Glossy reflection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Glossy reflection - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зеркальное отражение
Translate

- glossy [adjective]

adjective: глянцевый, блестящий, лоснящийся, глянцевитый, лощеный, вылощенный

  • glossy bottle - полированный флакон

  • glossy carton - глянцевый картон

  • glossy ink - глянцевая краска

  • glossy mascara - тушь, придающая блеск волосам

  • glossy print - глянцевый фотоотпечаток

  • glossy skin - лиодермия

  • glossy spray - блеск для волос в аэрозольной упаковке

  • glossy varnish - глянцевый лак

  • glossy photo - глянцевое фото

  • glossy magazines - глянцевые журналы

  • Синонимы к glossy: shiny, smooth, lacquered, lustrous, shimmering, glassy, glazed, glistening, polished, brilliant

    Антонимы к glossy: dim, dull, flat, lusterless, matte, mat, matt

    Значение glossy: shiny and smooth.

- reflection [noun]

noun: отражение, рефлексия, размышление, отблеск, отсвет, обдумывание, раздумье, тень, образ, порицание

  • reflection altimeter - отражательный высотомер

  • food for reflection - пища для размышления

  • self reflection - саморефлексия

  • bottom reflection - отражение от дна

  • coherent reflection - когерентное отражение

  • force reflection - отражение усилий

  • input reflection coefficient - коэффициент отражения на входе

  • light reflection value - отражательная способность

  • multiple reflection - многократное отражение

  • reflection halo - ореол отражения

  • Синонимы к reflection: sending back, throwing back, casting back, mirror image, likeness, image, indication, display, expression, demonstration

    Антонимы к reflection: approval, impulsiveness, confirmation, flattery, laurels, neglect, negligence, overlook, proof, acclaim

    Значение reflection: the throwing back by a body or surface of light, heat, or sound without absorbing it.



Fully glossy reflection, shows highlights from light sources, but does not show a clear reflection from objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью глянцевое отражение, показывает блики от источников света, но не показывает четкое отражение от объектов.

Even if the agent isn’t wearing glasses it is possible to see the reflection in his cornea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если агент не носит очков, можно увидеть отражение в его роговице.

This youth reflection represents the right for everyone to speak, disagree, express opinions, and make contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта молодежная рефлексия представляет собой право каждого говорить, не соглашаться, выражать свое мнение и вносить свой вклад.

An occasional glossy green beetle, bearing wide pincer jaws, waddled through the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изредка по песку неспешно проползал блестящий зеленый жук с огромными рогами.

In brief, it should be a reflection of the present, and not a consecration of the past, and it should inspire, rather than inhibit, our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, она должна являться отражением сегодняшнего дня, а не освящением дней минувших, и она должна вдохновлять нашу работу, а не препятствовать ей.

Pierre often indulged in reflections of this sort, nullifying all his decisions and intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода рассуждения, уничтожая все его решения и предположения, часто приходили к Пьеру.

I mean, the idea of polyphonic fiction reflecting both the intercontextuality of an author's work and their life really resonated with what is happening to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея полифонического вымысла отражает как межконтинентальность работы автора и их жизнь по-настоящему резонирует с тем, что происходит с вами.

No reflection was to be allowed now: not one glance was to be cast back; not even one forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас нельзя было позволять себе никаких размышлений, нельзя было оглядываться, нельзя было даже смотреть вперед.

Open composition and the spontaneity reflecting this transformative time in their lives, perhaps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободная композиция и отражение спонтанности. время перемен в их жизнях, может быть?

True, he pondered over the incident, but in more deliberate fashion than a younger man would have done. That is to say, his reflections were not so irresponsible and unsteady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже задумался и думал, но положительнее, не так безотчетны и даже отчасти очень основательны были его мысли.

It was the most stimulating and reflective period of our marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был самый возбуждающий и задумчивый период нашего супружества.

It's no reflection on you, but there are always a few malingerers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не ваша вина, но всегда найдется несколько симулянтов.

This is no reflection on your squad's investigative skills, Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это никак не зависит от детективных навыков вашего подразделения, капитан.

Only the reflection of the footlights drifted through the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огни рампы слегка освещали зал.

It will also include members of the public with the aim of reflecting true public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, с целью отразить истинное общественное мнение, в него будут включены представители общественности.

Little runt, she said, peering at her reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вглядываясь в свое отражение, бросила: -Недоросток.

She'll show up in the reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она будет видна в отражении.

He looked at her with his calm, reflective eyes, and on a sudden Julia had a sickening fear that he knew that Tom had been her lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роджер глядел на Джулию спокойными задумчивыми глазами, и ей чуть не стало дурно от страха: а вдруг он знает, что Том был ее любовником.

On reflecting upon this, he fell into perplexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размышляя об этом, он впал в сомнение.

You know, his bad manners are a reflection on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, его плохие манеры - камешек в твой огород.

A vampire casts no reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вампиры не отражаются в зеркале.

If there's one thing I never could forget about my girlfriend is its reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я никогда не смогу забыть в своей невесте, так это её чуткость.

French polishing is a finishing method of applying many thin coats of shellac using a rubbing pad, yielding a very fine glossy finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская полировка-это финишный метод нанесения многих тонких слоев шеллака с помощью терки, дающей очень тонкую глянцевую отделку.

The rose has a strong, sweet fragrance and medium, glossy, leathery foliage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роза имеет сильный, сладкий аромат и среднюю, глянцевую, кожистую листву.

I think we need a standard style across the board because this isn't reflective everwhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что нам нужен стандартный стиль по всем направлениям, потому что это не отражается нигде.

This may be a reflection of an object by a mirror, a projection of a camera obscura, or a scene displayed on a cathode ray tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть отражение объекта зеркалом, проекция камеры-обскуры или сцена, отображаемая на электронно-лучевой трубке.

This distinctive bird has glossy, bluish-black upperparts which contrast markedly with its white crest, cheeks, neck and throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта своеобразная птица имеет глянцевую, синевато-черную верхнюю часть тела, которая заметно контрастирует с ее белым гребнем, щеками, шеей и горлом.

They were simply making the - fairly uncontentious - point that this article has a lot of content reflecting the official Israeli point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто делали - довольно неосторожно-замечание, что эта статья имеет много содержания, отражающего официальную израильскую точку зрения.

Roles of Native Americans were limited and not reflective of Native American culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роли коренных американцев были ограничены и не отражали культуру коренных американцев.

Different users editing in a similar fashion may be reflective of what an editor learns simply from reading other articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные пользователи, редактирующие подобным образом, могут отражать то, что редактор узнает просто из чтения других статей.

Most of the objects visible to the naked eye are identified via diffuse reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство объектов, видимых невооруженным глазом, идентифицируются с помощью рассеянного отражения.

The vigorous and glossy traces also reflected that such a method is a most widely used method in watercolor painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергичные и глянцевые следы также свидетельствовали о том, что такой метод наиболее широко используется в акварельной живописи.

Silver is expensive, soft, and quickly tarnishes, but has the highest reflectivity in the visual to near-infrared of any metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серебро дорого, мягко и быстро тускнеет, но обладает самой высокой отражательной способностью в визуальном и ближнем инфракрасном диапазоне любого металла.

Also, the ion masking layer must behave ideally, i.e., blocking all ions from passing through, while also not reflecting off the sidewall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ионный маскирующий слой должен вести себя идеально, то есть блокировать прохождение всех Ионов, не отражаясь при этом от боковой стенки.

As such Materials reflecting Radiant Heat with negligible “R-Value” should also be classified as “Thermal/ Heat Insulation”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве таких материалов, отражающих Лучистое тепло с незначительным R-значением“, следует также классифицировать как”тепло/ теплоизоляцию.

Logic, reflection, and concentration were the methods of such self-discipline, temperance is split into self-control, discipline and modesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логика, рефлексия и сосредоточенность были методами такой самодисциплины, умеренность же делится на самоконтроль, дисциплину и скромность.

If solutions that differ only by the symmetry operations of rotation and reflection of the board are counted as one, the puzzle has 12 solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если решения, отличающиеся только симметрией операций вращения и отражения доски, засчитываются как одно, то головоломка имеет 12 решений.

Although she was a key architect in many of the Movement's most successful efforts, she remains humble upon reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя она была ключевым архитектором во многих наиболее успешных усилиях движения, она остается скромной по размышлении.

Combined of 'είδωλο', an 'idol' or 'reflection', one might see in it Plato's 'luminous being', a 'reflection of the dawn'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании с εδδωλο, идолом или отражением, можно было бы увидеть в нем Платоновское светящееся существо, отражение Зари.

Thus a triangle group is a reflection group that admits a group presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, треугольная группа-это группа отражения, допускающая групповое представление.

Some advanced variations can produce a white coating with 80% reflectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые продвинутые вариации могут производить белое покрытие с 80% отражательной способностью.

Its political parties and trade unions have become thoroughly bureaucratized and the power of negative thinking or critical reflection has rapidly declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его политические партии и профсоюзы стали полностью бюрократизированными, а сила негативного мышления или критического осмысления быстро уменьшилась.

The fountain is composed of a black granite reflecting pool placed between a pair of glass brick towers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонтан состоит из черного гранитного отражающего бассейна, расположенного между двумя башнями из стеклянного кирпича.

While this reflection contributes to the observed color, it is not the sole reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это отражение вносит свой вклад в наблюдаемый цвет, оно не является единственной причиной.

In Niue, certain activities remain forbidden on Sunday, reflecting the country's history of observing Christian Sabbath tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ниуэ некоторые виды деятельности по-прежнему запрещены в воскресенье, что отражает историю соблюдения христианской традиции субботы в стране.

The glossy white interior of the shell does not have the purplish markings that are sometimes present in the spiny scallop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глянцево-белая внутренняя поверхность раковины не имеет пурпурных отметин, которые иногда присутствуют на колючем гребешке.

The coat should be dense and glossy with a gentle rollback fur type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерсть должна быть плотной и глянцевой с нежным откатным меховым типом.

The pale glossy to dull leaf blade is 5 to 12 cm long and 2 to 6 cm wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бледная глянцевая или тусклая листовая пластинка имеет длину от 5 до 12 см и ширину от 2 до 6 см.

Liberty, vitality and openness of Lope gave a step to Calderón's intellectual reflection and formal precision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода, жизнерадостность и открытость Лопе дали шаг к интеллектуальному размышлению Кальдерона и формальной точности.

However, many such findings may be reflective of procedural knowledge rather than declarative knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие из таких выводов могут отражать скорее процедурные знания, чем декларативные.

It demands restoration of the classic rules of detective fiction and the use of more self-reflective elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует восстановления классических правил детективной фантастики и использования большего количества саморефлексивных элементов.

Every proper rotation is the composition of two reflections, a special case of the Cartan–Dieudonné theorem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое собственное вращение-это композиция двух отражений, частный случай теоремы Картана-Дьедонне.

In 1951 Haas examined how the perception of speech is affected in the presence of a single, coherent sound reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1951 году Хаас исследовал, как влияет на восприятие речи наличие единого, когерентного звукового отражения.

Therefore, the reflecting object must be more than 17.2m from the sound source for echo to be perceived by a person located at the source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому отражающий объект должен находиться на расстоянии более 17,2 м от источника звука, чтобы эхо было воспринято человеком, находящимся у источника.

It was a reflection of the preference and culture of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было отражением предпочтений и культуры того времени.

These effects reduce the field-reflecting capability of the shield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти эффекты уменьшают способность щита отражать поле.

I fixed links to the page, and added entries to it reflecting those fixes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я исправил ссылки на страницу и добавил в нее записи, отражающие эти исправления.

This section is POV, specifically reflecting Evangelical Christian theology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел-POV, специально отражающий Евангельское христианское богословие.

The craft industry of South India has established itself commercially in the nation, whilst reflecting a long history of foreign rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленная промышленность Южной Индии утвердилась коммерчески в стране, отражая при этом долгую историю иностранного господства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «glossy reflection». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «glossy reflection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: glossy, reflection , а также произношение и транскрипцию к «glossy reflection». Также, к фразе «glossy reflection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information