Harmful customs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Harmful customs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вредные обычаи
Translate

- harmful [adjective]

adjective: вредный, пагубный, губительный, тлетворный, разлагающий

- customs [noun]

adjective: таможенный

noun: таможенные пошлины



Overdose or placing urea near seed is harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передозировка или размещение мочевины рядом с семенами вредны.

The maximum accumulation of harmful particles in the air during the fire exceeded by four times the permissible limit set for human health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальное накопление вредных частиц в воздухе во время пожара превышало в четыре раза допустимый предел, установленный для здоровья человека.

The Government suggests the use of content filters to limit the access of students to harmful Web sites and information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство предлагает использовать ассоциативные фильтры в целях ограничения доступа учащихся к ШёЬ-сайтам и информации вредного содержания.

But I try to avoid idle talks on the phone to reduce the influence of harmful radio waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я стараюсь избегать пустой болтовни по телефону, чтобы уменьшить влияние вредных радиоволн.

Manners, customs, history, even to the costumes that they wore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манеры, обычаи, история, даже описания костюмов, которые они носили.

In addition to this the carrier shall refund the freight, customs duties and other charges incurred in respect of the carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого перевозчик возмещает сумму фрахта, таможенных пошлин и других расходов, понесенных в связи с перевозкой.

We pay all customs duties and payments on the territory of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оплачиваем все таможенные платежи и сборы на территории Украины.

On the other hand, transit countries were concerned about non-payment of customs duties if cargo declared to be in transit was effectively imported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, страны транзита сталкиваются с проблемой неуплаты таможенных пошлин в тех случаях, когда товары, заявленные как транзитные, в реальности поступают на внутренний рынок.

Overall revenue growth was supported by an increase in customs duties anticipated to show $2.9 million more than estimated, producing $147 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росту общих поступлений способствовало повышение таможенных пошлин, благодаря которому их предполагаемая сумма будет на 2,9 млн. долл. США больше и составит 147 млн. долл. США.

We have liberalized our economy by lifting tariff and non-tariff barriers and restrictions as well as by instituting customs and tax reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы либерализовали свою экономику, сняв тарифные и нетарифные барьеры и ограничения, осуществив таможенную и налоговую реформу.

She cannot be assigned to jobs having harmful impact on her health condition, or work nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщине не может быть поручена работа, которая способна оказать вредное воздействие на ее состояние здоровья, или работа в ночную смену.

Installation destroys the harmful microorganisms containing in water, and makes its safe for use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка уничтожает вредные микроорганизмы, содержащиеся в воде, и делает ее безопасной для использования.

Reporting harmful or dangerous content

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправка сообщения о вредном или опасном контенте

But this line of thought is wrong and harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, такой образ мыслей неверен и губителен.

For many years, the tobacco establishment pointed to elderly smokers like George Burns and millions of others as proof that their very-natural product could not be harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение многих лет табачный истеблишмент приводил в пример пожилых курильщиков типа Джорджа Бернса (George Burns) и миллионов других в качестве доказательства того, что их супернатуральная продукция не может приносить вреда.

Smoking may be harmful to his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курение может быть вредным для его сердца.

That includes protecting my baby from the harmful sound waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включая защиту моего ребенка от пагубных звуковых волн.

There are no harmful life forms reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вредоносные формы жизни не обнаружены.

I'd like to get harmful steam, but the prices are absurd!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел бы я использовать вредоносный пар, но стоит он безумно дорого!

I don't expect anything which is going to prove distasteful or harmful to you. His tone was aggressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не жду от тебя ничего, что могло бы быть тебе неприятно или невыгодно, - твердо сказал Каупервуд.

I've told you a hundred times not to put the child near the hot stove, Yuri Andreevich said angrily. Overheating is forty times more harmful than cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сто раз говорил, чтобы ребенка не подносили к топящейся печке, - сердился Юрий Андреевич. -Перегрев в сорок раз вреднее выстуживания.

Such anomalies are to be considered harmful when they disrupt the progress of an individual's everyday existence and diminish his or her ability to adapt to life in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие аномалии должны считаться вредными, когда они разрушают нормальную жизнь человека, лишая его возможности адаптации в обществе.

In fact, I think you'd be hard-pressed to find someone who really believes that cigarettes are not potentially harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вряд ли найдёте людей, которые считают, что сигареты не вредны.

In normal usage, a poisonous organism is one that is harmful to consume, but a venomous organism uses venom to kill its prey or defend itself while still alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нормальном использовании ядовитый организм-это тот, который вреден для потребления, но ядовитый организм использует яд, чтобы убить свою жертву или защитить себя, пока он еще жив.

Currently, many human beings come into contact or consume, directly or indirectly, many harmful materials and chemicals daily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время многие люди вступают в контакт или потребляют, прямо или косвенно, много вредных веществ и химических веществ ежедневно.

Euphemistic language is a means to make injurious and harmful behavior respectable and reduce responsibility for it from the person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвфемистический язык - это средство сделать вредное и вредное поведение респектабельным и уменьшить ответственность за него со стороны человека.

This reflects the principle that adults should be free to decide for themselves what to watch or what not to watch, provided it is neither illegal nor harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отражает принцип, согласно которому взрослые должны сами решать, что смотреть, а что нет, при условии, что это не является ни незаконным, ни вредным.

According to a 2008 study by ILO, among the most important factors driving children to harmful labour is the lack of availability and quality of schooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованию мот за 2008 год, одним из наиболее важных факторов, побуждающих детей к вредному труду, является отсутствие доступности и качества школьного образования.

There is some concern that plasticizers and solvents released from many industrial products, especially plastics, may be harmful to human health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует некоторая озабоченность по поводу того, что пластификаторы и растворители, выделяемые из многих промышленных продуктов, особенно пластмасс, могут быть вредны для здоровья человека.

In both 1992 and 2000 surveys, more than 80% of respondents agreed with the statement that secondhand smoke was harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе опросов 1992 и 2000 годов более 80% респондентов согласились с утверждением о вреде пассивного курения.

Despite the harmful agricultural innovations, the weather in 1958 was very favorable and the harvest promised to be good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на вредные сельскохозяйственные нововведения, погода в 1958 году была очень благоприятной и урожай обещал быть хорошим.

Similarly, administration of IVIG neutralizes harmful antibodies and inflammation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, введение внутривенного вливания нейтрализует вредные антитела и воспаление.

There are debates over whether the use of antibiotics in meat production is harmful to humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведутся споры о том, вредно ли использование антибиотиков в производстве мяса для человека.

To engage in fasting without them is considered useless or even spiritually harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заниматься постом без них считается бесполезным или даже духовно вредным.

Most historians consider Jefferson's embargo to have been ineffective and harmful to American interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство историков считают эмбарго Джефферсона неэффективным и вредным для американских интересов.

The names have been used by historians to refer to Celtic Halloween customs up until the 19th century, and are still the Gaelic and Welsh names for Halloween.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти названия использовались историками для обозначения кельтских обычаев Хэллоуина вплоть до 19-го века и до сих пор являются Гэльскими и валлийскими названиями Хэллоуина.

These potentially harmful impurities can be removed; however, this significantly increases cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти потенциально вредные примеси могут быть удалены, однако это значительно увеличивает стоимость.

However, this may not be the case or the other user may use the information given in harmful ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это может быть не так, или другой пользователь может использовать данную информацию во вред.

Lesbian separatists such as Sheila Jeffreys argued that all forms of masculinity, including masculine butch women, were negative and harmful to women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесбийские сепаратисты, такие как Шейла Джеффрис, утверждали, что все формы мужественности, включая мужественных женщин-БУЧ, являются негативными и вредными для женщин.

The immune system normally protects the body against harmful substances such as bacteria and viruses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммунная система обычно защищает организм от вредных веществ, таких как бактерии и вирусы.

The privatization of correctional facilities can be harmful to the public health, the incentive to screen and treat inmates at a cost is low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приватизация исправительных учреждений может нанести вред общественному здоровью, стимулы к обследованию и лечению заключенных по низким ценам невелики.

Prospero then entraps Caliban and torments him with harmful magic if Caliban does not obey his orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Просперо заманивает Калибана в ловушку и мучает его вредоносной магией, если Калибан не подчиняется его приказам.

Internet censorship became more common after a new law was passed around November 2013, allowing the government to block content deemed illegal or harmful to children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-цензура стала более распространенной после того, как в ноябре 2013 года был принят новый закон, позволяющий правительству блокировать контент, считающийся незаконным или вредным для детей.

The criminalizing of African American crack users was portrayed as dangerous and harmful to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криминализация афроамериканских пользователей крэка изображалась как опасная и вредная для общества.

By suspending their beds above ground, inhabitants were better protected from snakes, biting ants, and other harmful creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвешивая свои кровати над землей, жители были лучше защищены от змей, кусачих муравьев и других вредных существ.

All of these could be very harmful for the legitimate user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это может быть очень вредно для законного пользователя.

The desmosomes are composed of several proteins, and many of those proteins can have harmful mutations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десмосомы состоят из нескольких белков, и многие из этих белков могут иметь вредные мутации.

In the present day, these customs are still observed when lodges are set up for ceremonial use, such as at pow wows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни эти обычаи все еще соблюдаются, когда ложи создаются для церемониального использования, например, в военнопленных.

The whey is then pasteurized, just like any milk, to assure that no harmful bacteria are breeding in the liquid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем сыворотку пастеризуют, как и любое молоко, чтобы гарантировать, что в жидкости не размножаются вредные бактерии.

Research by various psychologists, starting with Armando Simon, has concluded that no harmful effects are related to the playing of D&D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования различных психологов, начиная с Армандо Симона, пришли к выводу, что никакие вредные эффекты не связаны с игрой D&D.

Models suggest that this would also have damaged the ozone layer, exposing life on Earth to harmful levels of UV radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели предполагают, что это также повредило бы озоновый слой, подвергая жизнь на Земле вредным уровням ультрафиолетового излучения.

Many substances are potentially harmful to people with G6PD deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие вещества потенциально вредны для людей с дефицитом G6PD.

Cigarette smoke is especially harmful to individuals with A1AD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигаретный дым особенно вреден для людей с А1АД.

Scientists, however, noted its harmful effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые, однако, отметили его вредное воздействие.

Girkin criticised the ongoing attacks on the Donetsk International Airport as pointless and harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиркин раскритиковал продолжающиеся обстрелы донецкого международного аэропорта как бессмысленные и вредные.

Over time, the child may adopt various harmful coping strategies that can contribute to later disease and disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем ребенок может принять различные вредные стратегии совладания, которые могут способствовать более поздним заболеваниям и инвалидности.

Even if he didn't consider it harmful, its inclusion would be marginal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы он не считал его вредным, его включение было бы незначительным.

Many vigorously criticized the validity of the estimate that vaping is 95% less harmful than smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие энергично критиковали обоснованность оценки того, что парение на 95% менее вредно, чем курение.

This article in no way reflects the harmful and racist images that plagued the black community after these folklores were published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья никоим образом не отражает вредные и расистские образы, которые преследовали чернокожее сообщество после того, как эти фольклоры были опубликованы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «harmful customs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «harmful customs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: harmful, customs , а также произношение и транскрипцию к «harmful customs». Также, к фразе «harmful customs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information