Gets flooded - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gets flooded - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
затопляется
Translate

- gets [verb]

verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться

noun: приплод, потомство, дурак, идиот

  • gets difficult - становится трудно

  • gets electrified - получает электрифицированы

  • gets curious - становится любопытно

  • gets on - попадает на

  • he gets up in the morning - он встает утром

  • before it gets too hot - прежде чем она становится слишком жарко

  • good as it gets - хорошо, как он получает

  • she gets along with - она получает вместе с

  • gets rid of - избавляется от

  • when it gets - когда он получает

  • Синонимы к gets: gather, secure, gain, grab, hook, score, get hold of, acquire, net, land

    Антонимы к gets: hand, lack, delivery, arm, absence, give, provide, get on, send, steal

    Значение gets: come to have or hold (something); receive.

- flooded [verb]

verb: затоплять, наводнять, заливать, устремиться потоком, хлынуть потоком, выступать из берегов, подниматься, орошать

  • flooded carburettor - затопленный карбюратор

  • flooded field - обводненное месторождение

  • flooded spotlight - рассеянный свет

  • flooded water plane - плоскость аварийной ватерлинии

  • can be flooded - могут быть затоплены

  • be flooded - затопление

  • flooded fields - затопленные поля

  • flooded soil - затопленные почвы

  • is flooded with - затопляется

  • will be flooded - будут затоплены

  • Синонимы к flooded: overflowing, inundated, afloat, awash, immerse, engulf, deluge, drown, submerge, swamp

    Антонимы к flooded: dry, empty, bare, above, almost empty, barren, blank, burned, clear, cremated

    Значение flooded: cover or submerge (a place or area) with water.



The tapping of a wood-pecker sounded very loud in the flooded woodland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В залитом полой водою лесу звонко выстукивал дятел.

If one student gets to retake the test until he gets a grade he likes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если один студент пересдает тест, пока не получает желаемую оценку?

It's the button that gets pressed when you think, I must do something about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кнопка, которая нажимается, когда вы думаете: Я обязан что-то с этим сделать.

And I don't really know, what she plans to do, when she gets out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я даже не знаю, что, что она собирается делать по окончании.

I mean if he gets upset with people, it's because of what's going on on the plate or in the restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, если он сердится на людей, это из-за того, что находится на тарелке или происходит в ресторане.

Which is hungry for love, because it gets lonely from time to time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который жаждет любви, потому что время от времени чувствует одиночество.

Everybody gets one big mistake in life and one opportunity to fix it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый в жизни делает одну большую ошибку и получает единственную возможность ее исправить.

This monster abducts a woman and then kills whoever gets in his way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монстр похищает женщину и убивает всех на своём пути.

The rivers and creeks in the Arkansas Delta flooded with frustrating regularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реки и ручьи в дельте Арканзаса переполнялись с угрожающей регулярностью.

This meant that their exports were cheap, and Chinese goods flooded into America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало что их экспортные товары были дешёвыми, и китайские товары хлынули в Америку.

Gets me a chance to go to Canal Street and pick up some handbags for the girls back on Long Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь у меня есть возможность сходить на Канал-стрит и набрать сумок для девчонок с Лонг-Айленда.

Your little stunt gets out, you unravel the whole operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты маленький выдумщик хочешь сорвать всю операцию.

The big talker who survived basilisk poisoning gets TKO'd by a broom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая болтушка, которая пережила отравление василиска, получила технический накаут от метлы?

If someone gets something dropped on 'em or gets run over by a loader, I keep writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если что-то на кого то упало, или кого-то переехал погрузчик...

Except you, who gets taken care of by Meadow Soprano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме тебя, о ком уже позаботилась Мидоу Сопрано.

Either he gives us the money, or he gets a private performance from england Dan and John Ford Coley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо он отдаёт нам деньги, либо он увидит специальное выступление англичанина Дена и Джона Форд Коли.

What's more likely, and we're seeing it today, is that data gets sent to a local manufacturing center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более вероятно, и мы видим это сегодня, что данные отправляются в местный производственный центр.

And her face gets all scrunched up like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ее лицо постоянно морщится вот так.

That's about as random as it gets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это к слову о случайном выборе.

We're secretly hoping she gets pirated so you'll let NBC buy you that new boat!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Втайне надеемся, что нашу посудину кто-нибудь угонит, и тогда Эн-би-си купит тебе новый, современный корабль.

If I remember rightly, it gets easier further up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если правильно помню, выше становиться легче.

What if the nipper gets brain damage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если от этих движений он получит повреждение головного мозга?

It gets divided equally among the lot of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все делится поровну между детьми.

How come he gets a front stinger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ему удалось заполучить жало впереди?

Clot's formed on a faulty valve, gets sent to the brain, voila!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тромб сформировался в повреждённом клапане, отправился прямиком в мозг и вуаля!

Summer weekends, the harbor gets all sorts of trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом по выходным у пристани полно всякого мусора.

You have to convene a review board to look into my behavior, my license gets suspended, my surgical privileges revoked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты составишь рапорт о моём поведении, мою докторскую лицензию отзовут, и я лишусь хирургической практики.

If he gets frustrated, encounters too many obstacles, Or suffers a blow to his narcissistic ego, he could go on an all-out rampage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на его пути встретится слишком много препятствий, сорвутся планы, или будет нанесен удар по его нарциссическому эго, он может впасть в буйство.

Arsenic gets absorbed in the internal organs so it doesn't show up on the blood test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние органы вбирают мышьяк. Поэтому он не виден на анализах крови.

Your boss certainly gets things done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой босс определенно знает, как делать дела.

If we cancel, she gets a clean shot at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы отменим, то своими руками расчистим ей дорогу.

And finally, when Rodney gets up, he's shouting,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда Родни наконец-то поднялся, то закричал.

Father knew he was a wheeler-dealer but when the details come out, it gets more worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец всегда знал, что он был аферистом но когда стали всплывать детали, становилось всё хуже и хуже.

If Lucy gets hurt, I'm gonna chop you with the meat cleaver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он обидит Люси, я тебя порублю на кусочки этим ножом.

I'm going to take a whirlpool until my masseuse gets here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу посидеть в джакузи, пока не приехала моя массажистка.

We divide the town into groups, everyone gets a leader and someone with first aid experience and a mix of ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделим город на группы, в каждой будет лидер и кто-нибудь с опытом оказания первой помощи и люди разных возрастов.

I mean, Senator Larry Craig gets caught in the bathroom at the Minneapolis Northwest Terminal Airport with his foot all the way, halfway under the next stall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот сенатора Ларри Крейга застали в туалете Миннеаполисского аэропорта с ногой, наполовину просунутой в следующую кабинку.

Each man gets almost a quarter of a cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый получает почти по четверти головки.

When the going gets tough, the Guptas have been gone for hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наступают тяжелые времена, Гупта уходит на часы.

I think that bench claim will show up. See that he gets a good schooling; and Kid, above all, don't let him come back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что наша заявка себя оправдает... Дай ему хорошее образование... а главное, Кид, чтобы он не возвращался сюда.

Finally she climbs down and she comes around... and she gets in the car and shuts the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hаконец она слезает, садится в машину и закрывает дверцу.

Glee club gets a photo in the thunderclap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У хора будет фото в ежегоднике.

And if that looking glass gets broke... momma's gonna buy you a billy goat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если зеркало сломается... мама купит тебе козлика.

I'll have you know he gets up at 6:00 o'clock every morning And runs five miles, while you're still in bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К твоему сведению, он встаёт в шесть часов каждое утро и пробегает пять миль, когда ты еще в постели.

The forest is flooded, and the nearest dry land is more than six hours'rowing away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лес затоплен, а до ближайшей суши больше 6 часов пути на лодке.

Oh. The motivation gets a little muddled in chapter four...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в четвертой главе немного напутано с мотивацией...

As the man who dealt the decisive blow, Benjamin gets a larger share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенджамину, как нанёсшему решающий удар, достаётся немного больше.

If I tell the D.A. you're gonna turn yourselves in, good faith gets you about eight more hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я скажу окружному прокурору, что вы собираетесь явиться с повинной, это даст вам примерно восемь часов.

Here's a strong shining sun rising on the horizon all of a sudden, ...that flooded our souls with joy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг яркий солнечный свет озарил горизонт, наполняя наши сердца радостью!

At one point, a man climbed one of the blinds and sunlight flooded the interior of the aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один момент, мужчина открыл один из илюминаторов и солнечный свет затопил интерьер самолета.

We flooded the core. Why isn't the water level going up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ведь затопили реактор, почему уровень воды не поднимается?

One of the hot-water pipes burst, flooded all the vents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взорвалась одна труба, затопило вентиляцию.

We've been flooded with signs and portends that require our analysis if we are to determine when it will arrive and what form it will take before it lays waste to all of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас засыпало знаками и предзнаменованиями, которые нуждаются в анализе, если мы хотим предсказать когда он появится и какую форму примет, прежде чем он все уничтожит.

Everything was flooded by its light, thick as spilled white lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все было залито ее густым, как пролитые белила, светом.

And all night long... the rooms are flooded with the glow of that neon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так всю ночь, номера наполнены этим неоновым светом.

Several areas of the world are flooded, while others have such low precipitations that human life is almost impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые районы мира затоплены, в то время как другие имеют такие низкие осадки, что человеческая жизнь почти невозможна.

Then between about 8,000 and 6,500 BC, the lowlands in the north were flooded by the sea, separating New Guinea, the Aru Islands, and the mainland of Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, примерно между 8000 и 6500 годами до н. э., низменности на севере были затоплены морем, разделяющим Новую Гвинею, острова Ару и материковую часть Австралии.

In addition, the rainfall broke dams, flooded houses, and covered fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ливень разрушил плотины, затопил дома и покрыл поля.

At the turn of the century, purple was a favorite color of the Austrian painter Gustav Klimt, who flooded his pictures with sensual purples and violets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рубеже веков фиолетовый был любимым цветом австрийского художника Густава Климта, который заливал свои картины чувственными пурпурными и фиалковыми цветами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gets flooded». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gets flooded» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gets, flooded , а также произношение и транскрипцию к «gets flooded». Также, к фразе «gets flooded» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information