Give her a kiss - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Give her a kiss - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дать ей поцелуй
Translate

- give [noun]

verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать

noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор

  • give out/off - выдавать / выкл

  • give vote - отдавать голос

  • give a run - дать пробег

  • give financial aid - оказывать финансовую помощь

  • give misleading - дать в заблуждение

  • give free rein - дать полную свободу действий

  • give legitimacy - легитимировать

  • will never give - никогда не даст

  • give ground to - дает основание

  • give an excellent - Подайте хороший

  • Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord

    Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow

    Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.

- her

ней

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- kiss [noun]

noun: поцелуй, лобзание, безе, легкое прикосновение, легкий удар друг о друга

verb: поцеловать, целовать, целоваться, поцеловаться, прикладываться, лобзать, слегка коснуться один другого

  • kiss off - поцеловать

  • kiss coater - станок с увлажнителем

  • innocent kiss - невинный поцелуй

  • i don't want to kiss you - я не хочу тебя поцеловать

  • you have to kiss a lot - вы должны поцеловать много

  • i kiss your lips - я целую твои губы

  • tried to kiss ya - попытался поцеловать Я.

  • just a kiss - всего лишь поцелуй

  • how to kiss - как целоваться

  • kiss and cry - поцелуй и крик

  • Синонимы к kiss: smack, peck, buss, osculation, smooch, French kiss, X, caress, gentle touch, brush

    Антонимы к kiss: bang, knock, punch, slap, smack, thwack, whack, bash, batter, box

    Значение kiss: a touch with the lips in kissing.



When you get home tonight, I want you to give him a hug and a kiss, and then I want you to thank the good lord that you've just been spared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вернешься сегодня домой, обними и поцелуй его, а затем поблагодари бога за то что только что спас тебя.

But first give me a kiss good night and make it a good one because it's the last single-girl kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сначала поцелуй меня так, чтобы я запомнила это последний поцелуй незамужней девушки.

She had to sub for a class for a colleague, but she said to say how sorry she was and to give you all a big kiss good-bye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей пришлось подменить коллегу, но она попросила передать, что ей очень жаль, и крепко поцеловать тебя на прощание.

If you don't give me a real kiss, I'm going to give you back your pajamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не поцелуешь меня по-настоящему, то я верну тебе твою пижаму.

Give me a kiss, goodbye, uncle Sally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцелуй меня на прощанье, дядя Салли.

And maybe give the beard a little trim before you next kiss someone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И подстригите немножко бороду перед тем, как снова целоваться.

I didn't have my first kiss till I was 22, and the guy only did it so I'd give him back his insulin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой первый поцелуй был в 22, и парень согласился, только ради того, чтобы я вернула его инсулин.

And whether it's a long, wet kiss on a dark night or a needle in the arm, it'll gnaw at you until you give in...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей не могут делать это, скрывать свои настоящие чувства, пытаться быть кем-то, кем они не являются.

You could see that just a moment ago when he was desperate to give me a kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вы сами видели - на стену лез, дай только поцеловать.

Give a kiss to your Katrina for me, will you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцелуй за меня свою Катарину.

Give Donnie a kiss on the cheek, then go wash your mouth out with kerosene...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцелуй Донни в щечку, а потом прополощи рот керосином...

On their way to Mimosa and eager for home, they only stopped a moment at Tara to kiss the girls and give them news of the surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спеша домой, в Мимозу, они лишь на минутку заглянули в Тару - расцеловать своих приятельниц и сообщить им о капитуляции.

Then come back and give me a kiss goodnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом вернешься и поцелуешь меня на ночь.

Well, maybe if you freshen up my coffee and give your Grammy a kiss, things will start looking up for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, может если ты наполнишь мою чашку кофе и поцелуешь бабулю, твое настроение улучшится.

The boy was scarcely ever known to cry under the punishment; the poor woman used to fondle and kiss him secretly, and give him money to soothe him when he came out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик никогда не кричал, когда его пороли, а после наказания бедная женщина украдкой ласкала и целовала его и потихоньку давала ему денег.

He did give her the kiss of death, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь был поцелуй смерти, так?

Give her a big hug and a big kiss for me, and tell her that Mama misses her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крепко её обними и поцелуй за меня, и скажи, что мама по ней скучает.

Mummy's going to go out and I'll come back and give you a kiss, OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мамочке надо выйти, а потом я вернусь и поцелую тебя, ладно?

She would briefly flirt with him before asking the audience if she should give him a kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она коротко флиртовала с ним, прежде чем спросить публику, следует ли ей поцеловать его.

And come give me a kiss, but careful, don't muss my hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И подойди, поцелуй меня, только осторожно, не испорть мне причёску.

Give your best sweetheart a kiss, Bonnie-and you too, Ella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну-ка, поцелуй своего любимого папку, Бонни, и ты тоже, Элла.

I-I'm so happy I... I think I'll give you a... a kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так счастлива, что поцелую тебя!

He sent word that I should give you all a kiss from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он передал, что я должен вас поцеловать от его имени.

But it wasn't a kiss like you give your momma or your grandma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было вовсе не тот поцелуй, каким одаривают маму или бабушку.

You're really gonna let that girl suffocate because you can't bring yourself to give me one little kiss?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели ты позволишь девушке задохнуться, из-за того, что не можешь себя заставить один поцелуйчик мне выделить?

She didn't even give you a kiss goodbye in the Rearview Mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не послала на прощание воздушный поцелуй.

She looked up and said, Thank you, and reached out to give Keith Webster a kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, - пробормотала она и, бросившись на шею Уэбстеру, прижалась губами к его губам.

Well, the sitting is closed; give your Melie a kiss; it is one o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ладно! Совещание закрыто, поцелуй свою Мели, уже час ночи...

not going to give me a goodbye kiss?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как же прощальный поцелуй?

And I'm not sure I'm willing to give up being Gossip Girl over one little kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я не уверена, что готова перестать исполнять роль Сплетницы из-за одного поцелуя.

Give me a kiss on the lips, and tell me that you love me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцелуй меня в губы, и скажи, что ты любишь меня.

Give me your hands, Tamara, your little charming white hands, and allow me to press them auf mein Herz, upon my heart, and to kiss you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне ваши руки, Тамара, ваши милые белые ручки и позвольте вас прижать auf mein Herz, на мое сердце, и поцеловать вас.

When you kiss, you give or you take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда целуешься, ты либо даёшь, либо принимаешь.

And, Cheer Bear, give me a sweet kiss if I succeed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще, веселый медведь, Поцелуй меня сладко, если мне это удастся!

Do I give off a straight vibe when we kiss?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я что, похож на натурала, когда тебя целую?

Whenever she went to hug me, I'd give her the hug plus a kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, когда она подходила обнять меня, я обнимал ее и целовал.

Come, give me a kiss, and run off to bed.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойди, поцелуй меня и иди спать.

Would you like to give me a kiss for a poem?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласна ты дать мне за стихи поцелуй?

Come, Margaret, give me a farewell kiss; and remember, my dear, where you may find a true friend, as far as his capability goes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойдите, Маргарет, поцелуйте меня на прощание. И не забывайте, моя дорогая, где вы можете найти настоящего друга и помощь, которую он будет в силах оказать вам.

Mike, you should give it a little kiss so it'll feel better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майк, давай-ка поцелуй его, ну, чтобы полегчало.

Give me a kiss and make my cheeks colored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подари мне поцелуй,раскрась мои щеки.

that if he does throw a fit... you'll never give him a kiss and go for a walk with him again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если он не выкинет свой финт, ты его даже поцелуешь и пойдешь с ним прогуляться.

Give the ladies' man a little kiss!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцелуй-ка нашего дамского угодника, ну!

His early screen appearances as a dancer included Give a Girl a Break, The Affairs of Dobie Gillis and Kiss Me Kate, all released in 1953.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ранние выступления на экране в качестве танцора включали Give a Girl A Break, The Affairs of Dobie Gillis и Kiss Me Kate, все вышедшие в 1953 году.

I kneel to all that was beautiful in my life. I kiss and give thanks!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Становлюсь на колена пред всем, что было прекрасно в моей жизни, лобызаю и благодарю!

Oh, baby, you did so good I want to climb over this partition and give you the biggest kiss you've ever had, but one or both of us would be tasered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детка, так хорошо, что я хочу перелезть через эту перегородку и поцеловать тебя так сильно, как никто не целовал, но одного из нас или обоих вырубят электрошоком.

The pavement rushes up to give me a big sloppy kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тротуар устремляется вверх, чтобы подарить мне небрежный поцелуй.

I know it means I'm harboring a fugitive, and I don't particularly give a shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что укрываю преступника, но мне на это наплевать.

I' II give you a riddle, and if you guess...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я загадаю вам загадку, и если вы угадаете...

On receiving the permission signal, the vessel shall give a visual signal from the side concerned and proceed, taking the requisite precautions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно при получении разрешительного сигнала должно подать отмашку с соответствующего борта и проходить, принимая необходимые меры предосторожности.

The economic developments in Bosnia and Herzegovina outlined in the report give rise to concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описанное в докладе положение в секторе экономики Боснии и Герцеговины дает повод для беспокойства.

Ignoramus! How is it that you did not know that you should not kiss the lips?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невежа, как же ты не понимаешь, что в губы нельзя целовать?

Maybe it was just a vacation kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, это был просто курортный поцелуй.

After Mrs. Smith there was Meggie to kiss, Minnie to kiss, Cat to kiss, Mum to hug bashfully, Jack and Hughie to wring by the hand speechlessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После миссис Смит надо было поцеловать Мэгги, поцеловать и Минни, и Кэт, и застенчиво обнять маму, без слов стиснуть руки Джека и Хьюги.

That's a little bit an overstatement, but, yeah, it was not a good kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это немного преувеличено, но это не был хороший поцелуй.

(House) Winning a bet to force her to kiss you actually cuts against your theory that you know how she thinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьюсь об заклад, что заставить ее поцеловать тебя подрывает твою теорию о том что ты знаешь, что она думает.

I could just lean over and kiss you if I want to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу просто нагнуться и поцеловать тебя если захочу.

The kiss is also commonly used in American and European culture as a salutation between friends or acquaintances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцелуй также широко используется в американской и европейской культуре как приветствие между друзьями или знакомыми.

For good measure, Mickelson birdied the final hole and memorably greeted his waiting wife, Amy, with a prolonged hug and kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большей убедительности Микельсон пролез в последнюю лунку и на память поприветствовал свою ожидающую жену Эми долгими объятиями и поцелуями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give her a kiss». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give her a kiss» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, her, a, kiss , а также произношение и транскрипцию к «give her a kiss». Также, к фразе «give her a kiss» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information