Garbage tankage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Garbage tankage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
переработанные хозяйственные отходы
Translate

- garbage [noun]

noun: мусор, отбросы, чушь, барахло, чтиво, кухонные отбросы, гниющий мусор, макулатура, всякая чепуха

  • garbage ejector - мусорный эжектор

  • garbage fat - утильный жир

  • throw garbage - выбрасывать мусор

  • garbage removal - вывоз мусора

  • garbage out - мусор из

  • garbage bags - мешки для мусора

  • like garbage - как мусор

  • burning garbage - сжигание мусора

  • it was garbage - это мусор

  • offensive odour of garbage - отвратительный запах отбросов

  • Синонимы к garbage: crap, litter, slops, rubbish, remains, refuse, scraps, waste, scrap, leftovers

    Антонимы к garbage: valuable, burst, concept, best thing since sliced bread, commotion, comprehension, conception, course, greatest thing since sliced bread, pearls of wisdom

    Значение garbage: wasted or spoiled food and other refuse, as from a kitchen or household.

- tankage

боенские отбросы



In dealing with solid waste management, the City of Tabaco has adopted the usual means of dumping garbage in an open-pit dumpsite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается обращения с твердыми отходами, то в городе табако принято обычное средство захоронения мусора на открытой свалке.

So we took the half a ton of garbage and put it in the back of a red VWMicrobus, took shovels and rakes and other implements of destruction, and we headed off toward the town dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы навалили полтонны барахла в мой красный фургончик, взяли лопаты, грабли и другие орудия разрушения, и направились на свалку.

The coach's side curtains were tied back, though the stink of rotting garbage made her think it would have been better to pull them shut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занавески были отдернуты, но вонь от гниющих куч мусора заставила пожалеть, что она открыла глаза.

The dumping of solid waste in garbage dumps near Palestinian villages and towns;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

выгрузку твердых отходов на свалках мусора в окрестностях палестинских деревень и городов;.

Even with the code, the seepage is so bad it'd probably come out as garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы у тебя был код доступа, из-за утечки ты скорее всего получишь мусор.

Inadequate reception facilities for dirty ballast water, waste oil and garbage present a serious worldwide problem for the shipping industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неадекватные сооружения для приема грязного водяного балласта, отработавшего масла и мусора представляют собой серьезную проблему в области судоходства во всем мире.

Nonetheless, garbage was piling up in the streets, creating additional risks for public health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее мусор скапливался на улицах, создавая дополнительный риск для здоровья населения.

Okay, he didn't exactly call me human garbage, but he told me that he is not a forever type of guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, буквально ничтожеством он меня не называл, и он сказал, что он не парень типа навеки.

Well, I said I'd dig the garbage pit, and I've done that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я сказала, что выкопаю мусорную яму, и я сделала это.

As the politicians wrangled, garbage accumulation threatened to become catastrophic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока политики препирались, завалы мусора предвещали катастрофу.

But I went and dug him out of a Dumpster, wrung out the garbage juice and rubbed him down with a Bounce sheet because I want you to be who you really are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я сходил и выкопал его, выветрил мусорную вонь, протер его влажной салфеткой потому что я хочу чтобы ты был настоящим.

For instance, if garbage collectors have been amiss picking up trash regularly, citizens can report the issue using the portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, например, если сборщики мусора нерегулярно занимаются его вывозом, то жители российской столицы могут сообщить об этом с помощью портала «Наш город».

If he'll bring home roses... a man tells his neighbor he'll take in his garbage cans The day she finally mows her lawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мужчина говорит своей соседке, что он уберет свои мусорные баки, когда она наконец покосит свою лужайку.

The country's residents and tourists produce so much garbage, the island is growing by one square metre a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители страны и туристы производят так много мусора, что остров увеличивается на один кв. метр каждый день.

It is garbage, but that's no reason...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это барахло, и нет причины...

It's all the same rehashed, pre-digested garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это один и тот же переработанный мусор.

Throw all this unsold fish, which is the BBB level of the bond, in the garbage and take the loss?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбросить всю эту непроданную рыбу, которая с рейтингом облигаций ВВВ, в мусор и смириться с потерей?

Get out of the vehicle made of garbage or we will open fire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покиньте транспорт сделанный из мусора, или мы откроем огонь.

You know, garbage hauling, trucking, meat packing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, перевозка мусора, автоперевозка, мясокомбинат.

But then... I realized that my life in Southern California is nothing but a pile of garbage and turds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом... я поняла, что моя жизнь в Южной Калифорнии не что иное, как куча мусора и экскрементов.

If you buy a garbage can Christmas week, they tie it up in red ribbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой мусор покупаемый в Рождество всегда перевязывают красной лентой

The spirit gone, man is garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, если душа покинула тело, то тело человеческое - не более чем вещь.

Take a look around you, William, at this sad panoply of walking human garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри вокруг, ты, Уильям, на эту грустную массу ходьбы человеческого мусора.

Because heartless corporations make billions of dollars by foisting garbage and poison upon our children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, бессердечные корпорации делают миллиарды долларов вкалывая в наших детей всякую дрянь и отраву.

When you're dragging a urine-filled sleeping bag to the garbage at 3:00 AM, that'll change your tune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы потащите в мусорку описанный спальный мешок в три часа ночи, ваш настрой изменится.

Uh, yeah, the motion of shoving deep fried garbage in your mouth all day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, укачало от запихивания обжаренного во фритюре мусора в свой рот весь день.

Can I please get the garbage omelet, double meat, home fries... and how about everything bagel with butter, cream cheese, jelly, all that shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне омлет с начинкой, двойную порцию мяса, жареную картошку, бейгл со всякими добавками, с маслом, сливочным сыром и прочим.

THE CITY OF NEW YORK GENERATES MORE GARBAGE THAN ANY OTHER CITY IN THE WORLD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-Йорк производит больше мусора чем в любой другой город в мире.

He was frostbitten while climbing Everest,then struck by a meteor, then dumped into a vacant lot in two garbage bags,and eaten by crows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был обморожен, поднимаясь на Эверест, затем поражен метеором, затем выброшен в свободное место в двух мешках мусора, и съеден воронами.

We just went through a truckload of garbage and dead body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что прошли через грузовик полный мусора и частей мертвого тела.

We will not let egotistical, big-headed, garbage dirtballs, whoever you may be, get in our way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не позволим эгоистичным, самовлюбленным, немытым жлобам, не будем показывать пальцами, встать у нас на пути.

When the shopkeeper comes out to throw out the garbage, don't move Ok?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда хозяин пойдёт выбрасывать мусор, не двигайся, понял?

Like a coffee table made out of street garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как кофейный столик из уличного мусора.

Just Bob dragging in big, heavy garbage bags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Боб таскает большие тяжёлые мешки с мусором.

He got dragged out in a goddamn garbage bag!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вывели его в проклятом мешке для мусора!

I didn't drag her out to meet men, but if she has a brain she'll dump you in the garbage and find someone she deserves for once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вытаскивала её знакомиться с мужиками, но если бы неё были мозги она бы выбросила тебя в мусор и хоть раз нашла бы того, кого заслуживает.

So the cartel filled garbage bags with hacked-up bodies? Without the hands and head?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, там тоже были мешки с расчлененными телами без рук и головы?

It gives us a way to fight against all the garbage that's piling up in this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даёт нам способ сражаться против всей мерзости, что копится в этом мире.

I've been placed in charge of garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечаю за вынос мусора.

a human right arm in a black garbage bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

правая рука найдена в мешке для мусора.

Still looks like a garbage dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все равно это свалка!

At first it looked like a garbage dump for UFO sightings, alien abduction reports, the kind of stuff most people laugh at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, это было похоже на кучу мусора из информации об НЛО, сообщениях о похищениях инопланетянами. Материалов, над которыми большинство людей смеется, считая нелепым.

Well, we've already considered using them for garbage disposal but there are things that even a Pak'ma'ra won't eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы уже рассматривали возможность их применения для уничтожения мусора но есть вещи, которые даже Пак-ма-ра не могут съесть.

Typical rich people using the world for their personal garbage can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичное поведение богачей, использующих весь мир как персональную мусорную корзину.

Under cover of darkness, the city put its garbage out to sea on the world's largest barge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И под покровом темноты город отправил свой мусор в море на самой большой в мире барже .

There are, like, 200 steps, and the rails are garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут где-то 200 ступенек и перила - полный хлам.

And my Garbage Pail Kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И моих Малышей из Мусорного Бачка.

I was combing through somebody's garbage looking for their credit card receipts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мусоре рылся, квитанции искал от кредиток.

Abandoning her car, she removed her bloodstained shorts and tied a blue garbage bag around her waist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя из машины, она сняла окровавленные шорты и обвязала вокруг талии синий мешок для мусора.

After an IBM official discovered printouts in a supplier's garbage, the former company persuaded the latter to purchase a paper shredder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как чиновник IBM обнаружил распечатки в мусоре поставщика, первая компания убедила последнюю купить измельчитель бумаги.

Because of this, the SSD does not know that it can erase the LBAs previously occupied by the file, so the SSD will keep including such LBAs in the garbage collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого SSD не знает, что он может стереть LBA, ранее занятые файлом, поэтому SSD будет продолжать включать такие LBA в сборку мусора.

The JNI framework does not provide any automatic garbage collection for non-JVM memory resources allocated by code executing on the native side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платформа JNI не обеспечивает автоматическую сборку мусора для ресурсов памяти, не связанных с JVM, выделяемых кодом, выполняемым на родной стороне.

Plastic in the ocean has been shown to follow ocean currents which eventually form into what is known as Great Garbage Patches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что пластик в океане следует за океанскими течениями, которые в конечном итоге образуют то, что известно как большие мусорные пятна.

As demonstrated by the portable coroutines library linked at the bottom of the page, you don't need a garbage-collected heap to implement continuations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показывает библиотека portable coroutines, связанная в нижней части страницы, вам не нужна куча мусора, собранная для реализации продолжений.

Garbage is collected from each barangay in the Poblacion daily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусор ежедневно собирают с каждого барангая в Побласионе.

Its residents burned their refuse, unlike their neighbors, who set their garbage out for collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жители сжигали свои отбросы, в отличие от соседей, которые выставляли мусор на вывоз.

Why does this patently false garbage need to go through VfD?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему этот явно ложный мусор должен проходить через VfD?

If we did not remove Patrolled articles from the Patrolling list how would we ever find the garbage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы не удалили Патрулируемые статьи из списка патрулирования, как бы мы вообще нашли мусор?

The garbage problem was solved with the establishment of state-of-the-art recycling facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема мусора была решена с помощью создания современных перерабатывающих предприятий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «garbage tankage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «garbage tankage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: garbage, tankage , а также произношение и транскрипцию к «garbage tankage». Также, к фразе «garbage tankage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information