Handle this situation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ручка, рукоятка, рукоять, удобный случай, сбор, вручение, предлог
verb: обращаться, управлять, регулировать, держать в руках, обходиться, трогать, ухаживать, разбирать, трактовать, перебирать
handle problems - решать проблемы
to go off the handle - идти от ручки
time to handle - время ручки
handle any challenge - справиться с любой проблемой
how did you handle - как вы справлялись
carry handle - ручка для переноски
let me handle this - Позвольте мне справиться с этим
pull the door handle - потяните за ручку двери
button on the handle - кнопка на ручке
handle this issue - справиться с этой проблемой
Синонимы к handle: hilt, shank, shaft, knob, handgrip, grip, butt, helve, haft, stock
Антонимы к handle: blade, head, not carry, mishandle, neglect, mismanage, disregard, misuse
Значение handle: the part by which a thing is held, carried, or controlled.
this section - эта секция
i got this this - я получил это это
this statement - это утверждение
this drug - этот препарат
mark this - отметьте это
this head - это голова
this bias - это смещение
this posture - эта поза
this overlap - это перекрытие
this halloween - это Хэллоуин
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность
appraise the situation - оценивать ситуацию
determine the situation - определить ситуацию
fatal situation - со смертельным исходом ситуации
in a stalemate situation - в патовой ситуации
situation was precarious - ситуация была нестабильной
awareness of the situation - осознание ситуации
situation of the large - положение большого
understand our situation - понять нашу ситуацию
oversee the situation - контролировать ситуацию
constitute a situation - представляют ситуацию
Синонимы к situation: condition, circumstances, state, (state of) affairs, the scoop, what’s going on, the score, the facts, the lay of the land, how things stand
Антонимы к situation: solution, absence, answer, clarification, explanation, explication, interpretation, key, puzzle piece, resolution
Значение situation: a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs.
To handle such sensitive situations, cloud service providers should ensure proper data isolation and logical storage segregation. |
Чтобы справиться с такими деликатными ситуациями, поставщики облачных услуг должны обеспечить надлежащую изоляцию данных и логическое разделение хранилищ. |
To make a driver-less automobile, engineers must program it to handle high-risk situations. |
Чтобы сделать автомобиль без водителя, инженеры должны запрограммировать его на работу в ситуациях повышенного риска. |
Well, we're outfitted with the proper gear to handle any situation. |
Мы всегда экипированы и готовы к любой ситуации. |
How do you handle difficult situations, like a baby crying uncontrollably? |
Как Вы справляетесь с такими трудными ситуациями, как неконтролируемый детский плач? |
The more exposure to stressful situations, the better the rat can handle that situation. |
Чем больше подверженность стрессовым ситуациям, тем лучше крыса может справиться с этой ситуацией. |
I appreciate your sense of duty, Tuvok, but we can handle the situation without you. |
Я ценю ваше чувство долга, Тувок, но мы можем справиться с ситуацией и без вас. |
The user must handle this situation by forcing a complete build. |
Пользователь должен справиться с этой ситуацией, принудительно выполнив полную сборку. |
We shouldn't be afraid to point out to each other when we ought to step back and let somebody else handle a situation. |
Мы не должны бояться указывать друг другу, когда нам следует отступить и позволить кому-то другому справиться с ситуацией. |
She had been counting on Prissy to handle the situation if no doctor should be available. Prissy knew all about midwifery. She'd said so time and again. |
Она отчасти полагалась на Присси, в случае, если нельзя будет раздобыть доктора, ведь Присси обучена принимать роды, она это говорила не раз. |
Мы можем справиться с любой ситуацией Изящно и достойно... |
|
If a rumor spreads about this, how are you going to handle this situation? |
Если разойдутся слухи, как будешь выбираться из такой ситуации? |
He said McMurphy was obviously too far gone to handle the situation himself and someone else would have to take over. |
Он сказал, что Макмерфи в его состоянии, очевидно, не способен совладать с ситуацией и кто-то должен взять руководство на себя. |
Soon every school in the country will be after us to handle their discipline problems. Now that could be a very profitable situation. |
Скоро все школы в стране будут просить нас, чтобы мы решили их дисциплинарные проблемы, и это будет очень выгодная ситуация. |
There's policy to undelete, but there doesn't seem to be policy on how to handle this situation. |
Есть политика, которую нужно отменить, но, похоже, нет политики о том, как справиться с этой ситуацией. |
Scythe arrives after the sun has set with the Zahlen Schwestern and manages to get Shiga to back off and let him handle the situation. |
Коса прибывает после захода солнца с Захленом Швестерном и умудряется заставить сигу отступить и позволить ему справиться с ситуацией. |
What is the best way to handle the situation? |
Как лучше всего справиться с ситуацией? |
How would you handle the situation of this guy we're trying to find? |
Как бы ты управился с ситуацией с этим мужиком, которого мы пытаемся найти? |
Moulin later said that officers on the scene were outnumbered and unprepared to handle the situation because their riot equipment was stored at the police academy. |
Мулен позже сказал, что офицеры на месте происшествия были в меньшинстве и не были готовы справиться с ситуацией, потому что их спецсредства хранились в полицейской академии. |
What is the best way to handle the situation? |
Как лучше всего справиться с ситуацией? |
Women were often excluded because it was thought that they could not handle the extreme temperatures or crisis situations. |
Женщин часто исключали, поскольку считалось, что они не могут справиться с экстремальными температурами или кризисными ситуациями. |
Думаю, я могу справиться с критической ситуацией. |
|
If this is how he wants to handle this kind of situation... then I want to leave. |
Если он так хочет разрулить эту ситуацию, то я уйду. |
Just because I'm a lady doesn't mean I cannot handle myself in a sticky situation. |
что я не смогу сама выйти из щекотливой ситуации. |
The ArbCom declined a full case, opting instead to handle the situation by open motion. |
Арбком отклонил полное дело, решив вместо этого урегулировать ситуацию открытым движением. |
How should BAG handle situations like this? |
Как следует обращаться с такими ситуациями? |
State banks themselves will not be able to handle such a situation. |
Сами госбанки с такой ситуацией не справятся. |
I'll gather up some men who know the Maoris... and who can handle any kind of situation. |
Я найду людей, которые знают повадки маори и способных найти выход из любой ситуации. |
I told them you soldiers knew how to handle any situation. There was laughter again but this time, there was an expectancy in its sound. |
Я сказал им, что солдаты знают, как себя вести в любой ситуации. - Снова раздался смех, но на этот раз в нем уже чувствовалось какое-то предвкушение. |
This page describes appropriate ways to handle these situations. |
На этой странице описаны соответствующие способы разрешения подобных ситуаций. |
We believe we're close, but now our communications are down and those units are being pulled out to handle emergency situations. |
Мы полагаем, что мы близки. Но теперь наши коммуникации падают и они будут направлены на обработку чрезвычайных ситуаций. |
I think the best way to handle these situations is to just state which authority has which opinion, sprinkling liberally with weasel words. |
Я думаю, что лучший способ справиться с этими ситуациями-просто заявить, какой авторитет имеет какое мнение, щедро разбрызгивая слова ласки. |
The test of the professional skill of an intelligence organization is its ability to handle situations of this type. |
Тестом профессионального мастерства разведывательной организации является ее способность справляться с ситуациями такого типа. |
The military was sent in to control the riots, because the situation was too large for the Securitate and conventional police to handle. |
Военные были посланы, чтобы контролировать беспорядки, потому что ситуация была слишком большой для Секуритате и обычной полиции, чтобы справиться. |
Other solutions are fine with me. I'm just looking for some unclunky way to handle such a situation. |
Другие решения меня вполне устраивают. Я просто ищу какой-нибудь нехитрый способ справиться с такой ситуацией. |
The robots can handle the situation more efficiently than we can. |
Роботы справятся с ситуацией лучше, чем мы с вами. |
Мне дали приказ разобраться с ситуацией. |
|
I don't know how to handle this kind of situation |
Я не умею вести себя в таких ситуациях. |
They're trained up to handle situations like this. |
Они знают, что делать в таких ситуациях. |
The 5th Cavalry from Fort McPherson were sent to handle the situation on the Platte River in Nebraska. |
5-й кавалерийский полк из Форта Макферсон был послан для решения ситуации на реке Платт в штате Небраска. |
All defence mechanisms are responses to anxiety and how the consciousness and unconscious handle the stress of a social situation. |
Все защитные механизмы - это реакции на тревогу и то, как сознание и бессознательное справляются со стрессом социальной ситуации. |
Often, talking it out with your relatives or a close friend may help you figure out how you want to handle the situation or let you express your feelings so you can move on. |
Часто сообщение о проблеме родственникам или близкому другу может помочь Вам понять, как справиться с ситуацией, или выплеснуть свои эмоции, чтобы Вы могли двигаться дальше. |
Web developers should therefore be aware of this issue and implement measures to handle such situations. |
Поэтому веб-разработчики должны быть осведомлены об этой проблеме и принимать меры для решения таких ситуаций. |
The early releases should have saved you enough money to handle the infestation situation without any additional funding. |
Благодаря прошлым решениям удалось сохранить достаточно денег, чтобы справиться с заражением без дополнительных вливаний. |
I've been trained to handle firearms and deal with threatening situations. |
Я обучена обращению с огнестрельным оружием и борьбе с угрожающими ситуациями. |
Well, I appreciate your offer, but I think we'd prefer to handle our situation in a more... civilized manner. |
Я благодарна за ваше преложение, но, думаю, мы предпочтем разрулить эту ситуацию более... цивилизованными методами. |
In other words, the due date alert rules can have a built-in time allowance to handle situations where batches are not run for some time. |
Другими словами, правила генерации оповещений о сроках выполнения могут иметь встроенные временные допуски для обработки ситуаций, когда пакетные задания не выполняются в течение определенного времени. |
But if you could give us some advice on how to handle a certain situation... then we promise we will come back with our butts filled. |
Но если бы ты дал нам пару советов о том, как урегулировать определённую ситуацию... то обещаем, мы вернёмся с наполненными ягодицами. |
In his last four recommendations, Murphy suggested studying politician personalities to better handle situational crises. |
В своих последних четырех рекомендациях Мерфи предложил изучать политических деятелей, чтобы лучше справляться с ситуационными кризисами. |
You have 150 people panicking, contacting their families, while we're trying to handle the situation. |
150 человек в панике связываются с семьями, пока мы пытаемся урегулировать ситуацию. |
I handle my own stressful situations my own way. |
Я справляюсь с моими стрессами по-своему. |
We've asked the residents of London to stay indoors for their own safekeeping while the situation remains fluid. |
Мы попросили жителей Лондона оставаться дома для их собственной сохранности пока ситуация остается нестабильной. |
In our view, the time has come for the international community to take stock of the situation and to take bold decisions. |
На наш взгляд, международному сообществу пора подвести итоги этой ситуации и принять смелые решения. |
Nonetheless, the Ministry of the Interior asserts that the situation of the spread of illegal arms is under control. |
Тем временем в МВД утверждают, что контролируют ситуацию с распространением нелегального оружия. |
Once the operation is completed, information about losses and the reasons for the current situation will be made available. |
По завершении операции будут обнародованы данные о потерях и о причинах сложившейся ситуации. |
In all England, I do not believe that I could have fixed on a situation so completely removed from the stir of society. |
Во всей Англии едва ли я сыскал бы уголок, так идеально удаленный от светской суеты. |
Officer Frank sustained no harm, and Officer Gordon showed admirable restraint in defusing a dangerous hostage situation. |
Офицер Фрэнк никак не пострадал. А офицер Гордон проявил недюжинную выдержку в опасной ситуации с заложником. |
Mr. Chapman began to talk in a loud voice about the situation in the House of Commons. He guffawed at his adversaries. |
Мистер Чэпмен немедленно стал разглагольствовать о положении дел в палате общин, высмеивая своих противников. |
Instead of wasting all this energy condemning it maybe it's time we all got in line with the reality of the situation. |
Вместо того чтобы тратить силы на обвинения может надо посмотреть на ситуацию другими глазами? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «handle this situation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «handle this situation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: handle, this, situation , а также произношение и транскрипцию к «handle this situation». Также, к фразе «handle this situation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.