anti-democratic governance, corruption and mismanagement of the economy as causes of the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к проведению расследований Конгрессом, а также генеральными инспекторами АНБ и МО.

Mini rugby is a version aimed at fostering the sport in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мини-регби-это вариант, направленный на развитие этого вида спорта у детей.

See also influence peddling and political corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. также влияние торговли людьми и политической коррупции.

The largest contributors to corruption are entitlement programs and social spending schemes enacted by the Indian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольший вклад в коррупцию вносят программы предоставления льгот и схемы социальных расходов, принятые индийским правительством.

Official deviance and corruption have taken place at both the individual and unit level since the founding of the PRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная девиантность и коррупция имели место как на индивидуальном, так и на уровне подразделений с момента основания КНР.

The strict controls placed on the media by the Chinese government limit the discovery and reporting of corruption in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строгий контроль, осуществляемый китайским правительством в отношении средств массовой информации, ограничивает возможность выявления и сообщения о коррупции в Китае.

From 1949 to 1950, another probe was conducted of allegations of NYPD corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1949 по 1950 год было проведено еще одно расследование обвинений в коррупции полиции Нью-Йорка.

On 29 May 2000, Suharto was placed under house arrest when Indonesian authorities began to investigate the corruption during his presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 мая 2000 года Сухарто был помещен под домашний арест, когда индонезийские власти начали расследование коррупции во время его президентства.

It was inexpertly restored in 1823 and again in 1847, resulting in the corruption of many place-names and labels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был неопытно восстановлен в 1823 году и снова в 1847 году, что привело к искажению многих географических названий и этикеток.

Another top official in the Railways Ministry, Zhang Shuguang, was also sacked for corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один высокопоставленный чиновник министерства железных дорог, Чжан Шугуан, также был уволен за коррупцию.

Because of their corruption, they were eventually forced by the Pope to suspend their activities in 1302.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своей коррумпированности они в конце концов были вынуждены папой приостановить свою деятельность в 1302 году.

As governor, Warmoth was plagued by accusations of corruption, which continued to be a matter of controversy long after his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи губернатором, Вармот страдал от обвинений в коррупции, которые продолжали оставаться предметом споров еще долгое время после его смерти.

Throughout their time in Delhi, Balram is exposed to extensive corruption, especially in the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего своего пребывания в Дели Балрам подвергается обширной коррупции, особенно в правительстве.

In 2018, the CEFC deal collapsed after Ye was detained in China, reportedly for corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году сделка CEFC рухнула после того, как Е был задержан в Китае, как сообщается, за коррупцию.

Another explanation is that it is a corruption of Nils, the Scandinavian form of Nicholas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое объяснение заключается в том, что это искажение Нильса, скандинавская форма Николая.

A guanxi network may also violate bureaucratic norms, leading to corporate corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть guanxi также может нарушать бюрократические нормы, приводя к корпоративной коррупции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fostering corruption». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fostering corruption» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fostering, corruption , а также произношение и транскрипцию к «fostering corruption». Также, к фразе «fostering corruption» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information