German head office - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
german bundesbank - немецкий Бундесбанк
is subject to german law - подлежат немецкий закон
german venture - немецкое предприятие
speak any german at all - говорить любой немецкий вообще
german television - Немецкое телевидение
german ports - немецкие порты
the german institute for - Германский институт
a german translation of - немецкий перевод
german red cross - Немецкий красный крест
i learned german - я учила немецкий
Синонимы к german: germanic, Modern German, prussian, saxon, teuton, teutonic, rhenish, berliner, east-berliner, West Berliner
Значение german: germane.
noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка
adjective: головной, главный, старший, передний, встречный
verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой
knock on the head - стучать по голове
flex head wrench - разводной ключ
butter-head lettuce - кочанный салат
head sieve - приемное сито
hex head bolt - болт с шестигранной головкой
pivot head - поворота головы
head conductor - главный дирижер
head of college - Руководитель колледжа
head of institute - руководитель института
head of the fire department - Руководитель отдела пожарной охраны
Синонимы к head: first, highest, main, top, supreme, prime, foremost, leading, superior, top-ranking
Антонимы к head: tip, secretary, subordinate
Значение head: chief; principal.
noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия
archives office - архив
european patent office - Европейское патентное ведомство
press and information office - пресс-службы
office against - офис против
at the customs office - на таможне
anti-discrimination office - антидискриминационного офис
office expires - офис истекает
municipal planning and building control office - муниципальное планирование и управление зданием офиса
standards office - стандарты офис
office responsibilities - офисные обязанности
Синонимы к office: workspace, workroom, base, studio, cubicle, headquarters, workplace, place of business, salt mine(s), place of work
Антонимы к office: institution, establishment, association, communication, connection
Значение office: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.
She will be the first woman to hold the office and the first German since the Commission's first president, Walter Hallstein. |
Она станет первой женщиной, занявшей этот пост, и первой немкой со времен Первого Президента комиссии Вальтера Халльштейна. |
His successor in office, current Chancellor Angela Merkel is known to alternate between brands as to project neutrality and support the German car industry in general. |
Его преемник на этом посту, нынешний канцлер Ангела Меркель, как известно, чередует бренды, чтобы продемонстрировать нейтралитет и поддержать немецкий автопром в целом. |
The World Health Organization and the German Federal Office of Health Education recommend sex education for children of all ages. |
Всемирная организация здравоохранения и Федеральное управление здравоохранения Германии рекомендуют половое воспитание для детей всех возрастов. |
Now, according to the influential weekly Der Spiegel, Merkel's office may also be amenable to watering them down under pressure from German business. |
Теперь, как сообщает влиятельный еженедельник Der Spiegel, администрация Меркель под давлением германского бизнеса также, возможно, склоняется к тому, чтобы их ослабить. |
The German Federal Police Office BKA reported in 2006 a total of 357 completed investigations of human trafficking, with 775 victims. |
Федеральное полицейское управление Германии BKA сообщило в 2006 году в общей сложности о 357 завершенных расследованиях торговли людьми, жертвами которых стали 775 человек. |
Exactly a month later, the little German engineer walked into my office in New York. |
Месяц спустя невысокий немецкий инженер вошел в мой кабинет в Нью-Йорке. |
None of these plans came to fruition because neither of the two German participants would be very much longer in office. |
Ни один из этих планов не осуществился, потому что ни один из двух немецких участников не будет очень долго находиться на своем посту. |
The Austrians had begun their inquiries with the German-Federal Police Office-the Bundes Kriminal Amt-even before the takedown. |
Австрийцы начали с запроса у Германской федеральной службы полиции еще до того, как операция закончилась. |
The Austrian and German versions of the product were formerly known as Sage GS-Office. |
Австрийская и немецкая версии продукта ранее были известны как Sage GS-Office. |
The German patent office required a demonstration before approving the patent application. |
Немецкое патентное ведомство требовало демонстрации перед утверждением заявки на патент. |
It was found by Robert Kempner in March 1947 among files that had been seized from the German Foreign Office. |
Он был найден Робертом Кемпнером в марте 1947 года среди документов, изъятых из Министерства иностранных дел Германии. |
According to Beck, the German Foreign Office omitted this telegram in publishing the correspondence between Wilhelm and Nicholas. |
По словам Бека, Министерство иностранных дел Германии пропустило эту телеграмму при публикации переписки между Вильгельмом и Николаем. |
In 1942, the Office of Naval Intelligence was concerned about German and Italian agents entering the US through the New York waterfront. |
В 1942 году Управление военно-морской разведки было обеспокоено тем, что немецкие и итальянские агенты проникали в США через Нью-Йоркскую набережную. |
Despite alterations requested by the German Federal Press Office, Celan refused to change the text. |
Несмотря на изменения, запрошенные Федеральной пресс-службой Германии, Целан отказался изменить текст. |
In January 1939, Dirksen opened up talks with the Foreign Office for an Anglo-German coal agreement. |
В январе 1939 года Дирксен начал переговоры с Министерством иностранных дел об англо-германском угольном соглашении. |
When the German Navy started using 4-rotor Enigmas, about sixty 4-rotor bombes were produced at Letchworth, some with the assistance of the General Post Office. |
Когда германский флот начал использовать 4-роторные Энигмы, в Летчворте было произведено около шестидесяти 4-роторных бомб, некоторые из них с помощью главного почтового управления. |
Zimmermann's office sent the telegram to the German embassy in the United States for re-transmission to Eckardt in Mexico. |
Офис Циммермана отправил телеграмму в германское посольство в Соединенных Штатах для повторной передачи Эккардту в Мексику. |
Then he left his tenure at the German University in 1939 and opened a private office for neurology and psychiatry in Prague where he worked until 1941. |
Затем он оставил свой пост в немецком университете в 1939 году и открыл частный кабинет неврологии и психиатрии в Праге, где он работал до 1941 года. |
Both were turned over to the German Army Weapons Office prior to the outbreak of the war. |
Оба они были переданы в Управление вооружений германской армии еще до начала войны. |
Pelikan Holding AG is a German manufacturing company of writing, office and art equipment. |
Pelikan Holding AG-немецкая компания-производитель письменного, офисного и художественного оборудования. |
The first few hundred cars went to personnel from the occupying forces, and to the German Post Office. |
Первые несколько сотен машин отправились к личному составу оккупационных войск и на немецкую почту. |
Whereas, if I was talking in German to him, if I were to say, WHOA ist der Postamt? - where is the Post Office? |
Тогда как я говорил на немецком с ним: WHOA ist der Postamt? — Где находится почта? |
There was no German foreign office and, for a time, foreign affairs were dealt with by the Chancellery. |
Министерства иностранных дел Германии не существовало, и какое-то время вопросами иностранных дел занималась канцелярия. |
Meanwhile, Edward Snowden declared that he is ready to share details about the wiretapping of telephone conversations of Angela Merkel with employees of the German prosecutor's office. |
Между тем, Эдвард Сноуден заявил, что готов поделиться подробностями о прослушке телефонных разговоров Ангелы Меркель с сотрудниками немецкой прокуратуры. |
The German newspaper Hamburger Morgenpost re-published the cartoons, and their office was fire-bombed. |
Немецкая газета гамбургер Моргенпост вновь опубликовала карикатуры, и их офис подвергся обстрелу. |
It's been four years, and I've still never been as well as I was the minute before I walked home from my neurologist's office. |
Прошло четыре года, но мне ещё ни разу не было лучше, чем за минуту до того, как я вышла от невролога. |
This office is becoming a powerhouse Of paperwork processing. |
Этот офис становится средоточием силы в области обработки документов. |
He pushed off the latch of his office door, crossed the outer office, opened the door of his private office and pushed on the light. |
Адвокат оставил задвижку двери открытой, прошел через приемную в свой кабинет и зажег свет. |
Gary says that you get a paycheck and an office until your contract runs out. |
Гэри говорит, что ты получаешь зарплату до окончания контракта. |
Acting on a tip, the Muerto County sheriff's office began an investigation early this morning in the Muerto County Cemetery opening crypts where there was evidence of tampering. |
Шериф графства Муерто Сегодня утром на кладбище Начал расследование дела со вскрытия склепов и гробов. |
Maybe it would just be easier to bug his office with a dictaphone. |
Может быть, намного проще прослушать его офис с диктофоном. |
Too bad he quit the prosecutor's office and ran for mayor. |
Не надо было тогда покидать пост прокурора и выдвигаться на мэра. |
Envision Edward Mallory in the scholarly office of his palatial Cambridge home. |
Представьте себе Эдварда Мэллори в кабинете его просторного кембриджского особняка. |
Prison authorities stated that often they have to petition the court clerk's office several times for a copy of the sentences or judicial decisions. |
Тюремные власти заявили, что нередко им приходится по несколько раз выклянчивать у судебных секретарей копии приговоров или судебных решений. |
In its implementation, local governments are to work in close cooperation and coordination with the Provincial office of the Ministry of Law and Human Rights. |
В процессе осуществления местные органы власти должны сотрудничать и согласовывать свои действия с провинциальными управлениями министерства юстиции и прав человека. |
No head office markup of costs is permitted, except in certain cases. |
За исключением конкретных случаев, никакие надбавки к расходам главной конторы не разрешаются. |
During Mr. Ordzhonikidze's term of office, he and the secretariat gave the Chinese delegation a great deal of useful assistance and left many fond memories. |
В ходе своего мандата г-н Орджоникидзе со своим секретариатом оказывали Китаю массу полезного содействия и оставили множество добрых воспоминаний. |
The economy measures, although they had been relaxed somewhat, had left her Office with very little margin for manoeuvre. |
Меры экономии, хотя они в некоторой степени были смягчены, дали ее Управлению весьма незначительные возможности для маневрирования. |
The Office of Civil Affairs would also be closed at the end of the current mandate as would all regional offices. |
В конце срока действия существующего мандата Отдел по гражданским делам, как и все региональные отделы, будет закрыт. |
When you buy an Office 365 for home subscription directly from Microsoft, you can pay with a credit or debit card. |
При покупке Office 365 для дома непосредственно у корпорации Майкрософт вы можете оплатить подписку с помощью кредитной или дебетовой карты. |
IMPORTANT: You won't see this option to Set as Primary if you purchased Office 365 from GoDaddy or another Partner service that provides a management console. |
Внимание! Вы не увидите этот параметр, если приобрели Office 365 у GoDaddy или другой партнерской службы, предоставляющей консоль управления. |
The Home Office may be protecting you now but sooner or later, you will make a mistake. |
Главная ведомство может защищать вас сейчас, но рано или поздно Вы сделаете ошибку. |
If you need activation help, see Activate Office 365, Office 2016, or Office 2013. |
Если вам нужна помощь, см. статью Активация Office 365, Office 2016 или Office 2013. |
Hatoyama's cabinet, led by his Democratic Party of Japan (DPJ), ignored macroeconomic management after taking office in September 2009. |
Кабинет Хатоямы, под руководством Демократической партии Японии (ДПЯ), после прихода к власти в сентябре 2009 года проигнорировал макроэкономический менеджмент. |
Dr. Brash said: This shows a serious lack of respect for the legal process by the office of one of our most senior law makers. |
Доктор Брэш (Brash) сказал: «Это демонстрирует вопиющий недостаток уважения к юридической процедуре со стороны сотрудников одного из наших самых главных законодательных органов». |
Well, if you would like to talk about this some more, my door is always open, so here is my office number - and my cell number. |
Если захотите об этом поговорить, моя дверь всегда открыта, вот мой рабочий телефон, а вот сотовый. |
If you're looking for information about Outlook on the web in Office 365, see Welcome to Outlook on the web. |
Сведения об Outlook в Интернете в Office 365 см. в статье Добро пожаловать в Outlook.com! |
Try repairing Office or uninstalling and reinstalling it instead. |
Попробуйте восстановить Office или удалить его и снова установить. |
The President is back safe in the Oval Office today, presiding over a ceremony honouring the G.I. Joes. |
Президент провел церемонию в честь отряда Джи Ай Джо. |
Go to my office and look through back issues of Medicinal Physics Quarterly. |
Иди в мой кабинет и поищи в старых номерах Медицинской физики. |
Last year, the DA's office learned there was a new player in the drug trade. |
В прошлом году офису окружного прокурора стало известно о появлении нового участника наркоторговли. |
He was blinded by the band of glass that made three walls of Roark's office. |
Его ослепили отблески стеклянных стен кабинета. |
There's a German archaeological dig going on in the desert outside Cairo. |
Немецкие археологи ведут раскопки в пустыне недалеко от Каира. |
Yet every German family is bound to slavery and to submission to its 'Fater.' |
Ну, так всякая эдакая здешняя семья в полнейшем рабстве и повиновении у фатера. |
Just like everybody knows you appeared in two episodes of the German soap opera |
Как и то, что ты появлялся в двух эпизодах немецкой мыльной оперы |
They'll feel far more comfortable talking to German officers. |
Они будут чувствовать себяВ гораздо удобнее беседуя с немецкими офицерами. |
In spite of incorrect news stories published earlier, the missile found here is believed to be a German propaganda weapon of the last war. |
Вопреки нескольким неправдивым историям, опубликованным в газетах... Найденная здесь ракета оказалась немецким оружием пропаганды. |
Rubella, also known as German measles or three-day measles, is an infection caused by the rubella virus. |
Краснуха, также известная как немецкая корь или трехдневная корь, является инфекцией, вызванной вирусом краснухи. |
Colorful enamel paints, used in German tin-glazed pottery, gave rise to new techniques such as famille rose coloring in Chinese porcelain. |
Красочные эмалевые краски, используемые в немецкой керамике с оловянной глазурью, дали начало новым техникам, таким как окрашивание роз famille в китайском фарфоре. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «german head office».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «german head office» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: german, head, office , а также произношение и транскрипцию к «german head office». Также, к фразе «german head office» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.