From his youth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

From his youth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
от юности
Translate

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • caused from - вызывается из

  • from israel - от израиля

  • rejection from - отказ от

  • lacking from - не хватает из

  • ruled from - правил с

  • from smoke - от дыма

  • from forming - от формирования

  • shielding from - защиты от

  • oppression from - угнетение от

  • ridges from - гребни из

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- his

его

  • his approval - его утверждение

  • his gun - его пистолет

  • his representatives - его представители

  • his bond - его связь

  • his round - его круглое

  • in his return - в его возвращении

  • in his design - в его конструкции

  • his working life - его трудовая жизнь

  • gave his name - дал свое имя

  • through his hair - по волосам

  • Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye

    Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.

- youth [noun]

noun: молодежь, молодость, юность, юноша, молодняк

adjective: молодежный



He defended his refusal to answer in a casual conversation with a friend saying that he feared setting a bad example for the youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он защищал свой отказ отвечать в непринужденной беседе с другом, говоря, что боится подать дурной пример молодежи.

The modern digital rhythms were far from suited to Big Youth's style, and his forays into the studio became less frequent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные цифровые ритмы были далеки от того, чтобы соответствовать стилю большого юнца, и его набеги в студию стали менее частыми.

She seemed like she came from an affluent family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что она была из обеспеченной семьи.

They received a summons from the Nazi authorities to go to Brussels Railway Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получили приказ от нацистских властей направиться к Брюссельскому вокзалу.

Our job was to find out how many Iraqis had been forced from their homes as a result of the war, and what they needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа заключалась в том, чтобы выяснить, сколько иракцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, и как им помочь.

These are the candidates from the recent presidential election in the tiny island nation of São Tomé and Príncipe, 199,000 inhabitants, off the coast of West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот кандидаты с последних президентских выборов крошечного островного государства Сан-Томе и Принсипи с населением 199 000 жителей, которое находится у западного побережья Африки.

After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее, и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы.

Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги.

I walked back the two miles from my neurologist's office to my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком.

It's been four years, and I've still never been as well as I was the minute before I walked home from my neurologist's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло четыре года, но мне ещё ни разу не было лучше, чем за минуту до того, как я вышла от невролога.

Our hydrogen, from water that is broken down, is going to escape into space more rapidly, and we're going to be left with this dry, reddish planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водород из воды, вследствие её распада, будет утекать в открытый космос быстрее, а нам останется эта сухая красноватая планета.

Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом.

I received a complaint from Chairman Keel about the delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил жалобу от Председателя Кила насчёт той задержки.

Dead white husks peering down at him from waxy limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподвижные белые чучела смотрели на него из восковых ветвей.

The view from the window includes the Jefferson Memorial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда из окна открывается вид на памятник президенту Джеферсону.

I've never made political capital from my military record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не набирал политический капитал моими армейскими достижениями.

And they never stole change from my coin jar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они никогда не крали мелочь из моей копилки

He sees Lennie remove a flashlight from the backpack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видит, как Ленни вынимает из рюкзака фонарь.

The shell can be accessed from any terminal inside Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оболочка может быть доступна с любого компьютера внутри Подразделения.

Well, it was mainly, I think, because in 1995 we were given a present by a friend of ours of a computer program, that was a family tree program and we'd been talking about it from time to time, but this was the incentive, if you will, to start typing in what we knew and then we realized how much we didn't know, so that's where we started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в основном, я думаю, потому что в 1995 году мы получили в подарок от нашего друга компьютерную программу, программу семейного древа, и мы говорили об этом время от времени, но это стало стимулом, если хотите, чтобы начать печатать то, что мы знали и затем мы поняли, как много мы не знали, вот так мы начали.

Our Russian teacher came from Minsk and weighed a ton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша училка по русскому была из Минска и весила тонну.

I counted the black chips, my inheritance from Cully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сосчитал черные фишки, мое наследство от Калли.

We saw your release from Rikers on the news yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видели твое освобождение из тюрьмы Рикерс вчера в новостях.

Some people go abroad to see new countries, some people prefer to go to the country-side to enjoy country-life far from noise and fuss of big cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди уезжают за рубеж, чтобы увидеть новые страны, некоторые люди предпочитают поехать в сельскую местность насладиться сельской жизнью в далеке от шума и суеты больших городов.

While the youth was engaged in this commission, the scout and Chingachgook were attentively considering the impressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока юноша исполнял поручение, разведчик и Чингачгук внимательно рассматривали следы.

Between the first and second Purges Lycan youth rallied in the same way against the prudence of their elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1-ой и 2-ой чистками молодые ликаны тоже критиковали старших за осторожность.

Keep in mind that youth is not eternal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни, что молодость - не вечна.

The bright hopes of youth had to be paid for at such a bitter price of disillusionment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радужные надежды юности оплачивались горькой ценой разочарований.

He was a youth of even temperament, who played in playtime, worked in school-hours, was attentive in class, slept well in the dormitory, and ate well in the refectory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была натура уравновешенная: на переменах он играл, в положенные часы готовил уроки, в классе слушал, в дортуаре хорошо спал, в столовой хорошо ел.

In front him was youth-a bit rough, straight as an arrow, and frustratingly uncomplicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед ним сидела юность, немножко грубая, прямолинейная, какая-то обидно нехитрая.

Why don't you look for her at the youth hostel in Pergusa?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы вам не поискать ее в молодежной гостинице в Пергузе?

I'm staying at this gross youth hostel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остановилась в том молодежном хостеле.

I just do not want to be late for my dinner at the youth hostel, that is all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не хочу опоздать на ужин в лагере.

Youth is the greatest of all blessings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодость – величайшее счастье.

Painful excitements! but how they quicken the pulses of youth!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестокие волнения! А как бодрят они юные души!

At your age we have faith in life; it is the privilege of youth to believe and hope, but old men see death more clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ваши лета верят в жизнь, верить и надеяться -привилегия молодости. Но старость яснее видит смерть.

But happiness of youth has gone Like light foot-prints in fields forlone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезло счастье юных лет, Как на лугах ваш легкий след.

Wasted Youth is the fourth full-length album by the metalcore band For the Fallen Dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasted Youth-четвертый полноформатный альбом металкор-группы The Fallen Dreams.

Born in Langreo, Asturias, Josu emerged through FC Barcelona's youth system at La Masia, where he played alongside future Spanish international Gerard Deulofeu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родившийся в Лангрео, Астурия, Хосу появился на свет благодаря молодежной системе Барселоны в Ла-Масии, где он играл вместе с будущим испанским интернационалистом Жераром Деулофеу.

For Willie's birthday, Jase organizes a family trip to Lake D'Arbonne, a favorite hangout of the brothers in their youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На день рождения Вилли Джейс организует семейную поездку на озеро Д'Арбонн, любимое место отдыха братьев в их юности.

The assumption is that Black youth who experience racial discrimination are fueled to be aware and participate in politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что чернокожая молодежь, испытывающая расовую дискриминацию, должна быть осведомлена о политике и участвовать в ней.

During these trials, the maturing youth bonds in solidarity with the men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этих испытаний зреющая молодежь связывает себя солидарностью с мужчинами.

In his youth, Drake attended a Jewish day school, and formally celebrated becoming a Bar Mitzvah in a religious service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В юности Дрейк посещал еврейскую дневную школу и официально праздновал бар-мицву в религиозной службе.

The same year, she became the principal cellist of the Century Youth Orchestra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году она стала главной виолончелисткой Молодежного оркестра столетия.

In this book there was a story about a German youth who was discovered in a town in the 1800s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой книге была история о немецком юноше, который был обнаружен в городе в 1800-х годах.

Not youth itself thy clemency can gain, vigorous and strong, by thee untimely slain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не молодость саму может снискать Твое милосердие, бодрое и сильное, тобою безвременно убитое.

A 1982 survey by the Korean Youth Association showed that conscripted laborers accounts for 13 percent of first-generation Zainichi Koreans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос, проведенный в 1982 году корейской молодежной Ассоциацией, показал, что призванные на военную службу рабочие составляют 13 процентов корейцев первого поколения Зайничи.

James and Helen visit Jack Gilling's farm, where Helen spent a lot of time in her youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс и Хелен посещают ферму Джека Гиллинга, где Хелен провела много времени в юности.

Percy—oblivious to the emerging romantic attraction between his wife and Bywaters—welcomed the youth into their company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перси, не обращая внимания на романтическое влечение, возникшее между его женой и Байуотерсом, пригласил юношу в свою компанию.

Be kind, O Queen, and give rest in his old age from his former wildness to him who went mad in his youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь добра, о царица, и дай покой в старости от прежней дикости тому, кто сошел с ума в юности.

Influenced by Western culture, urban teen dances such as street dances have gained popularity among the Indonesian youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под влиянием западной культуры городские подростковые танцы, такие как уличные танцы, приобрели популярность среди индонезийской молодежи.

During his youth, in the 1960s, since homosexuality was a crime, gay bars were hidden and disguised and only revealed at times when authorities were gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена его молодости, в 1960-е годы, поскольку гомосексуализм был преступлением, гей-бары были скрыты и замаскированы и открывались только тогда, когда власти уходили.

More especially is it favoured by the youth of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, ему отдают предпочтение молодые канадцы.

Fridman was born in 1964 in Lviv, Ukraine, USSR, where he spent his youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фридман родился в 1964 году во Львове, Украина, СССР, где и провел свою юность.

Stefan Ossowiecki was said to have manifested psychic talents in his youth, much to his family's confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорили, что Стефан Оссовецкий проявил экстрасенсорные таланты еще в юности, к большому смятению его семьи.

His father had died of the same disease, and from his youth Bulgakov had guessed his future mortal diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец умер от той же болезни, и с юности Булгаков угадал его будущий смертельный диагноз.

The book demonstrates the idea that there should never be a “lost cause” when dealing with youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга демонстрирует идею о том, что никогда не должно быть” проигранного дела, когда имеешь дело с молодежью.

Penniless guitarist, vocalist and main songwriter Ossi Alisaari has cited The Who and Sonic Youth among his influences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безденежный гитарист, вокалист и главный автор песен Осси Алисаари назвал воз и Sonic Youth среди своих влияний.

Brace considered the abandoned youth, particularly Catholics, to be the most dangerous element challenging the city's order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брейс считал брошенную молодежь, особенно католиков, самым опасным элементом, бросающим вызов городскому порядку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from his youth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from his youth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, his, youth , а также произношение и транскрипцию к «from his youth». Также, к фразе «from his youth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information