From unencumbered balance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
from slavery - от рабства
impact from - воздействие от
from zambia - от Замбии
proof from - доказательство из
framework from - рамки из
deliverables from - ожидаемые результаты от
snippets from - отрывки из
haul from - расстояния от
assemble from - собрать из
broadened from - расширено с
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
unencumbered by third party rights - обремененный правами третьих лиц
unencumbered assets - неизрасходованные средства
unencumbered balance - неизрасходованный остаток
unencumbered cash - неизрасходованные наличные
unencumbered securities - неизрасходованные ценные бумаги
share of the unencumbered balance - Доля неизрасходованного остатка
the unencumbered balance and other - неизрасходованный остаток и другие
in an unencumbered balance - неизрасходованный остаток
estimated unencumbered balance - сметный неизрасходованный остаток
resulting unencumbered balance - в результате чего неизрасходованный остаток
Синонимы к unencumbered: unimpeded, unhindered, unfettered, unrestricted, unobstructed, unhampered, undisturbed, barrier free, unchecked, untrammelled
Значение unencumbered: Not burdened with worries, cares or responsibilities.
noun: баланс, равновесие, остаток, сальдо, весы, балансировка, уравновешенность, балансир, противовес, маятник
verb: сбалансировать, балансировать, уравновешивать, сохранять равновесие, взвешивать, сопоставлять, подводить баланс, колебаться, быть в равновесии, обдумывать
adjective: балансовый
active account balance - сальдо активного счета
cash &bank balance - денежные средства и баланс банка
account balance information - Информация об остатке счета
mental balance - душевное равновесие
reserves and fund balance - резервы и остаток средств
balance must be struck - Баланс должен быть поражен
balance the composition - сбалансировать состав
interest on balance - проценты на остаток
excess cash balance - избыточный остаток денежных средств
biological balance - биологический баланс
Синонимы к balance: equilibrium, steadiness, footing, stability, justice, equity, uniformity, equality, evenhandedness, symmetry
Антонимы к balance: imbalance, disequilibrium, disbalance, misbalance, unbalance
Значение balance: an even distribution of weight enabling someone or something to remain upright and steady.
To date, $3,000 had been contributed, and since no decision to disburse funds had been made, the trust fund had an unencumbered balance of $3,000. |
К настоящему времени был сделан взнос в размере З 000 долл. США, и поскольку пока не было принято решения о распределении средств, указанная сумма находится в целевом фонде в виде свободного от обязательств остатка. |
The draft resolution dealt with the crediting of the unencumbered balance for the period ending 30 June 2000. |
В проекте резолюции рассматривается зачет неизрасходованного остатка средств за период, закончившийся 30 июня 2000 года. |
Я заметил, что она быстро восстановила душевное равновесие. |
|
This is applicable to you irrespective of the initial or the current account balance in your account. |
Возможности счета не зависят от суммы депозита или текущего баланса. |
In many cases, national accounts do not reflect the existence of non-performing loans in either the flow accounts or balance sheets. |
Во многих случаях имеющиеся безнадежные кредиты и займы не отражаются ни в счетах финансовых потоков, ни в балансах активов и пассивов в национальных счетах. |
The 175% reducing balance method will divide 175% by the service life years. |
Уменьшаемое сальдо в 175% метод делит 175% на количество лет срока службы. |
And in these situations, angiogenesis is out of balance. |
При этих условиях ангиогенез нарушен. |
You ever been out on a little boat, windy day, rough waters rocking back and forth, trying to keep your balance in a little boat? |
Вы когда-нибудь выходили на маленькой лодке, в ветряный день, с волнами, раскачиваясь взад и вперед, пытаясь соблюдать равновесие? |
Many Chinese believe that this represents a shift in the global balance of power, and that China should be less deferential to other countries, including the US. |
Многие китайцы считают, что это показывает переход в глобальном балансе силы и что Китаю следует быть менее почтительным с другими странами, в том числе с США. |
In the case that your account has a remaining balance, you will be refunded the remaining balance within 7-10 business days following the request. |
Если на Вашем счету остались денежные средства, Ваш остаток будет возвращен в течении 7-10 рабочих дней после получения запроса. |
For your security we enclose in our letter our latest interim balance sheet from our tax advisor. |
Для Вашей уверенности мы прилагаем к нашему письму самый последний промежуточный баланс нашего налогового инспектора. |
I have a quick fade on the CRT and my balance controls don't seem to help me. |
У меня быстро темнеет монитор, и регулировки, похоже, не помогают. |
Make sure that their emergency lights are switched off, lest we threaten the delicate balance of church and state. |
Попроси их не включать мигалки, дабы не нарушать хрупкий баланс церкви и государства. |
The Greeks said they represented beauty, balance and wisdom. |
Для греков они символизируют красоту, спокойствие и мудрость. |
Something's got you off-balance. |
Но что-то тебя выбило из колеи. |
That it would be nice if this here... my third leg popped out, to help me balance myself |
Что было бы здорово, если бы... моя третья нога вытянулась чтобы поддерживать равновесие |
Maybe it was Rain; that thought tipped the balance toward consciousness, and Justine got up, slopped reeling out to the living room. |
Может быть, звонит Ливень? Эта мысль вывела ее из полузабытья, и Джастина поднялась, нетвердо держась на ногах, потащилась в гостиную. |
The balance of your father's mind was, well, unstable... but you have no such excuse. |
Ваш отец потерял рассудок... но у вас нет подобного оправдания. |
An heir to ensure the League of Shadows fulfills its duty to restore balance to civilization. |
Наследник, под началом которого Лига Теней исполнит свой долг по восстановлению баланса цивилизации. |
I don't know what terrible things you've done in your life up to this point, but clearly your karma's out of balance to get assigned to my class. |
Я не знаю, что такого ужасного вы натворили в жизни до этого момента, но ваша карма явно никуда не годится, раз вам назначили мой предмет. |
Мировой баланс пошатнется. |
|
First, the M/2 first and last elements are read into the buffer and sorted, then the next element from the beginning or end is read to balance writing. |
Сначала первый и последний элементы M/2 считываются в буфер и сортируются, затем следующий элемент из начала или конца считывается для балансировки записи. |
Thomas I. Emerson expanded on this defence when he argued that freedom of speech helps to provide a balance between stability and change. |
Томас И. Эмерсон расширил эту защиту, когда утверждал, что свобода слова помогает обеспечить баланс между стабильностью и переменами. |
The difference of two such measurements is the change in thickness, which provides mass balance over the time interval between the measurements. |
Отличием двух таких измерений является изменение толщины, которое обеспечивает баланс массы в течение временного интервала между измерениями. |
Academic Andrew Price-Smith has made the argument that the virus helped tip the balance of power in the latter days of the war towards the Allied cause. |
Академик Эндрю Прайс-Смит выдвинул аргумент, что вирус помог склонить баланс сил в последние дни войны в сторону союзников. |
While the Concordat restored much power to the papacy, the balance of church-state relations tilted firmly in Napoleon's favour. |
В то время как конкордат восстановил большую власть папства, баланс церковно-государственных отношений прочно склонился в пользу Наполеона. |
Reza Shah had declared neutrality in World War II, and tried to balance between the two major powers, Britain and Nazi Germany. |
Реза-Шах провозгласил нейтралитет во Второй Мировой Войне и попытался установить баланс между двумя крупнейшими державами-Англией и нацистской Германией. |
Following a heated argument regarding her failing to balance a PDM Contractor's checkbook correctly in October 1975, Carole Gacy asked her husband for a divorce. |
После жаркого спора о том, что она не смогла правильно сбалансировать чековую книжку подрядчика PDM в октябре 1975 года, Кэрол Гейси попросила мужа о разводе. |
It also presents the resulting lists uncritically and without clear prioritization so that, for example, weak opportunities may appear to balance strong threats. |
Он также представляет полученные списки некритично и без четкой расстановки приоритетов, так что, например, слабые возможности могут казаться уравновешивающими сильные угрозы. |
When investment income and unilateral transfers are combined with the balance on goods and services, we arrive at the current account balance. |
Когда инвестиционный доход и односторонние трансферты объединяются с балансом по товарам и услугам, мы приходим к балансу текущего счета. |
Furthermore, the cable balance must be such as to maintain acceptable crosstalk levels, both generated and received. |
Кроме того, баланс кабеля должен быть таким, чтобы поддерживать приемлемые уровни перекрестных помех, как генерируемых, так и принимаемых. |
The Campbell Court recognized that the balance may not always be one-sided, as it was in Campbell itself and in Arriba Soft. |
Суд Кэмпбелла признал, что баланс не всегда может быть односторонним, как это было в самом Кэмпбелле и в Аррибе софт. |
Reasons cited for the hiatus included a lack of directional focus and struggles to balance personal lives with a musical career. |
Причины, по которым был объявлен перерыв, включали отсутствие направленного внимания и борьбу за баланс личной жизни с музыкальной карьерой. |
The plate model assumes that the column can be divided into a certain number of sections, or plates and the mass balance can be calculated for each individual plate. |
Модель пластины предполагает, что колонна может быть разделена на определенное число секций, или пластин, и баланс массы может быть рассчитан для каждой отдельной пластины. |
On lap 22, Mansell pitted early due to a loose wheel balance weight and for three laps Alboreto led the race to the delight of the Tifosi. |
На 22-м круге Мэнселл рано выбил из колеи из-за ослабленного балансира колеса, и на протяжении трех кругов Альборето вел гонку к восторгу тифози. |
The two spent a considerable amount of time together, but Baez was unable to balance her blossoming career and her relationship. |
Эти двое проводили вместе довольно много времени, но Баэз не могла уравновесить свою цветущую карьеру и свои отношения. |
Alcohol can affect balance by altering the viscosity of the endolymph within the otolithic membrane, the fluid inside the semicircular canals inside the ear. |
Алкоголь может влиять на баланс, изменяя вязкость эндолимфы внутри отолитовой мембраны, жидкости внутри полукруглых каналов внутри уха. |
Crop rotation practices exist to strike a balance between short-term profitability and long-term productivity. |
Практика севооборота существует для достижения баланса между краткосрочной прибыльностью и долгосрочной продуктивностью. |
Front brakes absorb most of the braking forces, while the rear brake serves mainly to balance the motorcycle during braking. |
Передние тормоза поглощают большую часть тормозных сил, в то время как задний тормоз служит главным образом для балансировки мотоцикла во время торможения. |
Specifically, the toes assist the human while walking, providing balance, weight-bearing, and thrust during gait. |
В частности, пальцы ног помогают человеку при ходьбе, обеспечивая равновесие, выдержку веса и толчок во время ходьбы. |
McCormick of ATSC has said that the devices were sold for £5,000 each, with the balance of the cost going on training and middlemen. |
МакКормик из ATSC сказал, что устройства были проданы за 5000 фунтов стерлингов каждое, причем остаток стоимости шел на обучение и посредников. |
It is also commonly used by persons having problems with walking or with mild balance problems. |
Он также обычно используется людьми, имеющими проблемы с ходьбой или с легкими проблемами равновесия. |
The original music is passed through a particular filter to alter its frequency balance, followed by the channel or recording process. |
Оригинальная музыка пропускается через определенный фильтр, чтобы изменить его частотный баланс, а затем канал или процесс записи. |
When someone is sick, Machis believe it is because the 4 are out of balance. |
Когда кто-то болен, Мачи считают, что это происходит из-за того, что 4 из них вышли из равновесия. |
These tubules remove nitrogenous wastes from the hemolymph of the insect and regulate osmotic balance. |
Эти канальцы удаляют азотистые отходы из гемолимфы насекомого и регулируют осмотический баланс. |
Furthermore, phytoplankton photosynthesis has controlled the atmospheric CO2/O2 balance since the early Precambrian Eon. |
Кроме того, фотосинтез фитопланктона контролировал атмосферный баланс CO2/O2 с начала докембрийского Эона. |
This corrosion of balance sheets was a result of crony loans to the other banks and the private sector. |
Эта коррозия балансов была результатом закадычных кредитов другим банкам и частному сектору. |
Because of this, most Indian students would be more careful to choose their jobs in order to pay back the balance due. |
Из-за этого большинство индийских студентов были бы более осторожны в выборе своей работы, чтобы вернуть причитающийся остаток. |
It is believed that the disorder can be treated using a combination of diet in order to re-balance the yin and yang. |
Считается, что это расстройство можно вылечить с помощью комбинированной диеты, чтобы восстановить баланс инь и Ян. |
Most important though, the Roman aristocracy relied on a careful and necessary balance of property, to ensure a balance of power. |
Но самое главное-римская аристократия полагалась на тщательный и необходимый баланс собственности, чтобы обеспечить баланс сил. |
Would you accept to remove this POV untill someone will balance it? |
Согласитесь ли вы удалить этот POV до тех пор, пока кто-то не уравновесит его? |
A reconcilation would be a balance between exhaustion and usage; this has to be done from article-by-article consensus. |
Выверка будет представлять собой баланс между исчерпанием и использованием; это должно быть сделано на основе постатейного консенсуса. |
Это привело к неустойчивому балансу сил, называемому двоевластием. |
|
Her marriage would have enormous implications for the political balance of Europe. |
Ее брак имел бы огромное значение для политического равновесия в Европе. |
Though he has no superhuman physical attributes beyond an enhanced sense of balance, Daredevil is a master of martial arts. |
Хотя у него нет никаких сверхчеловеческих физических качеств, кроме усиленного чувства равновесия, Сорвиголова-мастер боевых искусств. |
In order to balance it you would have to get into the whole Thule question about which books have been written. |
Для того чтобы уравновесить его, вам пришлось бы углубиться во весь вопрос Туле о том, какие книги были написаны. |
A number of conditions involving balance such as motion sickness and vertigo can lead to nausea and vomiting. |
Ряд состояний, связанных с равновесием, таких как укачивание и головокружение, может привести к тошноте и рвоте. |
Philip Kollar of Polygon favored using neon power, but praised the balance and variety between all of them. |
Филип Коллар из Polygon предпочитал использовать неоновую энергию, но высоко оценил баланс и разнообразие между ними всеми. |
Balance the article, especially the literary criticism section and tone down religious sections. |
Сбалансируйте статью, особенно раздел литературной критики, и приглушите религиозные разделы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from unencumbered balance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from unencumbered balance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, unencumbered, balance , а также произношение и транскрипцию к «from unencumbered balance». Также, к фразе «from unencumbered balance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.