Good quality standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Good quality standards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хорошие стандарты качества
Translate

- good [adjective]

noun: благо, добро, польза

adverb: хорошо

adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный

  • be in good shape - держать себя в форме

  • put a good face on - делать хорошую мину

  • have good laugh - вдоволь смеяться

  • good life - добродетельная жизнь

  • good night's rest - Остальные хорошей ночи

  • looked good doing it - выглядел хорошо это делать

  • act good faith - действовать добросовестно

  • i have good skills - У меня есть хорошие навыки

  • good coincidence - хорошее совпадение

  • Good God! - Боже!

  • Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing

    Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin

    Значение good: to be desired or approved of.

- quality [noun]

noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать

adjective: высококачественный

- standards [noun]

noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг



External links in biographies of living persons must be of high quality and are judged by a higher standard than for other articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешние ссылки в биографиях живых людей должны быть высокого качества и оцениваться по более высоким стандартам, чем для других статей.

If the national standard is not sufficiently protective at a particular location, then water quality standards may be employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если национальный стандарт недостаточно защищен в конкретном месте, то могут применяться стандарты качества воды.

The quality of evaluation reports will be screened on a sample basis using the minimum evaluation standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество докладов об оценке будет выборочно проверяться с применением минимальных стандартов оценки.

The English word implies internal awareness of a moral standard in the mind concerning the quality of one's motives, as well as a consciousness of our own actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английское слово подразумевает внутреннее осознание морального стандарта в уме относительно качества наших мотивов, а также осознание наших собственных действий.

The standard is seen as especially prone to failure when a company is interested in certification before quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт считается особенно подверженным сбоям, когда компания заинтересована в сертификации прежде, чем качество.

This solvent-extracted neem oil is of a lower quality as compared to the standard cold pressed neem oil and is mostly used for soap manufacturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это масло нима, экстрагированное растворителем, имеет более низкое качество по сравнению со стандартным маслом Нима холодного отжима и в основном используется для производства мыла.

These minibuses often fail to meet safety standards or air quality requirements and are typically overcrowded with passengers and their cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти микроавтобусы часто не соответствуют стандартам безопасности или требованиям к качеству воздуха и, как правило, переполнены пассажирами и их грузом.

The realization of your dreams is near with yachts of extreme powerful performance, dynamic lines and high quality and safety standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление ваших мечт становиться реальностью с могущественными яхтами, которые имеют стандартов безопасности вышего качество.

It is important to note that standards address a wide range of issues, including health and safety, quality management, labour conditions and environmental aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что стандарты касаются широкого круга вопросов, включая охрану здоровья и безопасность, управление качеством, условия труда и экологические аспекты.

Through efficient buying, logistics and computer systems Nifra can offer a high standard of first quality plants at competitive prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря высокоэффективным системам закупки, логистики и компьютеризации Nifra может предложить первосортный посадочный материал по конкурентоспособным ценам.

Even where there is no legal requirement, many business schools are accredited by independent bodies voluntarily to ensure quality standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже там, где нет никаких юридических требований, многие бизнес-школы добровольно аккредитованы независимыми органами для обеспечения стандартов качества.

Changing consumption and production patterns to ensure sustainability need not imply a decrease in quality of life or living standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение структур потребления и производства в целях обеспечения устойчивости не обязательно предполагает снижение качества жизни или условий жизни.

I think WIAFA should indicate that standards of sourcing should reflect quality of scholarship. Ling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что WIAFA должна указать, что стандарты поиска должны отражать качество стипендии. Морская щука.

Brake fluids must have certain characteristics and meet certain quality standards for the braking system to work properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тормозные жидкости должны иметь определенные характеристики и соответствовать определенным стандартам качества, чтобы тормозная система работала должным образом.

Moscow says it is worried that Ukraine will bar imports of Russian goods that fail to meet EU quality standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва опасается, что Украина запретит импорт российских товаров, которые не отвечают стандартам качества ЕС.

Those provisions on water quality standards include mixing zones, variance, and low flow policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения о стандартах качества воды включают зоны смешения, дисперсии и политику низкого расхода.

The company had a reputation for high quality and support for the latest communications standards as they emerged, notably in its V.Everything line, released in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У компании была репутация за высокое качество и поддержку новейших стандартов связи, когда они появились, особенно в ее линии V. Everything, выпущенной в 1996 году.

All packaged foods and beverages, must be manufactured according to FDA regulations and must meet all applicable quality and safety standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все упакованные продукты питания и напитки должны быть изготовлены в соответствии с правилами FDA и соответствовать всем применимым стандартам качества и безопасности.

Educational system in Britain has strict quality standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательная система в Британии имеет строгие стандарты качества.

This stringent production process ensures our products are of high quality standard and meet your requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это жесткие производственного процесса обеспечивает нашей продукции высокое качество стандарта и соответствовать Вашим требованиям.

If a state has additional state specific rules for water quality standards, the state government maintains the authority for permitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если государство имеет дополнительные государственные специальные правила для стандартов качества воды, правительство штата сохраняет полномочия на выдачу разрешений.

Commercial quality standards facilitate trade in perishable products between producing and importing countries as they provide essential information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты торгового качества упрощают торговлю скоропортящимися продуктами между странами-производителями и импортерами, поскольку они обеспечивают получение существенно важной информации.

We regard quality as dynamic combination of high technical standard, modern service and reliable production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы понимаем качество как динамичную согласованность высокой технической требовательности, современного сервиса и ответственного производства.

However, it is also argued that the quality specifications for some bottled waters in some jurisdictions are more stringent than the standards for tap-water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако также утверждается, что требования к качеству некоторых бутилированных вод в некоторых юрисдикциях являются более строгими, чем стандарты для водопроводной воды.

Authorities have established standards for the maximum concentration of particulates to ensure indoor air quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти установили нормы максимальной концентрации твердых частиц для обеспечения качества воздуха в помещениях.

The 1972 act authorized continued use of the water quality-based approach, but in coordination with the technology-based standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон 1972 года санкционировал дальнейшее использование подхода, основанного на качестве воды, но в координации с технологическими стандартами.

In 2002, Israeli living standards began climbing rapidly, and the gap between Israel and many other Western nations in quality of life began to narrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году уровень жизни в Израиле начал стремительно расти, и разрыв между Израилем и многими другими западными странами в качестве жизни начал сокращаться.

If drugs were regulated like alcohol, and standards were quality-controlled, deciding who can sell it, and to whom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы продажу наркотиков организовали также, как продажу алкоголя, со всеми стандартами, Решали, кто будет продавать и кому...

Human capital is measured by health, education and quality of standard of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческий капитал измеряется здоровьем, образованием и качеством жизни.

The standard also requires the organization to issue and communicate a documented quality policy, a quality management system scope, and quality objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт также требует, чтобы организация издавала и передавала документально подтвержденную политику в области качества, сферу охвата системы менеджмента качества и цели в области качества.

This Guide is intended to assist seed potato inspectors and producers in assessing quality in conjunction with the use of the Standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящее руководство предназначено для помощи инспекторам и производителям семенного картофеля в оценке качества в рамках использования данного стандарта.

ISO 9000 deals with the fundamentals of quality management systems, including the seven quality management principles that underlie the family of standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISO 9000 рассматривает основы систем менеджмента качества, включая семь принципов менеджмента качества, лежащих в основе семейства стандартов.

The report is conveyed to Congress as a means to inform Congress and the public of compliance with quality standards established by states, territories and tribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад представляется Конгрессу в качестве средства информирования Конгресса и общественности о соблюдении стандартов качества, установленных государствами, территориями и племенами.

The purpose of the standard is to define the quality requirements for leeks at the export control stage, after preparation and packaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью настоящего стандарта является определение требований, касающихся качества лука-порея на стадии его экспортного контроля после подготовки и упаковки.

It requires that a wine satisfy a defined quality standard, and be produced within the specified region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно требует, чтобы вино соответствовало определенному стандарту качества и производилось в пределах определенного региона.

This was not just a facelift to the building, the interior and technical equipment were brought up to the highest standards of quality, which is as it should be, since it contains so many treasures of Russian art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был не только косметический ремонт здания, качество интерьера и технического обору­дования доведено до высочайшего уровня мировых стан­дартов, что само собой разумеется, т.к в здании хранятся бесценные сокровища русского искусства.

Quality of life should not be confused with the concept of standard of living, which is based primarily on income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество жизни не следует путать с понятием уровня жизни, который основывается в первую очередь на доходах.

Modern water quality laws generally specify protection of fisheries and recreational use and require, as a minimum, retention of current quality standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные законы о качестве воды, как правило, предусматривают защиту рыболовства и рекреационного использования и требуют, как минимум, сохранения действующих стандартов качества.

Water quality standards for use in the semiconductor industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты качества воды для использования в полупроводниковой промышленности.

The quality of the Otaniemi student housing holds a high standard in international comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество студенческого жилья в Отаниеми соответствует высоким международным стандартам.

At the time, technology had not yet evolved to guarantee the quality of modern standards, and cutting the diamond was difficult and risky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время технологии еще не развились, чтобы гарантировать качество по современным стандартам, и огранка алмаза была трудной и рискованной.

The initial iteration of the air quality index used standardized ambient pollutant concentrations to yield individual pollutant indices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первоначальной итерации индекса качества воздуха использовались стандартизированные концентрации загрязняющих веществ в окружающей среде для получения индивидуальных индексов загрязняющих веществ.

I agree that this should not become the Glenn Beck fanpage, however, it should be held to the quality standards as articles on other Radio Personalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен,что это не должно стать фанпейджем Гленна Бека, однако его следует придерживаться стандартов качества, как и статьи о других радиоведущих.

Within our mandated areas of work, we will seek to contribute to innovation and the adaption of best-practice standards of sustainability and quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сферах деятельности, входящих в наш мандат, мы намерены стремиться способствовать инновациям и внедрению наиболее передовых стандартов устойчивости и качества.

Drinking water quality standards in the European Union stipulate less than 50 mg/L for nitrate in drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты качества питьевой воды в Европейском Союзе предусматривают содержание нитратов в питьевой воде менее 50 мг/л.

This can lead to improving quality of life, higher standards of living and greater opportunities for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к улучшению качества жизни, повышению уровня жизни и предоставит всем более широкие возможности.

We work according to valid quality standards as well as documented, fixed methods and procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем по действующим признакам качества, а также документированному установленному методу и рабочим инструкциям.

During the mid-9th century, there was an influx of these high-quality weapons into Scandinavia, and Frankish arms became the standard for all Vikings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине IX века в Скандинавию хлынул поток этого высококачественного оружия, и Франкское оружие стало стандартом для всех викингов.

A destination tolerance would specify a quality standard which should be reasonably achieved at the point of import from a specified export tolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допуск в пункте назначения мог бы служить показателем стандартного качества, которое должно обеспечиваться бы в пункте импорта на основе приемлемого отклонения от конкретных допусков, установленных для пункта экспорта.

Ultrapure water is treated through multiple steps to meet the quality standards for different users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхчистая вода обрабатывается в несколько этапов, чтобы соответствовать стандартам качества для различных пользователей.

Delegations commended the UNCTAD secretariat for the high quality of this Report which contained very useful information and analyses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегации выразили признательность секретариату ЮНКТАД за высокое качество подготовки этого доклада, содержащего чрезвычайно полезную фактическую и аналитическую информацию.

We offer high quality through permanence of the printing process, ICC profiles, soft and hard proof tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем высокое качество благодаря постоянству печатного процесса, ICC профилям, soft и hard proof просмотрам.

Seeing that the screen door was broken and the inner door... ajar, I... I felt that entrance complied with standard procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев, что москитная сетка была сломана, а внутренняя дверь... приоткрыта, я почувствовал, что сюда вломились в соответствии со стандартной процедурой.

Some quality time to bond with Mansfield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качественное время вместе с Мэнсфилдом.

Nonsense, it's just a standard Earth-type databank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ерунда, он стандартный. Банк данных земного типа.

Thayer instilled strict disciplinary standards, set a standard course of academic study, and emphasized honorable conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайер привил строгие дисциплинарные стандарты, установил стандартный курс академического обучения и подчеркнул благородное поведение.

I did change the web reference links to standard external links and I see you have reverted them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изменил ссылки на веб-ссылки на стандартные внешние ссылки,и я вижу, что вы их вернули.

However, Power over Ethernet and the MIDI plug standard have an advantage in high-end devices that may have long cables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Power over Ethernet и стандарт MIDI plug имеют преимущество в устройствах высокого класса, которые могут иметь длинные кабели.

A widely accepted general standard is Pareto efficiency, which is reached when no further change can make someone better off without making someone else worse off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко признанным общим стандартом является эффективность Парето, которая достигается тогда, когда никакие дальнейшие изменения не могут сделать кого-то лучше, не делая кого-то хуже.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good quality standards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good quality standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, quality, standards , а также произношение и транскрипцию к «good quality standards». Также, к фразе «good quality standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information