Global savings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Global savings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
глобальные сбережения
Translate

- global [adjective]

adjective: глобальный, мировой, всемирный, общий, всеобщий

- savings [noun]

noun: сбережения

  • present cost savings - настоящая экономия

  • savings and loans - сбережения и кредиты

  • collect savings - Отобрать сбережения

  • stock savings - фондовые сбережения

  • savings balance - экономия баланса

  • children's savings - детские сбережения

  • some savings - некоторые сбережения

  • regulated savings - регулируемые сбережения

  • resultant savings - Полученные сбережения

  • significant cost savings - значительная экономия средств

  • Синонимы к savings: reduction, cut, economy, decrease, resources, reserves, capital, nest egg, funds, life savings

    Антонимы к savings: consumption, consumption, expenditure

    Значение savings: an economy of or reduction in money, time, or another resource.



As America sops up the world’s savings to address its problems, as risk premiums soar, as global income, trade, and commodity prices fall, developing countries will face hard times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Америка впитывает в себя глобальные сбережения для решения своих проблем, таких как резкий рост страховых вознаграждений за риски, совокупный доход, торговля и падение цен на товары, развивающиеся страны ждут тяжелые времена.

The WHO estimates that global savings from eradication, due to forgone treatment and disability costs, could exceed one billion U.S. dollars per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам ВОЗ, глобальная экономия от искоренения болезней, обусловленная забытыми затратами на лечение и инвалидизацию, может превысить один миллиард долларов США в год.

To buy or sell short shares of global companies, contracts on stock indexes, contracts on commodities and metals with the maximum possible leverage and savings on commission fees?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупать и продавать (шорт) акции глобальных компаний, контракты на фондовые индексы, контракты на сырьевые товары и металлы с максимально возможным плечом и экономией на комиссиях?

According to Barro, the consequences of enhanced fear of a general or unpredictable catastrophe depend on how it affects the global pool of savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Барро, последствия усиленного страха обширной или непредсказуемой катастрофы зависят от того, как это отразится на глобальном резерве сбережений.

So let's give him access to the trust's savings account, but as far as the shares in Grayson global, let's stipulate they not be valid until he marries or turns 30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому давай откроем ему доступ к счету, но что касается акций Грэйсон Глобал, поставим условие, что они не будут действительны, пока он не женится или ему не исполнится 30.

Or perhaps the low cost of international capital will entice the US to absorb some of the world's excess savings, triggering a new period of global expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, возможно, что низкая стоимость международного капитала соблазнит США в поглощение части избыточных мировых сбережений, этим возбудив новый период глобальной экспансии.

ARM's marketing material promises up to a 75% savings in power usage for some activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркетинговые материалы ARM обещают до 75% - ную экономию энергопотребления для некоторых видов деятельности.

There was an anonymous cash deposit into your savings account yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На твой банковский счет вчера перевели приличную сумму денег.

Overrun is partly offset by savings under contingents owing to the late arrival of troops. Subtotal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перерасход частично компенсирован экономией средств по статье воинских контингентов ввиду позднего прибытия военнослужащих.

Savings under petrol, oil and lubricants resulted from UNDOF being able to obtain petroleum products at a reduced rate from the host country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономия по расходам на горюче-смазочные материалы объясняется тем, что СООННР смогли получить нефтепродукты от принимающей страны по более низким ценам.

However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса.

But if that belief dominated bankers' thinking, they would still worry about their savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы эта убежденность преобладала в мышлении банкиров, они все равно продолжали бы волноваться по поводу своих сбережений.

Similarly, the savings rate is just 12 per cent of GDP, almost half the average for other developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же объем сбережений в наименее развитых странах составляет лишь 12 процентов от ВВП, что почти в два раза ниже среднего показателя по другим развивающимся странам.

Why is the savings rate so low in Africa?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему же показатель накоплений в Африке является столь низким?

The low level of investment in Africa is partly due to the low savings rate in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкий уровень внутренних сбережений в Африке частично объясняется низкой нормой сбережений в регионе.

Pension reform with private savings accounts and land reform leading to private ownership of land seem within reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенсионная реформа с частными счетами сбережений и земельная реформа, ведущая к установлению частной собственности на землю, кажутся вне досягаемости.

For example, the Principles for Responsible Investment, launched in April 2006, are tapping the altruistic attitudes of people with savings to invest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, инициатива «Принципы ответственного инвестирования», выдвинутая в апреле 2006 года, рассчитана на альтруизм людей, инвестирующих свои сбережения.

By 2011, the savings of those who had lost their jobs in 2008 or 2009 had been spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2011 году сбережения тех, кто потерял работу в 2008 или 2009 годах были потрачены.

Why do I see estimated savings for apps like YouTube and Netflix?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему для таких приложений, как YouTube и Netflix, не указывается точная экономия?

It not only provides for the livelihood of the bulk of the population, but is also the principal source of savings and foreign exchange needed for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не только обеспечивает средства к существованию для подавляющей части населения, но и служит главным источником сбережений и иностранной валюты, необходимых для развития.

Lots of people got rich during this time, primarily the officers and directors of the large banks and savings and loans and the specialty non-prime lenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество людей обогатилось за это время, в первую очередь сотрудники и руководители крупных банков, союзов вкладчиков и заемщиков, специальные вторичные кредиторы.

Not in a savings bank, I imagine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо полагать, не в сберкассе?

I put 100 bucks into a savings account for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поместил 100 долларов на твой сберегательный счет.

As his savings dried up, his writing grew more strident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как его сбережения иссякли, его переписка стала более резкой.

They're taking this kernel of truth about the brain's potential, and using it to bilk people out of their life savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они взяли за основу истину о потенциале мозга и используют ее для обмана людей.

I'd loan you the money myself, but Edie and I just plopped down our savings in a ski condo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дал бы тебе взаймы, но мы с Иди вгрохали сбережения в горнолыжный курорт.

In a divorce, I would be entitled to half your savings and half your pension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае развода я имею право на половину твоих сбережений и половину твоей пенсии.

The daylight savings time, I never changed it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

уже летнее время, а я их еще не переводила.

The Knickerbocker Savings and Loan Company is not a charitable institution... like St. Dominic's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но компания ссуд и займов Никербокера - не благотворительная организация, в отличие от церкви Святого Доминика.

All my life savings, they were gone just like that because of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мои сбережения испарились в одно мгновение из-за него.

You know, quit my job, used up my savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, бросила работу, истратила сбережения.

Three days after Brian's car was stolen, he cashed in a savings bond in the amount of $25,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя 3 дня после того, как машина Брайна была украдена. он обналичил сберегательные облигации в размере 25 тысяч долларов.

Hi-his plan is to get a job here, in our time, so that he can put the money he earns into a savings account, uh, which will earn interest, and by the year 3045 be worth billions of dollars,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его план найти работу здесь, так он сможет скопить денег и положить на свой счет, И по меркам 3045 года это будут биллионы долларов,

I... kind of lost my entire life's savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... типа, потратил тут все мои сбережения за всю жизнь.

It was my life's savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были мои жизненные сбережения.

It's my whole life savings, but I think I'm going to treat myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это накопления за всю жизнь, но я думаю можно побаловать себя.

I bring my savings to a bank, and he does the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отношу мои сбережения в банк, и он делает то же самое.

My life savings are bound up in our company's stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои сбережения связаны с акциями нашей компании.

He's put seven thousand pounds in the bank in my name, and opened a savings account for everyone with two thousand pounds in each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он положил в банк на мое имя семь тысяч фунтов и на каждого из вас открыл текущий счет и положил по две тысячи.

ISA, savings, Tom's fund for university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши депозиты, сбережения, деньги на университет Тому...

At considerable savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со значительными скидками.

With the loss of savings inevitable in periods of idleness, the fate of workers over 65, when thrown out of work, is little less than desperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С потерей сбережений, неизбежной в периоды безделья, судьба рабочих старше 65 лет, выброшенных с работы, немногим менее отчаянна.

These policies provide preferential treatment to bumiputera in employment, education, scholarships, business, and access to cheaper housing and assisted savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика обеспечивает преференциальный режим для бумипутера в сфере занятости, образования, стипендий, бизнеса и доступа к более дешевому жилью и вспомогательным сбережениям.

Through their efforts settlement houses were established for education, savings, sports, and arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря их усилиям были созданы поселенческие дома для образования, сбережений, спорта и искусства.

The use of minisplit can result in energy savings in space conditioning as there are no losses associated with ducting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование minisplit может привести к экономии энергии при кондиционировании помещений, поскольку нет никаких потерь, связанных с воздуховодами.

While these specific services bring about small net savings not every preventive health measure saves more than it costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти конкретные услуги приносят небольшую чистую экономию, не каждая профилактическая мера здравоохранения экономит больше, чем стоит.

By 1853, there was evidence that interchangeable parts, then perfected by the Federal Armories, led to savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1853 году появились доказательства того, что взаимозаменяемые детали, усовершенствованные тогда федеральными оружейными заводами, привели к экономии.

Singapore pays $3,000 for the first child, $9,000 in cash and savings for the second; and up to $18,000 each for the third and fourth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингапур платит 3000 долларов за первого ребенка, 9000 долларов наличными и сбережения за второго; и до 18 000 долларов каждый за третьего и четвертого.

This approach promises cost savings over routine or time-based preventive maintenance, because tasks are performed only when warranted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домовладелец лингга Уильям Селигер также был арестован, но сотрудничал с полицией и опознал Лингга как производителя бомб, и ему не было предъявлено никаких обвинений.

It did not develop from an increase in economic wealth, i.e. the accumulation of savings made available for productive investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не развивалась в результате увеличения экономического богатства, то есть накопления сбережений, предназначенных для производительных инвестиций.

The tax would only target speculators, since the tax would be refunded to average investors, pension funds and health savings accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налог будет нацелен только на спекулянтов, поскольку он будет возвращен средним инвесторам, пенсионным фондам и медицинским сберегательным счетам.

Some sources also record that Cianciulli apparently received Setti's life savings, 30,000 lire, as payment for her services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые источники также сообщают, что Чианчулли, по-видимому, получил сбережения Сетти, 30 000 лир, в качестве оплаты за ее услуги.

For every square foot of green roof used in one study the savings amounted to $5.80 energy-wise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждый квадратный фут зеленой крыши, использованной в одном исследовании, экономия составила $ 5,80 в энергетическом отношении.

Although inhaled alcohol does reduce the caloric content, the savings are minimal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вдыхаемый алкоголь действительно снижает калорийность, экономия минимальна.

Many atmospheric engines were converted to the Watt design, for a price based on a fraction of the savings in fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие атмосферные двигатели были преобразованы в конструкцию Ватта, по цене, основанной на некоторой доле экономии топлива.

In addition to his savings bond drives, Edson volunteered for various causes and fundraising campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к своим накопительным облигациям Эдсон добровольно участвовал в различных благотворительных акциях и кампаниях по сбору средств.

Washerwomen donated savings, along with wealthy women's jewelry contributions, to help sponsor a national bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прачки жертвовали сбережения, а также вклады богатых женщин в ювелирные изделия, чтобы помочь спонсировать Национальный банк.

This, in turn, would result in savings for the installer of such cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, привело бы к экономии средств для установки такого кабеля.

By the name of Volkskapitalismus, there were some efforts to foster private savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под именем Volkskapitalismus были предприняты некоторые усилия по стимулированию частных сбережений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «global savings». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «global savings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: global, savings , а также произношение и транскрипцию к «global savings». Также, к фразе «global savings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information