Grammar book - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: грамматика, учебник грамматики, грамматические навыки, введение в науку, грамматическая система языка, элементы науки, классическая средняя школа, старшие классы средней школы
finite state grammar - автоматная грамматика
pattern grammar - грамматика образов
link grammar - грамматика связей
tree-adjoining grammar - грамматика соединения деревьев
case grammar - ролевая грамматика
leftassociative grammar - анализ слева направо
adaptable grammar - адаптивная грамматика
constituency grammar parser - синтаксический анализатор на основе грамматики составляющих
systemic functional grammar - системно-функциональная грамматика
generalized phrase structure grammar - обобщенная грамматика непосредственных составляющих
Синонимы к grammar: sentence structure, rules of language, syntax, linguistics, morphology
Антонимы к grammar: math, gibberish, nonsense, rubbish, small potatoes
Значение grammar: the whole system and structure of a language or of languages in general, usually taken as consisting of syntax and morphology (including inflections) and sometimes also phonology and semantics.
noun: книга, книжка, журнал, книжечка, том, текст, часть, литературное произведение, сценарий, библия
adjective: книжный
verb: заказывать, зарегистрировать, заносить в книгу, ангажировать, вносить в книгу, регистрировать, брать, брать билет, принимать заказы на билеты, выдавать билет
book reading - чтение книг
book trade - книжная торговля
book selling - продажа книг
big book - большая книга
phone book entry - запись телефонной книги
book allowance - деньги, получаемые на книги
discarded book - книга, исключенная из фонда
cloth for book covers - покровный материал для изготовления переплетных крышек
glue for book covers - клей для переплетных крышек
check book - чековая книжка
Синонимы к book: volume, storybook, title, novel, tome, anthology, pocket book, manual, e-book, hardback
Антонимы к book: exonerate, cancel, free, let-go, bow-out
Значение book: a written or printed work consisting of pages glued or sewn together along one side and bound in covers.
Steiner shows off his book of Sanskrit grammar. |
Штайнер демонстрирует свою книгу санскритской грамматики. |
With its manuscript date of January 1946, the book has been recognized as including the first formulation of the notion of a generative grammar. |
Рукопись этой книги датирована январем 1946 года, и она была признана включающей в себя первую формулировку понятия генеративной грамматики. |
In his studies, he became especially fond of a French grammar book by an author named Jean Bédel. |
Во время учебы он особенно увлекся французской грамматикой, написанной автором по имени Жан Бедель. |
The first grammar book of the Zulu language was published in Norway in 1850 by the Norwegian missionary Hans Schreuder. |
Первая грамматическая книга зулусского языка была издана в Норвегии в 1850 году норвежским миссионером Гансом Шредером. |
For my mistakes in Russian grammar, - Help God to find in all this book |
Иль грамматических ошибок, Дай бог, чтоб в этой книжке ты |
The first grammar book was published in 1876; a bilingual dictionary was later published in 1902. |
Первая грамматическая книга была опубликована в 1876 году, а двуязычный словарь был позже опубликован в 1902 году. |
My grammar book says that rule applies to question marks, but never to periods or commas. |
В моем учебнике грамматики говорится, что это правило применимо к вопросительным знакам, но никогда к точкам или запятым. |
How can you even write a book when you don't know grammar? |
Как ты можешь писать книгу, когда ты не знаешь грамматику? |
The book, first published in 1797, is a classroom reader, containing essays, speeches and dialogues, to assist students in learning reading and grammar. |
Книга, впервые опубликованная в 1797 году, является классным чтецом, содержащим эссе, речи и диалоги, чтобы помочь студентам в изучении чтения и грамматики. |
Remaining a standard reference text into the 21st century, the book also includes a history of the Aromanian language's grammar. |
Оставаясь стандартным справочным текстом в 21 веке, книга также включает в себя историю грамматики Ароманского языка. |
No, the grammar book's here. |
Нет, учебник по грамматике здесь. |
His Pulitzers and National Book Awards cut no ice. |
Его Пулитцеровские и Национальные книжные премии не производили впечатления. |
Although there are sometimes difficult tasks, such as doing grammar exercises, writing essays, learning large texts, the majority of activities are very interesting. |
Несмотря на то, что иногда упражнения бывают трудными, например, грамматические упражнения, написание сочинений, изучение больших текстов, большая часть занятий очень интересная. |
The smell of new leather, a new book, lilacs, grilling meat. |
Пахло новой кожаной одеждой, книжными переплетами, сиренью, жарящимся мясом. |
I had a book with me, and I sat down on a wooden bench while she padded off. |
Я сел на деревянную скамейку и раскрыл взятую с собой книгу, а Индия потрусила прочь. |
A book read or a situation seen before is recorded in the subconscious. |
Все, что мы читаем в книгах или видим вокруг себя, записывается в нашем подсознании. |
[Failure to Detect Changes in Scenes slide] This is Ron Rensink's work, which was in some degree inspired by that suggestion right at the end of the book. |
[ Неудача в обнаружении изменений в сценах ] Это работа Рона Ренсинка, которая была в какой-то степени вдохновлена тем предположением в конце моей книги. |
When you type a name in the To, Cc, or Bcc boxes of an email message, Outlook automatically checks to see whether the name that you typed matches a name in the Address Book. |
Когда вы вводите имя в поле Кому, Копия или СК сообщения электронной почты, Outlook автоматически проверяет, есть ли это имя в адресной книге. |
Ask her to buy a copy of Lee Child’s new book and she would draw a blank, despite the fact that Apple sells it. |
Попросите ее приобрести одну из новых книг Ли Чайлда ((Lee Child) британский писатель, автор триллеров — прим. перев.), и она не сможет этого сделать. |
Я хочу, чтобы ты вернул мне книгу, которую взял на днях. |
|
The book ends as it must: in five gory deaths, one so climactic there shouldn't be any recovering from it. |
Книга заканчивается так, как она должна была закончиться: пятью кровавыми убийствами, в том числе убийством оборотня, который теперь никогда вернется. |
The language is already developing its own grammar and syntax. |
В языке уже существует свои собственные грамматика и синтаксис. |
Мы вместе ходили в школу. |
|
By the time I hit grammar school, all I knew was to look out for myself. |
Когда я попал в среднюю школу, мне приходилось самому о себе заботиться. |
Don't you talk to me about grammar. |
Ты меня грамматике не учи. |
because he will insert himself into just about any conversation to add facts or correct grammar. |
ведь он влезает почти в каждый разговор, чтобы сумничать или поправить. |
In this book, the author presents a very simple substitution code in the preface. |
В этой книге автор представляет очень лёгкий код замены в предисловии. |
He was sitting stock-still over a book. From the outside it might look as though he were reading, but in fact he wasn't. |
И он замирал над книгой, со стороны будто читая, а сам не читал. |
The book is original because it doesn't contain balanced statistics and doesn't chronicle completed events. This book is synchronised with human life. |
Оригинальность книги состоит в том, что она не является статистикой, подводящей итог, или информацией о событиях, уже прошедших, но, что она синхронна миру людей. |
You know, I got a book called... Fundamentals of Decision Making. |
У меня есть книга Основы принятия решений. |
In Justine, de Sade's book, one character has another hang him to the point of unconsciousness. |
В Жюстине, книге де Сада, один из персонажей даёт другому себя повесить, доведя до бессознательного состояния. |
Okay, well, we should focus on the most pertinent topic at hand, April's book. |
Ладно, хорошо, сейчас мы должны сосредоточиться на более актуальной теме, на книге Эйприл. |
All these new peculiar looking grammar schools, practically built of glass. |
Возьми хоть эти нынешние школы, которые построены чуть ли не из одною стекла. |
Warleigh Grammar doesn't seem to be too impressed with my parenting skills, but at least I've exerted a good influence on your powers of observation. |
Уорли Граммар, похоже, не особо впечатлили мои родительские навыки, но, по крайней мере, я оказала хорошее влияние на твою наблюдательность. |
He was educated at the Brisbane Grammar School and was a surveyor afterwards. |
Он получил образование в Брисбенской гимназии и впоследствии был землемером. |
Victor Roelens, he brought all the most pious and best behaved pupils to Mpala and began to teach them the elements of Latin grammar. |
Виктор Руленс, он привел в Мпалу всех самых благочестивых и благонравных учеников и начал учить их элементам латинской грамматики. |
She enjoyed reading, writing poetry, and drawing, and once represented her grammar school in a county spelling bee, coming in second place. |
Она любила читать, писать стихи и рисовать, а однажды представляла свою гимназию в окружном конкурсе орфографии, заняв второе место. |
The school puts on a play in conjunction with Parkstone Grammar School in alternating years in each school. |
Школа ставит пьесу совместно с Parkstone Grammar School в чередующихся годах в каждой школе. |
During that period, I was attempting to unify Chomsky's transformational grammar with formal logic. |
В тот период я пытался объединить трансформационную грамматику Хомского с формальной логикой. |
It is possible to rewrite the grammar to incorporate this into the syntax. |
Можно переписать грамматику, чтобы включить это в синтаксис. |
Many grammar schools have featured in these programmes, and a lower level of selection is permitted at specialist schools. |
Многие гимназии участвовали в этих программах, и в специализированных школах допускается более низкий уровень отбора. |
A few years later in the 1980s, the strict grammar and corrective approach of the 1950s became obsolete. |
Несколько лет спустя, в 1980-х годах, строгая грамматика и корректирующий подход 1950-х годов устарели. |
English loan words are often borrowed through fingerspelling, although ASL grammar is unrelated to that of English. |
Английские заимствованные слова часто заимствуются через fingerspelling, хотя грамматика АСЛ не имеет отношения к английскому. |
Usually, ambiguity is a feature of the grammar, not the language, and an unambiguous grammar can be found that generates the same context-free language. |
Как правило, двусмысленность является особенностью грамматики, а не языка, и можно найти однозначную грамматику, которая порождает тот же контекстно-свободный язык. |
Shana Poplack's model of code-switching is an influential theory of the grammar of code-switching. |
Модель переключения кода шаны Поплак является влиятельной теорией грамматики переключения кода. |
Он принял участие в грамматике и средней школы в mascoutah. |
|
Type theory is also widely used in formal theories of semantics of natural languages, especially Montague grammar and its descendants. |
Теория типов также широко используется в формальных теориях семантики естественных языков, особенно в грамматике Монтегю и ее потомках. |
One twin speaks in classical English while the other speaks in a drawl with bad grammar and slang. |
Один из Близнецов говорит на классическом английском, а другой-на протяжном языке с плохой грамматикой и сленгом. |
Riley was educated at Aylesbury Grammar School and Pembroke College, Oxford, where he read Modern History. |
Райли получил образование в средней школе Эйлсбери и Оксфордском колледже Пембрук, где он читал современную историю. |
James received his secondary education at the Boston Latin Grammar School, where he studied under the well-known schoolmaster, John Lovell. |
Джеймс получил среднее образование в Бостонской Латинской гимназии, где учился под руководством известного школьного учителя Джона Ловелла. |
What about modern Persian grammar compared to its historic predecessors? |
А как же современная персидская грамматика по сравнению с ее историческими предшественниками? |
Oakwood focus on these aspects greatly and it is very unusual for a grammar school to emphasise the importance of extracurricular work. |
Оуквуд очень много внимания уделяет этим аспектам, и для гимназии очень необычно подчеркивать важность внеклассной работы. |
Can somebody check its grammar and make heads or tails out of it? |
Может ли кто-нибудь проверить его грамматику и сделать из него орел или решку? |
Ромаджи вполне достаточно для раздела грамматики. |
|
This is a feature in the common case that the grammar is intended to be unambiguous but is defective. |
Это особенность в обычном случае, когда грамматика предназначена быть однозначной, но является дефектной. |
In grammar checking, the parsing is used to detect words that fail to follow accepted grammar usage. |
Электронные словари становятся все более распространенным выбором для студентов ESL. |
As a further complication, the syntax of the language is based on Latin grammar hence it suffers inconsistencies. |
Ряд недолговечных коммунистических государств, образовавшихся во время Первой Мировой Войны и ее последствий, называли себя Народными Республиками. |
You did have a couple of good wording/grammar changes, but it was too difficult to tease those out and preserve them. |
У вас действительно было несколько хороших изменений в формулировках / грамматике,но было слишком трудно поддразнить их и сохранить. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «grammar book».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «grammar book» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: grammar, book , а также произношение и транскрипцию к «grammar book». Также, к фразе «grammar book» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.