German head office - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

German head office - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
немецкий головной офис
Translate

- german [adjective]

adjective: немецкий, германский

noun: немецкий язык, немец, немка

- head [adjective]

noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка

adjective: головной, главный, старший, передний, встречный

verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой

- office [noun]

noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия



She will be the first woman to hold the office and the first German since the Commission's first president, Walter Hallstein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она станет первой женщиной, занявшей этот пост, и первой немкой со времен Первого Президента комиссии Вальтера Халльштейна.

His successor in office, current Chancellor Angela Merkel is known to alternate between brands as to project neutrality and support the German car industry in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его преемник на этом посту, нынешний канцлер Ангела Меркель, как известно, чередует бренды, чтобы продемонстрировать нейтралитет и поддержать немецкий автопром в целом.

The World Health Organization and the German Federal Office of Health Education recommend sex education for children of all ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная организация здравоохранения и Федеральное управление здравоохранения Германии рекомендуют половое воспитание для детей всех возрастов.

Now, according to the influential weekly Der Spiegel, Merkel's office may also be amenable to watering them down under pressure from German business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, как сообщает влиятельный еженедельник Der Spiegel, администрация Меркель под давлением германского бизнеса также, возможно, склоняется к тому, чтобы их ослабить.

The German Federal Police Office BKA reported in 2006 a total of 357 completed investigations of human trafficking, with 775 victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное полицейское управление Германии BKA сообщило в 2006 году в общей сложности о 357 завершенных расследованиях торговли людьми, жертвами которых стали 775 человек.

Exactly a month later, the little German engineer walked into my office in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месяц спустя невысокий немецкий инженер вошел в мой кабинет в Нью-Йорке.

None of these plans came to fruition because neither of the two German participants would be very much longer in office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из этих планов не осуществился, потому что ни один из двух немецких участников не будет очень долго находиться на своем посту.

The Austrians had begun their inquiries with the German-Federal Police Office-the Bundes Kriminal Amt-even before the takedown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрийцы начали с запроса у Германской федеральной службы полиции еще до того, как операция закончилась.

The Austrian and German versions of the product were formerly known as Sage GS-Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрийская и немецкая версии продукта ранее были известны как Sage GS-Office.

The German patent office required a demonstration before approving the patent application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкое патентное ведомство требовало демонстрации перед утверждением заявки на патент.

It was found by Robert Kempner in March 1947 among files that had been seized from the German Foreign Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был найден Робертом Кемпнером в марте 1947 года среди документов, изъятых из Министерства иностранных дел Германии.

According to Beck, the German Foreign Office omitted this telegram in publishing the correspondence between Wilhelm and Nicholas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Бека, Министерство иностранных дел Германии пропустило эту телеграмму при публикации переписки между Вильгельмом и Николаем.

In 1942, the Office of Naval Intelligence was concerned about German and Italian agents entering the US through the New York waterfront.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1942 году Управление военно-морской разведки было обеспокоено тем, что немецкие и итальянские агенты проникали в США через Нью-Йоркскую набережную.

Despite alterations requested by the German Federal Press Office, Celan refused to change the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на изменения, запрошенные Федеральной пресс-службой Германии, Целан отказался изменить текст.

In January 1939, Dirksen opened up talks with the Foreign Office for an Anglo-German coal agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1939 года Дирксен начал переговоры с Министерством иностранных дел об англо-германском угольном соглашении.

When the German Navy started using 4-rotor Enigmas, about sixty 4-rotor bombes were produced at Letchworth, some with the assistance of the General Post Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда германский флот начал использовать 4-роторные Энигмы, в Летчворте было произведено около шестидесяти 4-роторных бомб, некоторые из них с помощью главного почтового управления.

Zimmermann's office sent the telegram to the German embassy in the United States for re-transmission to Eckardt in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офис Циммермана отправил телеграмму в германское посольство в Соединенных Штатах для повторной передачи Эккардту в Мексику.

Then he left his tenure at the German University in 1939 and opened a private office for neurology and psychiatry in Prague where he worked until 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он оставил свой пост в немецком университете в 1939 году и открыл частный кабинет неврологии и психиатрии в Праге, где он работал до 1941 года.

Both were turned over to the German Army Weapons Office prior to the outbreak of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они были переданы в Управление вооружений германской армии еще до начала войны.

Pelikan Holding AG is a German manufacturing company of writing, office and art equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pelikan Holding AG-немецкая компания-производитель письменного, офисного и художественного оборудования.

The first few hundred cars went to personnel from the occupying forces, and to the German Post Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые несколько сотен машин отправились к личному составу оккупационных войск и на немецкую почту.

Whereas, if I was talking in German to him, if I were to say, WHOA ist der Postamt? - where is the Post Office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда как я говорил на немецком с ним: WHOA ist der Postamt? — Где находится почта?

There was no German foreign office and, for a time, foreign affairs were dealt with by the Chancellery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерства иностранных дел Германии не существовало, и какое-то время вопросами иностранных дел занималась канцелярия.

Meanwhile, Edward Snowden declared that he is ready to share details about the wiretapping of telephone conversations of Angela Merkel with employees of the German prosecutor's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, Эдвард Сноуден заявил, что готов поделиться подробностями о прослушке телефонных разговоров Ангелы Меркель с сотрудниками немецкой прокуратуры.

The German newspaper Hamburger Morgenpost re-published the cartoons, and their office was fire-bombed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкая газета гамбургер Моргенпост вновь опубликовала карикатуры, и их офис подвергся обстрелу.

It's been four years, and I've still never been as well as I was the minute before I walked home from my neurologist's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло четыре года, но мне ещё ни разу не было лучше, чем за минуту до того, как я вышла от невролога.

This office is becoming a powerhouse Of paperwork processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот офис становится средоточием силы в области обработки документов.

He pushed off the latch of his office door, crossed the outer office, opened the door of his private office and pushed on the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат оставил задвижку двери открытой, прошел через приемную в свой кабинет и зажег свет.

Gary says that you get a paycheck and an office until your contract runs out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэри говорит, что ты получаешь зарплату до окончания контракта.

Acting on a tip, the Muerto County sheriff's office began an investigation early this morning in the Muerto County Cemetery opening crypts where there was evidence of tampering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шериф графства Муерто Сегодня утром на кладбище Начал расследование дела со вскрытия склепов и гробов.

Maybe it would just be easier to bug his office with a dictaphone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, намного проще прослушать его офис с диктофоном.

Too bad he quit the prosecutor's office and ran for mayor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо было тогда покидать пост прокурора и выдвигаться на мэра.

Envision Edward Mallory in the scholarly office of his palatial Cambridge home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе Эдварда Мэллори в кабинете его просторного кембриджского особняка.

Prison authorities stated that often they have to petition the court clerk's office several times for a copy of the sentences or judicial decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюремные власти заявили, что нередко им приходится по несколько раз выклянчивать у судебных секретарей копии приговоров или судебных решений.

In its implementation, local governments are to work in close cooperation and coordination with the Provincial office of the Ministry of Law and Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе осуществления местные органы власти должны сотрудничать и согласовывать свои действия с провинциальными управлениями министерства юстиции и прав человека.

No head office markup of costs is permitted, except in certain cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением конкретных случаев, никакие надбавки к расходам главной конторы не разрешаются.

During Mr. Ordzhonikidze's term of office, he and the secretariat gave the Chinese delegation a great deal of useful assistance and left many fond memories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе своего мандата г-н Орджоникидзе со своим секретариатом оказывали Китаю массу полезного содействия и оставили множество добрых воспоминаний.

The economy measures, although they had been relaxed somewhat, had left her Office with very little margin for manoeuvre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры экономии, хотя они в некоторой степени были смягчены, дали ее Управлению весьма незначительные возможности для маневрирования.

The Office of Civil Affairs would also be closed at the end of the current mandate as would all regional offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце срока действия существующего мандата Отдел по гражданским делам, как и все региональные отделы, будет закрыт.

When you buy an Office 365 for home subscription directly from Microsoft, you can pay with a credit or debit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При покупке Office 365 для дома непосредственно у корпорации Майкрософт вы можете оплатить подписку с помощью кредитной или дебетовой карты.

IMPORTANT: You won't see this option to Set as Primary if you purchased Office 365 from GoDaddy or another Partner service that provides a management console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание! Вы не увидите этот параметр, если приобрели Office 365 у GoDaddy или другой партнерской службы, предоставляющей консоль управления.

The Home Office may be protecting you now but sooner or later, you will make a mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная ведомство может защищать вас сейчас, но рано или поздно Вы сделаете ошибку.

If you need activation help, see Activate Office 365, Office 2016, or Office 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нужна помощь, см. статью Активация Office 365, Office 2016 или Office 2013.

Hatoyama's cabinet, led by his Democratic Party of Japan (DPJ), ignored macroeconomic management after taking office in September 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет Хатоямы, под руководством Демократической партии Японии (ДПЯ), после прихода к власти в сентябре 2009 года проигнорировал макроэкономический менеджмент.

Dr. Brash said: This shows a serious lack of respect for the legal process by the office of one of our most senior law makers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Брэш (Brash) сказал: «Это демонстрирует вопиющий недостаток уважения к юридической процедуре со стороны сотрудников одного из наших самых главных законодательных органов».

Well, if you would like to talk about this some more, my door is always open, so here is my office number - and my cell number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если захотите об этом поговорить, моя дверь всегда открыта, вот мой рабочий телефон, а вот сотовый.

If you're looking for information about Outlook on the web in Office 365, see Welcome to Outlook on the web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения об Outlook в Интернете в Office 365 см. в статье Добро пожаловать в Outlook.com!

Try repairing Office or uninstalling and reinstalling it instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте восстановить Office или удалить его и снова установить.

The President is back safe in the Oval Office today, presiding over a ceremony honouring the G.I. Joes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент провел церемонию в честь отряда Джи Ай Джо.

Go to my office and look through back issues of Medicinal Physics Quarterly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди в мой кабинет и поищи в старых номерах Медицинской физики.

Last year, the DA's office learned there was a new player in the drug trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году офису окружного прокурора стало известно о появлении нового участника наркоторговли.

He was blinded by the band of glass that made three walls of Roark's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ослепили отблески стеклянных стен кабинета.

There's a German archaeological dig going on in the desert outside Cairo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие археологи ведут раскопки в пустыне недалеко от Каира.

Yet every German family is bound to slavery and to submission to its 'Fater.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, так всякая эдакая здешняя семья в полнейшем рабстве и повиновении у фатера.

Just like everybody knows you appeared in two episodes of the German soap opera

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и то, что ты появлялся в двух эпизодах немецкой мыльной оперы

They'll feel far more comfortable talking to German officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут чувствовать себяВ гораздо удобнее беседуя с немецкими офицерами.

In spite of incorrect news stories published earlier, the missile found here is believed to be a German propaganda weapon of the last war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки нескольким неправдивым историям, опубликованным в газетах... Найденная здесь ракета оказалась немецким оружием пропаганды.

Rubella, also known as German measles or three-day measles, is an infection caused by the rubella virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краснуха, также известная как немецкая корь или трехдневная корь, является инфекцией, вызванной вирусом краснухи.

Colorful enamel paints, used in German tin-glazed pottery, gave rise to new techniques such as famille rose coloring in Chinese porcelain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красочные эмалевые краски, используемые в немецкой керамике с оловянной глазурью, дали начало новым техникам, таким как окрашивание роз famille в китайском фарфоре.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «german head office». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «german head office» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: german, head, office , а также произношение и транскрипцию к «german head office». Также, к фразе «german head office» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information