Great press - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
great vacation - отличный отдых
great wealth - большое богатство
a great mind - великий ум
great timing - большой выбор времени
great dividends - большие дивиденды
great information - большая информация
great measurements - большие размеры
have a great meal - имеют большую еду
we have great news - у нас есть хорошие новости
is a great concern - является большой проблемой
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
noun: пресс, пресса, печать, жим, типография, печатный станок, давка, печатание, надавливание, выжимание
verb: нажимать, давить, жать, настаивать, прижимать, надавливать, выжимать, выдавливать, прессовать, теснить
digital production press - цифровое производство пресс
university press - университета
close grip bench press - хватом жим лежа
press about - пресса о
press play - нажмите на кнопку воспроизведения
art press - искусство пресса
press type - пресс-тип
press options - варианты пресс
press conference held on - Пресс-конференция, состоявшаяся
associated press reports - связанная пресса
Синонимы к press: publisher, printing house/company, publishing house, printing press, the media, the papers, pressmen, the news media, journalists, newsmen/newswomen
Антонимы к press: radio, impress, radio station, unpress
Значение press: a device for applying pressure to something in order to flatten or shape it or to extract juice or oil.
Freedom of the press was established in Great Britain in 1695. |
Свобода печати была установлена в Великобритании в 1695 году. |
As a representative of the International Association for Information of the Labor Press of America, France, and Great Britain, Cocea exchanged notes with Lenin. |
Как представитель Международной ассоциации по информированию рабочей прессы Америки, Франции и Великобритании, Кокеа обменялся с Лениным записками. |
Finally, with help from Larry Gadd, the owner of North River Press, the book was published and became a great success. |
Наконец, с помощью Ларри Гэдда, владельца издательства North River Press, книга была издана и имела большой успех. |
The Great Pint-Pulling Olympiad, Grove Press, October 2003. |
Великая Олимпиада По Вытягиванию Пинты, Grove Press, Октябрь 2003 Года. |
In 1879 King George visited England, where he was well received, given great attention in the press and presented with a steam launch. |
В 1879 году король Георг посетил Англию, где его хорошо приняли, уделили большое внимание в прессе и подарили паровой катер. |
Rockefeller was under great strain during the 1870s and 1880s when he was carrying out his plan of consolidation and integration and being attacked by the press. |
Рокфеллер испытывал большое напряжение в 1870-1880-е годы, когда он осуществлял свой план консолидации и интеграции и подвергался нападкам прессы. |
As for the U.S there have been some great bands such as The Press but Skinhead to the yanks it's all about the haircut and the bogeyman. |
Что касается США, там было несколько замечательных групп, таких как пресса, но скинхеды для янки-это все о стрижке и пугале. |
As well as great opposition, Besant and Bradlaugh also received a great deal of support in the Liberal press. |
Помимо большой оппозиции, Безант и Брэдло также получили большую поддержку в либеральной прессе. |
Exercising great care and an excellent knowledge of the business, Zoe invested half of her winnings in the press. |
Половину выигрыша, осторожно, с огромным знанием дела, Зоя Монроз вложила в прессу. |
Inform the press that you're making great headway in catching the murderer who turned a school full of children into cannibals. |
А я сообщу прессе, что мы гигантскими шагами движемся к поимке убийцы, который превратил целую толпу школьников в людоедов. |
But it is no accident — as Trump pointed out to Abe at the joint press briefing — that his great hegira to Asia did not begin in Beijing, but in Tokyo and Seoul. |
Но Трамп не случайно — о чем он сказал на совместной пресс-конференции с Абэ — начал свое азиатское турне не с Пекина, а с Токио и Сеула. |
He has gone to great lengths to suppress freedom of the press to an extent that is unheard of in most democracies. |
Он пошел на многое, чтобы подавить свободу прессы до такой степени, которая неслыханна в большинстве демократий. |
It was published in the United States by the University of Chicago Press in September 1944 and achieved great popularity. |
Она была опубликована в Соединенных Штатах издательством Чикагского университета в сентябре 1944 года и достигла большой популярности. |
We get glimpses of these great characters in poorly staged press conferences that make it impossible for us to actually connect with them. |
Мы можем мельком взглянуть на этих чудесных людей во время плохо подготовленных пресс-конференций, из-за которых нам не удается ничего узнать о них. |
Aruba has a free press with a great variety of daily newspapers in a variety of languages. |
Аруба имеет свободную прессу с разнообразными ежедневными газетами на разных языках. |
Very well, sir, said Mr. Bowles, with an air of submission, in our eyes the sanctity of the press is at least as great as that of the throne. |
Как скажете, сэр,- сказал мистер Баулз, покоряясь,- мы чтим прессу не менее, нежели трон. |
On one, the Press, was spread a great black map of Chicago, a most funereal-looking thing, the black portion indicating the burned section. |
В Прессе был помещен большой, на всю полосу, план Чикаго, имевший устрашающе мрачный вид: черной краской на нем была отмечена горевшая часть города. |
Из-под давила ручьями текло. |
|
In 2014, Michal Sielski's 11 year old great-granddaughter showed the disc to her history teacher and it was reported in the press on 5 December 2014. |
В 2014 году 11-летняя правнучка Михала Сиельского показала диск своему учителю истории, и об этом было сообщено в прессе 5 декабря 2014 года. |
He was a great friend of Richard Crashaw the poet, and saw his Carmen Deo Nostro through the press. |
Он был большим другом поэта Ричарда Крэшоу и видел его Кармен Део Ностро через прессу. |
Turning as he spoke and making an easy way for us, he stopped when we were out of the press in a corner behind a great red curtain. |
Он повернулся, проложил нам дорогу и, когда мы вышли из толпы, остановился в углу за широкой красной портьерой. |
If you had had the good fortunes of spending a great many hours in Myra Hindley's company, you would appreciate how different she is to the inflammatory reports one reads in the popular press. |
Если бы вы провели такое количество времени в компании Майры Хиндли, как я, вы бы поняли, как сильно она отличается от тех подстрекающих статей, которые можно прочесть о ней в прессе. |
The publication of the play led to a great outcry in the reactionary press. |
Публикация пьесы вызвала большой резонанс в реакционной прессе. |
Despite some impressively positive press coverage and glowing reviews, this never resulted in any great sales success. |
Несмотря на некоторые впечатляюще позитивные репортажи в прессе и восторженные отзывы, это никогда не приводило к большому успеху продаж. |
The great heroine of this is one Susie Hewer, aged 55 at the moment of going to press. |
Героиня этой темы - некая Сьюзи Хьюер, которой исполнилось 55 лет, когда о ней заговорила пресса. |
Unless we leak to the press something so deplorable about Griffin that it would make it politically impossible for her to move forward with the deal. |
Если мы не скажем прессе что-то такое отвратительное о Гриффине, что продолжение сделки станет невозможным для нее. |
But we do not consider that the burden is on Great Britain to prove exactly what items of damage are chargeable to the Zafiro. |
Однако мы не считаем, что на Великобритании лежит бремя доказывания того, в каких частях ущерб может быть отнесен за счет «Зафиро». |
And so we've had a lot of moments, great moments, including the time we had on our pajamas, we were working on our computer and Michelle Obama emailed us and invited us to the White House, and we thought it was spam. |
И у нас было столько невероятных моментов, в том числе тот, когда мы сидели за компьютерами в пижамах, и нам пришло письмо от Мишель Обамы с приглашением в Белый дом, а мы подумали, что это спам. |
High technologies, effective material production, great human capital are things following us this century. |
Высокие технологии, эффективное производство, значительный человеческий капитал -это характерные черты нашего века. |
Great eyes, and a severity to her look that is surprisingly sexy. |
С красивыми глазами и строгостью, придающей ей привлекательность. |
It was part of what Tansley called The Great Universal Law of Equilibrium. |
Это то что Тенсли называл Великим Законом Вселенского Равновесия |
Imagine a great big soap bubble with one of those tiny little bubbles on the outside. |
Представь гигантский мыльный пузырь с еще одним крошечным пузыриком внутри него. |
It sends you a list of football phrases that you can use in normal conversation, updated daily. It's great. |
Они присылают список футбольных фраз, которые можно использовать в разговоре, обновляется ежедневно. |
It has shown a great sense of responsibility and seriousness in the manner in which it has handled sensitive and delicate issues and challenges. |
Он продемонстрировал огромное чувство ответственности и серьезность подхода к решению острых и деликатных проблем и сложных задач. |
I am the laughingstock of the fashion press. |
Я посмешище в мире модной прессы. |
The press'll be all over it if they make a connection. |
Нам не будет покоя, если журналисты свяжут это с Потрошителем. |
However, as before the local press should count on help from the regional authorities. |
Однако прежде всего местная печать должна рассчитывать на помощь региональных органов власти. |
The mismanagement in the award of the air service contract to Pacific Architects and Engineers Inc. PAE/Daher was a matter of great concern. |
Глубокую озабоченность вызывают злоупотребления при заключении контрактов на воздушные перевозки с компанией «Пасифик аркитектс энд инжинирз Инк. ПАЕ/Дахер». |
Select an existing record, or press CTRL+N to create a new record. |
Выберите существующую запись или нажмите CTRL+N, чтобы создать новую запись. |
In a hastily convened press conference at the Foreign Correspondents’ Club of Thailand, today Viktor Bout’s wife Alla read a statement dictated by her husband. |
Во время спешно созванной в таиландском клубе иностранных корреспондентов пресс-конференции жена Виктора Бута Алла зачитала написанное ее мужем заявление. |
According to a source, based on the U.S. example, in Great Britain it will also be possible to revise current norms for using electronic devices during flights. |
По данным источника, по примеру США, в Британии также возможно будут пересмотрены действующие нормы пользования электронными устройствами в полетах. |
This was one of the great things about my year, doing the Sabbath, because I am a workaholic, so having this one day where you cannot work, it really, that changed my life. |
В течение года соблюдение Шаббата было одним из лучших правил, потому что я трудоголик, а существование дня, когда вам нельзя работать, действительно изменил мою жизнь. |
What would a music video look like if it were directed by the music, purely as an expression of a great song, rather than driven by a filmmaker's concept? |
Kaк выглядело бы музыкальное видео, если его концепция задавалась бы не кинорежиссёром, а шла от самой музыки, как отражение хорошей песни? |
At a press conference this morning, Fayden and his wife Monica made an impassioned plea for their daughter's return. |
На утренней пресс-конференции Фэйден и его жена Моника сердечно просили помочь им вернуть дочь. |
For nonmanned flights, Lawrence Ekstrom explained in a press conference, NASA strives for cost-effectiveness above all. |
В случае непилотируемых полетов, - объяснил на пресс-конференции Лоуренс Экстром, - НАСА стремится прежде всего к результативности. |
This press, as I have already explained, has got out of order, and we wish your advice upon the subject. |
Но пресс, как я уже сказал, вышел из строя, и нам нужен ваш совет. |
It's gotten us a ton of press. |
Мы на них надавили. |
The press is beating down my door. |
Пресса уже у моей двери. |
Mr. Rotherhite, who happened to be a newly recruited member of the Opposition press, proved very canny in this situation. |
Мистер Розерхайт, один из только что завербованных сторонников враждебной Каупервуду прессы, оказался в эту трудную минуту на высоте положения. |
Mrs. Van Gundy has planned a press conference for tomorrow. |
Миссис ван Ганди запланировала пресс-конференцию на завтра. |
I've set a press conference for 2:00. |
Я организовал пресс-конференцию в 14.00. |
Rachel could do nothing to stop the press conference now, but she vowed that whoever was responsible for this attack would not get away with it. |
Рейчел уже ничего не могла сделать для отмены пресс-конференции, однако дала самой себе клятву, что кто бы ни стоял за этим, от расплаты он не уйдет. |
Прижмите их друг к другу изящно и плотно. |
|
Yes, it was in the press release about your nomination. |
Так написано в коммуникате Рима о вашем назначении. |
You address things with the press, you'll just fan the flames and extend the story. |
Реагируя на слова прессы, Ты только разжигаешь огонь и раздуваешь историю. |
All the stories, all the crazy claims coming out of the woodwork make for bad press. |
Все эти рассказы, дикие заявления, лезущие из всех щелей - все это порождает дурные толки. |
He hadn't wanted the press to find out until after the picture was released. |
Он не хотел, чтобы газетчики пронюхали об этом до пуска фильма в прокат. |
We need a hard news announcement each day, or the press runs amok. |
Мы проходили это. Нам нужны объявления сильных новостей каждый день иначе пресса озвереет. |
According to a press report, the St. Louis Cardinals threatened to strike if Robinson played and to spread the walkout across the entire National League. |
Согласно сообщению прессы, кардиналы Сент-Луиса угрожали нанести удар, если Робинсон сыграет, и распространить выход на всю Национальную Лигу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «great press».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «great press» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: great, press , а также произношение и транскрипцию к «great press». Также, к фразе «great press» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.