Frozen blocks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Frozen blocks - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
замороженные блоки
Translate

- frozen [adjective]

adjective: замороженный, замерзший, мерзлый, застывший, мороженый, холодный, оледеневший, оледенелый, сдержанный, студеный

  • be frozen up - замораживаться

  • permanently frozen - вечномерзлый

  • deep-frozen foods - глубокая заморозка

  • individually quick frozen - индивидуально быстрозамороженные

  • remain frozen - остается замороженными

  • have frozen - заморозили

  • frozen funds - замороженные средства

  • frozen forever - замороженные навсегда

  • will be frozen - будут заморожены

  • summary of frozen - резюме замороженный

  • Синонимы к frozen: ice-bound, frozen solid, hard, icy, ice-covered, frosty, rimy, (as) hard as iron, gelid, frosted

    Антонимы к frozen: unfreeze, defreeze

    Значение frozen: (of a ball) resting against another ball or a cushion.

- blocks [noun]

noun: блок, колодка, квартал, блокировка, глыба, брусок, массив, кубик, брус, препятствие

verb: блокировать, преграждать, препятствовать, загораживать, задерживать, набрасывать вчерне, заграждать, создавать препятствия, подпирать, подкладывать



Beginning then, WeChat blocks Android emulators and accounts that have signed in from emulators may be frozen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с этого момента, WeChat блокирует эмуляторы Android, и учетные записи, которые вошли в систему с помощью эмуляторов, могут быть заморожены.

The product is finely ground, compressed into pellets or blocks, flash frozen and then shipped for use as an additive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукт мелко измельчают, прессуют в гранулы или блоки, замораживают и затем отправляют для использования в качестве добавки.

Non! Grouard screamed, frozen in horror as he watched the priceless Da Vinci stretching. The woman was pushing her knee into the center of the canvas from behind! NON!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Non! — вскричал Груар, в ужасе наблюдая за тем, какой ущерб наносится бесценному полотну да Винчи. Женщина вдавливала колено в самый центр полотна. — NON!

Ahead the white towers were waiting, and the frozen hands beckoned it onward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерка поджидали белые башни, а застывшие руки манили его к себе.

Try not to get frozen or melted again until we get back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постарайся не замораживаться и не оттаивать снова пока мы не вернемся.

There's plenty of water out here, but it's frozen solid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за холода вода здесь тверда, как сталь.

These three programme areas represent essential building blocks for achieving overall peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти три программные области являются основными структурными элементами обеспечения общего мира и безопасности.

Another of those building blocks - closely related to democracy - is respect for human rights and fundamental freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим таким элементом, тесно связанным с демократией, является уважение прав человека и основных свобод.

The strongest impact should have been on the development of international criminal law, but this was largely frozen out by the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнее всего они должны были повлиять на развитие международного уголовного права, но его затормозила холодная война.

Nothing like a frozen margarita in a hot tub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего лучше холодной Маргариты в джакузи.

The rutted red roads were frozen to flintiness and hunger rode the winds through Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изрытая колдобинами красная глина дорог обледенела, и голод простер свои крыла над Джорджией.

Dark spruce forest frowned on either side the frozen waterway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темный еловый лес стоял, нахмурившись, по обоим берегам скованной льдом реки.

However, you shall not be frozen for the want of it; here are my mother's large warm mittens; they will reach up to your elbows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мерзнуть я тебе не дам; вот огромные матушкины рукавицы, они дойдут тебе до самых локтей!

In the daytime it thawed in the sun, but at night there were even seven degrees of frost. There was such a frozen surface on the snow that they drove the wagons anywhere off the roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем таяло на солнце, а ночью доходило до семи градусов; наст был такой, что на возах ездили без дороги.

The woman can replace an aortic valve, but a frozen computer screen makes her panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина может пересадить аортальный клапан, но зависший экран монитора ее пугает.

And that's more than your parents did when they turned you loose in the world with the sociability of a rattle-snake and the bedside manner of a frozen turnip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это больше того, что сделали ваши родители, пустив вас по свету с общительностью гремучей змеи и отзывчивостью мороженой репы.

I exchanged my land-sledge for one fashioned for the inequalities of the frozen ocean, and purchasing a plentiful stock of provisions, I departed from land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сменил свои сани на другие, более пригодные для езды по ледяному океану, и, закупив большие запасы провизии, съехал с берега в море.

The courtyard was of stone blocks and all the trees were dripping with the rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двор был вымощен камнем, и с ветвей деревьев стекали капли дождя.

Well, there are shuttle buses running to the evacuation center every two blocks, ma'am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходят автобусы к эвакуационному центру.

Although they marketed the idea better... the Frozen Banana itself was the brainchild... of a Korean immigrant who threatened to sue them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хоть идею они развили выгодно, изначально она принадлежала иммигранту из Кореи, который грозился подать на них в суд.

That's, like, four square blocks, Artie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так это 4 квартала, Арти.

Young lady, two blocks back, did you or did you not go through a red light?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юная леди, а кто двумя кварталами ранее проехал на красный свет?

NYPD sealed off 10 square blocks from this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция перекрыла все в радиусе в 10 кварталов.

Every last one of them frozen to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они замерзли до смерти.

It can't have frozen solid yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще не замерз!

If your cells weren't regenerating at the rate they are, your blood vessels would have frozen solid and the nerve damage would have been permanent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы твои клетки не регенерировали так быстро, твои кровотоки замёрзли бы, нервные узлы повредились бы навсегда.

Considering she was frozen solid, She had to have been kept pretty close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом того, что она была полностью заморожена, ее должны были держать совсем близко.

We were also soaked, frozen, worn out, and because we had no food with us, we were also hungry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же мы были намокшие, замёрзшие и перепачканные, и поскольку у нас не было с собой еды, мы также были голодны.

And the elementary school is about three blocks away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И школа всего в трех кварталах отсюда.

I want surveillance feeds from every camera within 10 blocks of that hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны записи со всех камер наблюдения в районе 10 кварталов от госпиталя.

I cannot find my home Among the city's tower blocks

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу найти свой дом среди городских небоскрёбов.

He slapped his frozen palms together and rubbed them against the side of the stove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посиневшие ладони зашлепали, зашарили по изразцам.

So... the victim was killed- we're not positive how yet- then frozen,then shaken until all the bones fell apart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит... жертву убили - мы пока не знаем,как - затем заморозили и трясли до тех пор,пока кости не рассыпались?

You've got blocks all over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас блоки повсюду.

Sugar came in hundredweight sacks, cheeses were bound in hessian and weighed 28 lb, butter was in 14 1b blocks, and biscuits were loose in 14 1b tins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сахар поступал в мешках центнера, сыры были связаны в Гессен и весили 28 фунтов, масло было в 14 блоках 1b,а печенье было свободно в 14 банках 1b.

In December 1998, a concept design by Kengo Matsumoto was approved and frozen for production in June 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1998 года был утвержден концептуальный проект Кенго Мацумото, который был заморожен для производства в июне 1999 года.

Area controllers are responsible for specific sectors of 3D blocks of airspace with defined dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроллеры зон отвечают за определенные сектора трехмерных блоков воздушного пространства с определенными размерами.

Some time between October 1927 and December 1929, Hush-A-Phone moved from its Madison Avenue location to about seven blocks southwest to 43 W. 16th Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время между октябрем 1927 и декабрем 1929 года Hush-a-Phone переместился из своего местоположения на Мэдисон-авеню примерно в семь кварталов к юго-западу от 43 W. 16th Street.

The game's antagonist, Lynx, killed her and burns down the orphanage in pursuit of a powerful artifact called the Frozen Flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антагонист игры, Рысь, убил ее и сжег приют в погоне за мощным артефактом под названием замороженное пламя.

Seracs, crevasses, and shifting blocks of ice make the icefall one of the most dangerous sections of the route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сераки, трещины и сдвигающиеся глыбы льда делают ледопад одним из самых опасных участков маршрута.

Smalltalk blocks are technically closures, allowing them to outlive their defining scope and still refer to the variables declared therein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smalltalk блоки технически являются замыканиями, что позволяет им пережить их определяющую область и по-прежнему ссылаться на переменные, объявленные в них.

Also starting January 7, Anna and Elsa are making appearances in a Frozen play at the Royal Theatre in Disneyland park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, начиная с 7 января, Анна и Эльза выступают в замороженном спектакле в Королевском театре в Диснейленд-парке.

On May 7, 2007, North Korea agreed to shut down its nuclear reactors immediately pending the release of frozen funds held in a foreign bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 мая 2007 года Северная Корея согласилась немедленно закрыть свои ядерные реакторы до освобождения замороженных средств, хранящихся на счете в иностранном банке.

However, a variation is a conception cap to which a narrow tube is attached through which liquefied or frozen and thawed donor semen is inserted by means of a catheter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако изменение концепции колпачок, к которому узкую трубку присоединяют через который сжиженный или заморожено-оттаянной спермой донора вводится при помощи катетера.

If there are N input blocks, the first recovery level has B*N blocks, the second has B*B*N, the third has B*B*B*N, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если имеется N входных блоков, то первый уровень восстановления имеет B*N блоков, второй имеет B*B*N, третий имеет B*B*B * N и так далее.

To clear a level, the player must destroy all of the blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы очистить уровень, игрок должен уничтожить все блоки.

To maintain the balance, circuit blocks which interface to the line, or are connected in the line, must also be balanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поддержания баланса также должны быть сбалансированы блоки цепи, которые взаимодействуют с линией или соединены в линии.

Gelato Italia produces gelato, ice cream, sorbet, granita slush ice, and frozen yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gelato Italia производит мороженое, мороженое, сорбет, Гранитное мороженое и замороженный йогурт.

Clarence Birdseye offered his quick-frozen foods to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларенс Бердсай предлагал публике свои быстрозамороженные продукты.

Once activated, the spindle checkpoint blocks anaphase entry by inhibiting the anaphase-promoting complex via regulation of the activity of mitotic checkpoint complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После активации веретенообразная контрольная точка блокирует вход анафазы путем ингибирования комплекса, стимулирующего анафазу, посредством регуляции активности митотического контрольного комплекса.

When this occurs, the animal typically starves, because the plastic blocks the animal's digestive tract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это происходит, животное обычно голодает, потому что пластик блокирует пищеварительный тракт животного.

Some frozen zoos prefer to fertilize eggs and freeze the resulting embryo, as embryos are more resilient under the cryopreservation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые замороженные зоопарки предпочитают оплодотворять яйца и замораживать полученный эмбрион, так как эмбрионы более устойчивы в процессе криоконсервации.

The only dessert initially available was frozen yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным десертом, который изначально был доступен, был замороженный йогурт.

When he failed to appear at that hearing, a second arrest warrant was issued and his assets were frozen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он не явился на это слушание, был выдан второй ордер на арест, и его активы были заморожены.

In 2008, he received a nomination for an Independent Spirit Award as Best Supporting Actor for his Frozen River performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году он получил номинацию на премию Independent Spirit Award как Лучший актер второго плана за свой спектакль замерзшая река.

Guar gum can be used for cottage cheeses, curds, yoghurt, sauces, soups and frozen desserts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуаровую камедь можно использовать для приготовления творога, творога, йогурта, соусов, супов и замороженных десертов.

Bagels can be frozen for up to six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бублики можно заморозить на срок до полугода.

Common colloids used in the medical context include albumin and fresh frozen plasma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие коллоиды, используемые в медицинском контексте, включают альбумин и свежезамороженную плазму.

In Hong Kong, dehulled mung beans and mung bean paste are made into ice cream or frozen ice pops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гонконге очищенные бобы мунг и паста из бобов мунг превращаются в мороженое или замороженные ледяные хлопья.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «frozen blocks». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «frozen blocks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: frozen, blocks , а также произношение и транскрипцию к «frozen blocks». Также, к фразе «frozen blocks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information