Give a time frame - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Give a time frame - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дать временные рамки
Translate

- give [noun]

verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать

noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • arrive/be in time for - прибыть / Успеть для

  • games time workforce training - обучение персонала во время игр

  • ASP.NET HTTP run time - среда выполнения ASP.NET HTTP

  • french guiana time - стандартное время Французской Гвианы

  • give a thin time - заставлять пережить неприятные минуты

  • anguilla standard time - Стандартное время Ангильи

  • actor of his time - актер своего времени

  • change over time - изменение с течением времени

  • long period of time - длительный период времени

  • during her time at - во время ее пребывания в

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- frame [noun]

noun: рамка, кадр, рама, каркас, структура, оправа, система, конструкция, остов, станина

adjective: рамочный

verb: обрамлять, создавать, строить, вырабатывать, составлять, сооружать, вставлять в рамку, приспосабливать, выражать в словах, ложно обвинять



Give me a time frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай мне временные рамки.

In addition, the left sideplate of the frame can be swung back on a hinge to give access to the gun's internal parts for oiling or cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, левая боковая панель рамы может быть откинута назад на шарнире, чтобы обеспечить доступ к внутренним частям пистолета для смазки или очистки.

Whether flexible or rigid, most wings have a strong frame to give them their shape and to transfer lift from the wing surface to the rest of the aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, гибкие или жесткие, большинство крыльев имеют прочную раму, чтобы придать им форму и передать подъемную силу от поверхности крыла к остальной части самолета.

Textures that changed every frame were added to the main wave body and over the top of it to give the impression of great speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текстуры, которые меняли каждый кадр, были добавлены к основному корпусу волны и поверх него, чтобы создать впечатление большой скорости.

Early aircraft, including airships, often employed flexible doped aircraft fabric covering to give a reasonably smooth aeroshell stretched over a rigid frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние самолеты, в том числе дирижабли, часто использовали гибкую легированную авиационную ткань, чтобы дать достаточно гладкую аэросилу, натянутую на жесткий каркас.

While some webcams can give full-frame-rate video, the picture either is usually small or updates slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые веб-камеры могут выдавать полнокадровое видео, изображение обычно либо небольшое, либо обновляется медленно.

He'll need the right frame of mind for Russell to give him the green light to climb Everest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему необходимо правильное расположение духа, чтобы Рассел дал ему добро на восхождение на Эверест.

Brock stated that a reunion is not out of the question at some point but he cannot promise or give any time frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брок заявил, что воссоединение не исключено в какой-то момент, но он не может обещать или дать какие-либо временные рамки.

Then the Lorentz transformations give the corresponding properties in a frame moving relative to the object with constant velocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда преобразования Лоренца дают соответствующие свойства в кадре, движущемся относительно объекта с постоянной скоростью.

Moreover, it is necessary to have an artistic eye to frame shots and to give precise feedback to cast and crew, thus, excellent communication skills are a must.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходимо иметь художественный глаз, чтобы кадрировать кадры и давать точную обратную связь актерам и съемочной группе, таким образом, отличные коммуникативные навыки являются обязательными.

You give us the right to link to or frame your app, and place content, including ads, around your app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы предоставляете нам право давать ссылку на ваше приложение или вставлять его в рамки, а также размещать вокруг вашего приложения дополнительные материалы, включая рекламу.

Many modern 35 mm film projectors use three-blade shutters to give 72 images per second—each frame is flashed on screen three times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие современные 35-мм кинопроекторы используют трехлопастные жалюзи, чтобы дать 72 изображения в секунду—каждый кадр мигает на экране три раза.

He'll need the right frame of mind for Russell to give him the green light to climb Everest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему необходимо правильное расположение духа, чтобы Рассел дал ему добро на восхождение на Эверест.

If you don't give it me, I'll knock and shout till daybreak; I'll break your window-frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не дадите, буду стучать и кричать до зари; я у вас раму выбью.

Health care professionals give very precise and descriptive explanations on exactly what they need during that time frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские работники дают очень точные и описательные объяснения того, что именно им нужно в течение этого периода времени.

They said they got to check the frame before they can give us a final estimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заявили, что должны еще проверить повреждения, перед тем как дать нам окончательную оценку.

It manages to hang on by gripping the frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ухитряется держаться, ухватившись за раму.

Hang 'em, flog 'em, not give a damn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вешать их, сечь, ни во что не ставить.

Should give Kirsten enough different perspective of what went on inside that plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даст Кирстен возможность посмотреть на то, что произошло в самолете с разных перспектив.

She drew a line along one side of its frame, and sliced cleanly down the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем начертила на одном из его боков линию и сделала разрез точно по ней.

Give him a handkerchief or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай ему что ли платок или что-нибудь ещё.

For encouraging me to give Vanessa another chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За то, что подтолкнула меня дать Ванессе еще один шанс.

You just give me a few more days and I'm going to be ready to join book club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне ещё пару дней и я буду готов вступить в книжный клуб.

If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если конечная рамка не указана, файл будет открыт в текущем документе или рамке.

On receiving the permission signal, the vessel shall give a visual signal from the side concerned and proceed, taking the requisite precautions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно при получении разрешительного сигнала должно подать отмашку с соответствующего борта и проходить, принимая необходимые меры предосторожности.

You give the impression that you're not happily married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создаётся впечатление, что вы не счастливы браке.

Furthermore, such silence could give the impression that the condemnation of human rights violations depends on the nationality of the presumed perpetrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в результате подобного молчания может создаться впечатление, что борьба с нарушением прав человека увязывается с национальностью предполагаемых организаторов таких актов.

In 2007, a shortened time frame for country programme approval was endorsed by the Executive Boards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году исполнительные советы одобрили укороченные сроки для утверждения страновых программ.

Q39: When trying to play 25 or 50 frame-per-second content, I don’t get any video over VGA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В39. При попытке воспроизведения контента с частотой 25 или 50 кадров/с нет видеосигнала VGA.

Look, if you want to go out for a drink or you want to speak, just give me a call, all right, and I'll get onto that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, если захочешь выбраться, чтобы выпить, или поговорить, только позвони, и я приду.

The wandering look and changed utterance told what wreck had taken place in her once vigorous frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее блуждающий взгляд и затрудненная речь свидетельствовали о том, какое крушение постигло это некогда мощное тело.

I understand that in many homes that's considered a pat-on-the-back, frame-the-report-card achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что во многих домах это заслуживает благодарности, и табель успеваемости ставится в рамку.

Frame a man up, then steal his car to get away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подставить человека, а потом украсть его машину, чтобы сбежать.

That guy Phillip in the picture, what does he do, he frame you in the end?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот парень Филипп в фильме, что, он сделает, он предаст Вас в конце?

The camera records one frame every six seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера записывает один кадр в шесть секунд.

A piece of paper you can frame and hang on the wall?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За бумажкой, которую можно повесить на стену?

On first reading these lines the intelligence they conveyed sent a peculiar chill over Butler's sturdy frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Батлер в первый раз прочел письмо, мурашки забегали у него по телу.

My mind advances, but my frame is frail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой мозг развивается, но тело слабо.

Frame locks, with keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиксаторы рамы с ключами.

Analyzed in Stella's rest frame, she is motionless for the entire trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализируемая в состоянии покоя Стеллы, она остается неподвижной на протяжении всего путешествия.

The building itself is a one-and-three-quarter-story wood frame structure on a foundation of peachblow sandstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само здание представляет собой деревянную каркасную конструкцию высотой в одну и три четверти этажа на фундаменте из персикового песчаника.

In film projection, 24 fps is the norm, except in some special venue systems, such as IMAX, Showscan and Iwerks 70, where 30, 48 or even 60 frame/s have been used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кинопроекции 24 кадра в секунду является нормой, за исключением некоторых специальных систем, таких как IMAX, Showscan и Iwerks 70, где используются 30, 48 или даже 60 кадров в секунду.

He used to include the navel of the heroine in every possible frame and exploit it in song sequences such as dropping of water, flowers, fruits, ice cubes etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал пупок героини во всех возможных кадрах и использовал его в песенных последовательностях, таких как падение воды, цветов, фруктов, кубиков льда и т. д.

Some LCDs support adapting their refresh rate to the current frame rate delivered by the graphics card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ЖК-дисплеи поддерживают адаптацию частоты обновления к текущей частоте кадров, обеспечиваемой видеокартой.

With the advent of commercial photo printing 4” x 6”and 5” x 7” were introduced, to allow full-frame prints to be made from 24mm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С появлением коммерческих фотопечать 4” x 6”и 5” x 7 были введены, чтобы позволить полнокадровые отпечатки быть сделаны от 24 мм.

It also does not use a frame to hold the patient, as a computer monitors the patient's position during treatment, using fluoroscopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также не использует рамку для удержания пациента, так как компьютер контролирует положение пациента во время лечения, используя флюороскопию.

The following is a derivation of the formulas for accelerations as well as fictitious forces in a rotating frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится вывод формул для ускорений, а также фиктивных сил во вращающейся раме.

To convert a 24 frame/sec movie to 60 field/sec television, for example, alternate movie frames are shown 2 and 3 times, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для преобразования 24-кадрового фильма в 60-кадровый телевизионный канал, например, альтернативные кадры фильма показываются 2 и 3 раза соответственно.

The film was not preserved and is now a lost film, leaving only a single frame image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пленка не сохранилась и теперь является утерянной пленкой, оставив только один кадр изображения.

Bike frame manufacturers would then create bikes with the patented bottom brackets as a guiding light around the shell area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители велосипедных рам затем создавали велосипеды с запатентованными нижними кронштейнами в качестве направляющего света вокруг области корпуса.

There are also drop-frame and color framing flags and three extra binary group flag bits used for defining the use of the user bits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также флаги drop-frame и color Frame и три дополнительных бита флага двоичной группы, используемых для определения использования пользовательских битов.

The battery pack was located between the frame rails, beneath the pickup bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аккумуляторная батарея располагалась между рамными рельсами, под кроватью пикапа.

It was used first in the C200, which had a frame like the C110, with more upright handlebars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был использован сначала в C200, который имел раму, как и C110, с более вертикальными рулями.

Upright pianos, also called vertical pianos, are more compact due to the vertical structure of the frame and strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертикальные пианино, также называемые вертикальными пианино, более компактны из-за вертикальной структуры рамы и струн.

It solves the frame problem by using first-order logic terms, rather than predicates, to represent the states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решает проблему фрейма, используя логические термины первого порядка, а не предикаты, для представления состояний.

This continuous frame exchange is done both uplink and downlink between the pair of stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот непрерывный обмен кадрами осуществляется как по восходящей, так и по нисходящей линии связи между парой станций.

Hagar Nu explains to Jones that he was kidnapped by Ken in order to frame him as the inside pirate collaborator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хагар Ну объясняет Джонсу, что он был похищен Кеном, чтобы подставить его как внутреннего пиратского коллаборациониста.

Thieves developed tools for forcing open a tiny crack between the vault door and frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воры разработали инструменты для взлома крошечной щели между дверью хранилища и рамой.

This is because the stack frame is invalidated when the function returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что кадр стека становится недействительным при возврате функции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give a time frame». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give a time frame» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, a, time, frame , а также произношение и транскрипцию к «give a time frame». Также, к фразе «give a time frame» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information