Going to settle down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Going to settle down - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
собирается осесть
Translate

- going [adjective]

adjective: идущий, действующий, работающий, преуспевающий, процветающий, существующий

noun: отъезд, ходьба, скорость передвижения, поступь, состояние дороги, состояние беговой дорожки

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • take to - взять

  • stand up to - противостоять

  • allude to - намекают на

  • bring up to code - доводить до кода

  • sad to say - грустно сказать

  • all to pieces - все на части

  • be brought to bed of - уложить в постель

  • lean to - склоняться к

  • be obsequious to - быть послушным

  • frozen to - заморожен

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- settle [verb]

verb: поселиться, обосновываться, решать, разрешать, селиться, располагаться, оседать, поселить, улаживать, осаждаться

noun: скамья, скамья-ларь

- down [adjective]

adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до

preposition: вниз, вниз по, вдоль по

noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры

verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться

adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника

  • crane down - кран вниз

  • hack down - взломать

  • shade down - затенять

  • to get down - спуститься

  • he put down - он положил

  • ratchet tie down - Ratchet сковать

  • drag us down - тащит нас вниз

  • emotionally down - эмоционально вниз

  • to die down - утихать

  • must go down - должны пойти вниз

  • Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected

    Антонимы к down: up, upwards, rising

    Значение down: directed or moving toward a lower place or position.



Are you going to that lion's den Woody was talking about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправишься в логово льва, о котором говорил Вуди?

Well today I'm going to tell you about a serious reality that is changing our oceans called ocean acidification, or the evil twin of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я расскажу вам о серьёзной проблеме, угрожающей океану, — это окисление океана, злой брат-близнец изменения климата.

Where music has rhythm, we have routines and habits - things that help us to remember what to do and to stay on track, and to just keep going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У музыки есть ритм, а у нас есть режим и привычки, всё, что помогает нам быть в тонусе и не забывать о важном, продолжать жить.

Let's zoom in on the synapse and look at a cartoon representation of what's going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим синапс поближе, отследим процесс, используя рисунок.

I was like, I'm not going to do this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решила больше этого не делать.

Again, I was so confused, I couldn't understand what was going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова была обескуражена, не понимала, что происходит.

These self-proclaimed oracles are in effect saying, If I can't think of what people will do for work in the future, then you, me and our kids aren't going to think of it either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти самозванные оракулы фактически говорят: Если я не буду думать, как люди будут работать в будущем, то и вы, и я, и мои дети тоже не будут об этом думать.

Cord finally figured out what was going on and rushed after them, but he was too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Корд наконец понял, что происходит, он бросился за ними, но было слишком поздно.

My family - my children of the same age - were living at home in the UK, going to school, living a safe life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья, мои дети того же возраста, жили в Соединённом Королевстве, ходили в школу, жили в безопасности.

I can't imagine Anne Protheroe going into hysterics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу представить себе Анну Протеро в истерике.

I don't know what was going on with that, I mean, the idea, just take a television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, что произошло с этим, я имею в виду, как идея, просто возьмем телевизор.

The Russians, thought Floyd, are going to miss Walter's songs and wisecracks on the way home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флойду подумалось, что на обратном пути русским будет недоставать песен и шуток Курноу.

Who's been going down and pumping him full of drugs to keep him from turning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто спускался туда и накачивал его лекарствами, чтобы он не перекинулся?

I wiped my mouth, took a long breath, and let the food settle for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вытер губы салфеткой и сделал глубокий вдох, чтобы пища немного улеглась.

Settle your dispute with the King regarding Bombay and we can talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уладьте ваши разногласия с королем относительно Бомбея, и мы поговорим.

So we've decided to settle the matter with a little test of intestinal fortitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы решили уладить вопрос при помощи небольшого испытания.

We're part of a team employed by the LDC to find out what's going on down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша группа нанята Компанией Освоения Лалонда, чтобы выяснить, что тут у вас происходит.

But what I do have to tell you is not going to put your mind any more at ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что я хочу сказать вам не оставит ваш разум больше в покое.

Now, I've just sorted out my own problems, I'm not going to burden myself with someone else's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свои проблемы я решил, а создавать себе новые не собираюсь.

Well, I can't see how a tiny splash of tea is going to help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо же, не думал, что капля чая помогает.

I can't, I can't believe I was going to take your skin off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что я собирался снять с тебя кожу.

But right now, if you want to get into the whole body, you're probably going to have to use a virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас, если вы хотите забраться в живой организм, вам, скорее всего, придётся использовать вирус.

I thought you were going to be disappointed for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала ты разочаруешься во мне.

We're going to a candlelight vigil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы идем на встречу при свечах.

If there's nothing else, I'll be going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это всё, я, пожалуй, пойду.

Now, after we settle the will, I'll buy out your shares at a fair valuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как разберемся с завещанием, я выкуплю ваши доли.

And with such a plethora... Calendar word meaning abundance, of gorgeousness and diversity, well, how could a man ever choose to settle down with just one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как, при таком изобилии,... (слово из календаря, означающее множество), великолепии и разнообразии, мужчина сможет выбрать одну и остепениться?

Mademoiselle called Kolya on the telephone and told him to settle the doctor comfortably on the train, threatening him otherwise with disclosures that he would find unpleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадемуазель звонила Коле по телефону, чтобы он устроил доктора в поезде поудобнее, угрожая в противном случае неприятными для Коли разоблачениями.

Ivan didn't settle for a mere scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иван не ограничивался бы одним скандалом.

Well, seeing as I can't seem to get you back in the sack, I guess I'll just have to settle for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если я не могу снова затащить в постель тебя, думаю, придется, попытать счастья, с ним.

That lavender will never settle the child, rub chamomile on the gums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта лаванда никогда не успокоит ребёнка, приложите к дёснам ромашку.

Once you settle in, it's going to be real nice here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда обустроишься, здесь будет милое место.

About then my divorce came through and I've never been able to settle on one woman since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то тогда произошёл развод И у меня так ни разу и не получилось остановиться на какой-то одной женщине с тех пор.

Well, I'm digging through the Greytrade files, and I settle on this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просматривал документы по Теневому рынку и остановился на этом.

Oh, so you'll just settle on saving the world, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, ты просто сосредоточишься на спасении мира?

If he said he wanted to settle the debt on his own, it would have been a lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что если бы он сказал, что хочет вернуть долг в одиночку, он бы соврал.

We have a little score to settle on the other side of the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо утрясти кое-что по другую сторону Атлантики.

It's all fine and dandy to settle here, but what'll you do about water?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что вы переехали сюда, но как вы проживете без воды?

And I suppose you're suddenly ready to get married and settle down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я полагаю, ты внезапно решил жениться и остепениться.

It's important to find a woman and settle down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень важно найти женщину и остепениться.

I came to NCIS to settle down, to make a home for myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вступила в NCIS чтобы осесть, завести дом.

I'm going to try and settle this in a peaceful and professional manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я постараюсь уладить все мирным путем.

So it takes a bit to get your head up to speed. Then you settle down and start relaxing and getting more and more comfortable with the circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через какое-то время ты адаптируешься к скорости постепенно успокаиваешься, расслабляешься и чувствуешь себя более комфортно на трассе...

I could settle a battle with the blink of an eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могла закончить бой, всего лишь моргнув.

The money will do to settle accounts with the boss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, чтобы рассчитаться с хозяином, будут.

Uh, we'll settle up that check when I get back, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разберемся с тем чеком по моему возвращению, хорошо?

She said she would settle up the next time she saw you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще она сказала, что договорится с вами о встрече дополнительно.

Just need to settle up your bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только оплатите свой счет.

The advertisement hasn't been aired for too long, we thought the dust would settle after some time,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламу слишком долго не показывали, мы рассчитывали, всё со временем уляжется.

Could settle the deadliest quarrel in the country by crooking his little finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мог положить конец смертельной вражде - стоило только пошевельнуть мизинцем.

She could settle who killed her people, road agents or Sioux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бы могла рассказать кто убил её семью, бандиты или сиу.

Now that the battle has begun, Martok and his troops will settle for nothing less than victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда битва началась, Марток и его войска не согласятся ни на что, кроме победы.

If you want to settle old scores with those you hate, you settle them on your own time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь свести счеты со старыми врагами, так делай это в свободное время.

I-I want to settle this lawsuit between us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы мы договорились по поводу этого иска.

Best-case scenario, you settle out of court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лучшем случае, вы договоритесь вне суда.

The owners of the land will not settle for less...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы земли не согласятся меньше...

I'd say that she's really, finally starting to settle down with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, что она действительно, наконец то начинает обосновываться со мной.

B's domicile of origin is England, because of A's initial inability to settle permanently in Ontario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место происхождения Б-Англия, поскольку а изначально не мог постоянно обосноваться в Онтарио.

Many refugees would have been accepted by Malaysia, Indonesia, and the Philippines, but hardly any wanted to settle in these countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие беженцы были бы приняты Малайзией, Индонезией и Филиппинами, но вряд ли кто-то хотел поселиться в этих странах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «going to settle down». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «going to settle down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: going, to, settle, down , а также произношение и транскрипцию к «going to settle down». Также, к фразе «going to settle down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information