Generate yield - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
generate discussion - генерировать обсуждение
generate positive impacts - положительное воздействие
generate structure - генерируют структуру
generate inquiries - генерировать запросы
has the potential to generate - имеет потенциал для создания
generate impulse purchases. - генерировать импульсные покупки.
generate growth - генерировать рост
generate lists - генерировать списки
generate peace - порождают мир
generate tangible benefits - ощутимые преимущества
Синонимы к generate: spark off, precipitate, bring about, stir up, trigger, induce, engender, foster, result in, cause
Антонимы к generate: take, keep, eliminate, conclude, destroy, exclude, break
Значение generate: cause (something, especially an emotion or situation) to arise or come about.
noun: доходность, урожай, доход, выработка, выход продукции, дебит, текучесть, размер урожая, размер выработки, сбор плодов
verb: уступать, давать, приносить, поддаваться, производить, сдаваться, сдавать, пружинить, уступить трибуну, прерывать оратора
rubber-yield stimulant - стимулятор продуктивности каучуконосов
poor yield - малый урожай
gross yield to redemption - валовая доходность к погашению
yield results - давать результаты
high yield steel - высокий выход стали
acre yield - выход акров
yield throughput - выход пропускной способности
yield 10500 pages - выход 10500 страниц
obtain a high yield of - получить высокий выход
offset yield strength - Смещение предела текучести
Синонимы к yield: return, profit, dividend, gain, earnings, payoff, take, takings, issue, proceeds
Антонимы к yield: harvest, cost, costs, defy
Значение yield: the full amount of an agricultural or industrial product.
New varieties of plants can in some cases be developed through plant breeding that generate an increase of yield without relying on an increase in land area. |
В некоторых случаях новые сорта растений могут быть выведены путем селекции растений, которые дают увеличение урожайности, не полагаясь на увеличение площади земли. |
When one function dominates over the other, they generate representations which belong to figurative intelligence. |
Когда одна функция доминирует над другой, они порождают представления, которые принадлежат образному интеллекту. |
Producers of such horrors as drought-resistant rice and improved-yield cotton. |
Производитель таких ужасов, как засухоустойчивый рис и высокоурожайный хлопок. |
The unfortunate thing is that now, as we look at the independent analyses of what those climate treaties are liable to yield, the magnitude of the problem before us becomes clear. |
Беда в том, что, глядя на независимый анализ тех результатов, которые должны быть достигнуты климатическими договорами, становятся очевидны масштабы стоящей перед нами проблемы. |
And is that common to be able to generate a good, quality song in such a short amount of time? |
Это вполне обычное дело создать хорошую, качественную песню за такой короткий промежуток времени? |
A firm ECB president, unwilling to yield to political pressure, is needed. |
Поэтому ЕЦБ требуется твердый президент, не желающий поддаваться политическому давлению. |
At temperatures greater than 850ºC and at low pressures, hydrogen reacts with chlorinated organic compounds to yield primarily methane and hydrogen chloride. |
Помимо этого, дополнительные виды предварительной обработки требуются в отношении крупногабаритных конденсаторов и строительного мусора. |
If you were playing with a MIDI instrument connected to a software synthesizer, a high latency would yield improper results. |
Если вы играете на MIDI инструменте, подключённом к программному синтезатору, то длительная задержка приведёт к плохому результату. |
Dry sanding, abrasive blasting, and burning, welding, or heating surfaces covered with lead paint typically generate highly dangerous airborne lead levels. |
В крайне опасных концентрациях свинец попадает в воздух, как правило, при обработке покрытых свинцовыми красками поверхностей наждачной бумагой, при их пескоструйной очистке, обжиге, сварке или нагревании. |
Worthy of repetition here is that over a span of five to ten years, the best dividend results will come not from the high-yield stocks but from those with the relatively low yield. |
Следует повторить, что по прошествии пяти — десяти лет наилучшие результаты с точки зрения дивидендов оказываются у акций, по которым выплачиваются относительно низкие доходы. |
Many investors are unable to examine the extent to which a bond fund's high yield is due to risk-taking, and would thus benefit from a rating of the fund's holdings. |
Многие инвесторы неспособны изучить уровень, до которого высокодоходная ценная бумага инвестиционного фонда должна подвергаться риску, и получить, таким образом, выгоду от рейтинга активов фонда. |
And yes, I hope the dividend yield will help lure long-term fundamentally driven investors back to Russia.” |
Да, я надеюсь на то, что дивидендная прибыль поможет вернуть в Россию долгосрочных, движимых фундаментальными показателями инвесторов». |
Even operating at 50% it'll still generate the power of a dozen ZPM's. |
Даже работая на 50% он будет производить энергию дюжины МНТ. |
Daleks don't generate much in the way of waste. |
Далеки не создают много отходов. |
One of woman's magnanimities is to yield. |
Одно из великодушных свойств женщины -уступать. |
Veronica, I told you, this was one of the riskiest, with the highest yield. |
Вероника, я говорил вам, та была одной из самых рискованных, с самой высокой прибыльностью. |
But in this I yield, of course, to the opinion of our ladies. |
Но уж я уступаю, так и быть, мнению наших дам... |
If Bart could eat the burger and survive, then maybe he can yield the key to an anti-muncher vaccine! |
Если Барт может съесть бургер и выжить, то возможно он - ключ в создании вакцины против зомби! |
What shall we do if we perceive Lord Hastings will not yield to our complots? |
Но если мы узнаем, что лорд Хестингс К нам не примкнет, - что делать нам, милорд? |
Anyway, the thing is, they worked out they could pull more heavy things if they fiddled with the ECU on the diesel engines, because that would generate more power, and, as a by-product, more smoke, |
Но они поняли, что можно таскать и более тяжелые грузы, если заняться чип-тюнингом дизельных двигателей. Тогда они будут давать больше мощности и, заодно, больше дыма. |
If we yield one bit to Hallona it will be equal to taking a giant step back in our development. |
Если мы хоть в мелочи уступим Хелоне, это будет равносильно огромному шагу назад в нашем развитии. |
Так, старайтесь не создавать трения. |
|
If I stand here and refuse to yield my time, you are prohibited from voting on the bill. |
Если я останусь здесь и откажусь передавать слово, вам запрещено голосовать по законопроекту. |
Given the scaling property above, it is enough to generate gamma variables with θ = 1 as we can later convert to any value of β with simple division. |
Учитывая приведенное выше свойство масштабирования, достаточно сгенерировать гамма-переменные с θ = 1, так как в дальнейшем мы можем преобразовать их в любое значение β простым делением. |
The problem of how to safely generate truly random keys is difficult, and has been addressed in many ways by various cryptographic systems. |
Проблема безопасного генерирования истинно случайных ключей является сложной и во многом решается различными криптографическими системами. |
QR codes are also used in scanning TOTP secrets to generate time based one time passwords. |
QR-коды также используются при сканировании секретов TOTP для генерации одноразовых паролей на основе времени. |
Это повышает доходность, которая напрямую связана с затратами. |
|
Organic farming can build up soil organic matter better than conventional no-till farming, which suggests long-term yield benefits from organic farming. |
Органическое земледелие может накапливать органическое вещество почвы лучше, чем обычное земледелие без обработки почвы, что предполагает долгосрочные выгоды от органического земледелия. |
In general a more diverse set of soil microbes results in fewer plant diseases and higher yield. |
В целом более разнообразный набор почвенных микробов приводит к меньшему числу болезней растений и более высокому урожаю. |
Compared to a pure fission bomb with an identical explosive yield, a neutron bomb would emit about ten times the amount of neutron radiation. |
По сравнению с бомбой чистого деления с идентичным взрывным выходом, нейтронная бомба испускала бы примерно в десять раз больше нейтронного излучения. |
Mechanical pulping does not remove the lignin, so the yield is very high, >95%, however it causes the paper thus produced to turn yellow and become brittle over time. |
Механическая варка не удаляет лигнин, поэтому выход очень высок, >95%, однако это приводит к тому, что бумага, полученная таким образом, желтеет и становится хрупкой с течением времени. |
Different assumptions and quantifications of these incomes will yield different Gini coefficients. |
Различные допущения и количественные оценки этих доходов приведут к различным коэффициентам Джини. |
Following cleavage by β-secretase, APP is cleaved by a membrane-bound protein complex called γ-secretase to generate Aβ. |
После расщепления β-секретазой, APP расщепляется мембраносвязанным белковым комплексом, называемым γ-секретазой, чтобы произвести Aß. |
Residential construction as well as other types of construction can generate waste such that planning is required. |
Жилищное строительство, как и другие виды строительства, может генерировать такие отходы, которые требуют планирования. |
Sequencing a hit movie was a bold decision, even if the model was working very well, it could generate wear and tear on the public. |
Секвенирование хитового фильма было смелым решением, даже если модель работала очень хорошо, она могла вызвать износ у публики. |
Analysis of the contamination left by the Apollo program astronauts could also yield useful ground truth for planetary protection models. |
Анализ загрязнения, оставленного астронавтами программы Аполлон, также может дать полезную информацию о земле для моделей планетарной защиты. |
The energy dynamics of pure fission bombs always remain at about 6% yield of the total in radiation, as a prompt result of fission. |
Энергетическая динамика чистых атомных бомб всегда остается примерно на уровне 6% от общего объема излучения, что является быстрым результатом деления. |
As of 2017, Content ID has been able to generate over two billion USD for its copyright partners. |
По состоянию на 2017 год Content ID смогла генерировать более двух миллиардов долларов для своих партнеров по авторскому праву. |
Under Crandall's leadership, American continued to invest in yield management's forecasting, inventory control and overbooking capabilities. |
Под руководством Крэндалла American продолжала инвестировать в прогнозирование доходности, управление запасами и возможности овербукинга. |
Tertiary alcohols react with strong acids to generate carbocations. |
Третичные спирты вступают в реакцию с сильными кислотами, образуя карбокаты. |
The yield of c-BN is lower and substantially slower compared to diamond's synthetic route due to the complicated intermediate steps. |
Выход c-BN ниже и существенно медленнее по сравнению с синтетическим путем алмаза из-за сложных промежуточных стадий. |
The royal farms generate some revenue, but this is always re-invested in the farms themselves. |
Королевские фермы приносят некоторый доход, но он всегда реинвестируется в сами фермы. |
These type of remarks often create disputes, generate excess work, and can hold up a review, yet they seem beside the point. |
Такие замечания часто вызывают споры, создают избыточную работу и могут задержать рецензию, но они кажутся неуместными. |
Not only could RSC generate loops, but it was also able to relax these loops, meaning that the translocation of RSC is reversible. |
РСК не только мог генерировать петли, но и был способен ослаблять эти петли, что означает, что транслокация РСК обратима. |
The MUTCD's R1 series is for stop and yield. |
Серия R1 MUTCD предназначена для остановки и выхода. |
Historically, intervention efforts did not improve children's peer status or yield long-lasting effects. |
Исторически сложилось так, что усилия по вмешательству не улучшали статус сверстников детей и не приводили к долгосрочным последствиям. |
Moreover, by stacking the shipping containers, farms can save space even further and achieve higher yield per square foot. |
Кроме того, складывая транспортные контейнеры, фермы могут еще больше сэкономить пространство и добиться более высокой урожайности на квадратный фут. |
Going into the site from its root didn't yield anything for me nor did Google searches. |
Заход на сайт с его корня ничего не дал мне, как и поиск в Google. |
The approach behind getting a protein to crystallize is to yield a lower solubility of the targeted protein in solution. |
Пожалуйста, обсудите это без голосования прямо сейчас, так как я не думаю, что большинство людей знают об этой странице и о том, что она может означать или не означать. |
For example, perlecan degradation can yield endorepellin which functions as an anti-angiogenic factor. |
Например, деградация перлекана может привести к образованию эндорепеллина, который действует как антиангиогенный фактор. |
The proportion of devices on the wafer found to perform properly is referred to as the yield. |
Доля устройств на пластине, найденных для правильной работы, называется выходом. |
A good forecasting method will yield residuals that are uncorrelated. |
Хороший способ прогнозирования урожайности остатков, которые являются некоррелированными. |
Mason had hope, coming into the convention, that it would yield a result that he felt would strengthen the United States. |
Мейсон надеялся, вступая в Конвенцию, что она даст результат, который, по его мнению, укрепит Соединенные Штаты. |
As napa cabbage and radish are the main vegetables for “Kimchi” research focused on increasing yield. |
Поскольку капуста Напа и редька являются основными овощами для исследований “кимчи, направленных на повышение урожайности. |
ERWs were two-stage thermonuclears with all non-essential uranium removed to minimize fission yield. |
ВПВ - это двухступенчатые термоядерные реакторы, в которых весь несущественный Уран удален, чтобы свести к минимуму выход деления. |
This represents an oil yield of 22.3 percent. |
Это означает, что выход нефти составляет 22,3 процента. |
Poor soil fertility can be combated with vermicompost along with fertilizers to increase root length, grain yield, and further nodulation. |
С плохим плодородием почвы можно бороться с помощью вермикомпоста вместе с удобрениями, чтобы увеличить длину корней, урожайность зерна и дальнейшую клубеньковость. |
I therefore yield to the vast majority and sincerely thank everyone for considering my ideas. |
Поэтому я уступаю подавляющему большинству и искренне благодарю всех за рассмотрение моих идей. |
“Empirical analyses of ratification of the FCCC and the Kyoto Protocol yield strong support for these propositions” . |
Эмпирический анализ ратификации FCCC и Киотского протокола дает убедительную поддержку этим предложениям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «generate yield».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «generate yield» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: generate, yield , а также произношение и транскрипцию к «generate yield». Также, к фразе «generate yield» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.