Exposure to harmful chemicals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: экспозиция, подвергание, выдержка, разоблачение, выставка, незащищенность, выставление, обличение, вид, оставление на произвол судьбы
concept exposure - концепция экспозиции
exposure conditions - условия облучения
exposure check - проверка экспозиции
margin of exposure - Запас воздействия
stot exposure - воздействие STOT
from exposure - от воздействия
northern exposure - северная экспозиция
exposure concerns - проблемы воздействия
exposure to air pollution - воздействие загрязнения воздуха
instances of exposure - случаи воздействия
Синонимы к exposure: baring, revealing, uncovering, revelation, laying bare, vulnerability, laying open, subjection, cold, frostbite
Антонимы к exposure: radiation, radiation dose
Значение exposure: the state of being exposed to contact with something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
fall to pieces - развалился на куски
prove to be the case - доказать это
come to an arrangement - прийти к договоренности
raise objections to - возражать против
come to a head - прийти в голову
be analogous to - быть аналогично
dissimilar to - отличается от
on to - на
willing to change - желающих изменить
mouth off to - уходить в
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
harmful to - вредный для
harmful contaminants - вредные примеси
environmentally harmful - вредные для окружающей среды
harmful products - вредные продукты
harmful changes - вредные изменения
harmful files - вредоносные файлы
harmful effects of such - Вредное воздействие таких
other harmful substances - другие вредные вещества,
harmful greenhouse gas - вредные парниковые газы
harmful to you - вредно для вас
Синонимы к harmful: hurtful, injurious, damaging, pernicious, malevolent, malignant, baleful, unhealthy, unwholesome, destructive
Антонимы к harmful: harmless, healthy, beneficial, innocuous
Значение harmful: causing or likely to cause harm.
household chemicals - бытовая химия
textile-processing chemicals - текстильные вспомогательные химические вещества
engine exhaust from this product contains chemicals known to - двигатель выхлопных газов из этого продукта содержит химические вещества, известные
basic chemicals & petrochemicals - основные химические вещества и нефтехимия
precursor chemicals - прекурсоры
consumer chemicals - потребительские химикаты
chemicals legislation - законодательство химических веществ
problematic chemicals - проблемные химические вещества
management of chemicals and wastes - регулирование химических веществ и отходов
certain hazardous chemicals - некоторые опасные химикаты
Синонимы к chemicals: chemical substance, reagents, biologicals, substances, elements, synthetics, compounds, livings, pollutants, explosives
Значение chemicals: a compound or substance that has been purified or prepared, especially artificially.
This fallacy can be used, for example, to prove that exposure to a chemical causes cancer. |
Это заблуждение может быть использовано, например, для доказательства того, что воздействие химического вещества вызывает рак. |
Undertake training programmes for preventing the exposure of waste handlers and recyclers, particularly waste scavengers, to hazardous chemicals and waste. |
Организация учебных программ, направленных на то, чтобы лица, работающие с отходами и занимающиеся их рециркуляцией, особенно сборщики мусора, не подвергались воздействию опасных химических веществ и отходов. |
After the seizure of a methamphetamine lab, a low exposure risk to chemical residues often exists, but this contamination can be sanitized. |
После захвата лаборатории метамфетамина часто существует низкий риск воздействия химических остатков, но это загрязнение может быть санировано. |
Long-term exposure to this chemical has been linked to cancer and other diseases. |
Длительное воздействие этого химического вещества было связано с раком и другими заболеваниями. |
Oxidative stress can result from infection and from chemical exposure to medication and certain foods. |
Окислительный стресс может быть результатом инфекции и химического воздействия лекарств и некоторых пищевых продуктов. |
In underdeveloped countries workers commonly experience much higher exposure to these chemicals with consequent damage to their health. |
В слаборазвитых странах работники обычно подвергаются гораздо более высокому воздействию этих химических веществ с последующим ущербом для их здоровья. |
Susan had become increasingly paranoid about such occupational hazards as exposure to radiation, chemicals, and diseases. |
Сьюзан просто помешалась на грозящих ей профессиональных опасностях вроде угрозы облучения, отравления химикатами и инфекций. |
Exposure to low levels of this chemical can irritate the eyes, cause a cough or sore throat, shortness of breath, and fluid accumulation in the lungs. |
Воздействие низких уровней этого химического вещества может вызвать раздражение глаз, кашель или боль в горле, одышку и скопление жидкости в легких. |
Chemical effects, including potential reproductive issues, associated with depleted uranium exposure were discussed in some detail in a subsequent journal paper. |
Химические эффекты, включая потенциальные репродуктивные проблемы, связанные с воздействием обедненного урана, были подробно рассмотрены в одной из последующих статей журнала. |
Chemical exposure timing is a combination of film advance speed and the physical length of the serpentine film path immersed in the fluid. |
Время химического воздействия представляет собой комбинацию скорости продвижения пленки и физической длины змеевидного пути пленки, погруженного в жидкость. |
Perhaps as a result of his early and long-term exposure to the toxic chemicals of glassmaking. |
Возможно, от раннего и долгого контакта с токсичной химией стеклопроизводства. |
However, many opponents believe that chemical exposure may play a role. |
Однако многие противники считают, что химическое воздействие может сыграть свою роль. |
The exposure to chemical contaminates, such as antibiotics, in drinking water also creates problems for public health. |
Воздействие химических загрязнений, таких как антибиотики, в питьевой воде также создает проблемы для здоровья населения. |
Flasks and glass-lined chemical reactors are damaged by long exposure to hot sodium hydroxide, which also frosts the glass. |
Колбы и стеклянные химические реакторы повреждаются длительным воздействием горячего гидроксида натрия, который также замораживает стекло. |
Exposure to chemicals in the workplace environment may be required for evaluation by industrial hygiene professionals. |
Воздействие химических веществ в рабочей среде может потребоваться для оценки специалистами по промышленной гигиене. |
A steady supply of water is necessary in the event of harmful chemical exposure. |
В случае вредного химического воздействия необходима постоянная подача воды. |
The final report was published in April 2013, and concluded that it was unlikely that the exposure to chemicals could have caused long-term health problems. |
Окончательный доклад был опубликован в апреле 2013 года и содержал вывод о том, что воздействие химических веществ вряд ли могло вызвать долгосрочные проблемы со здоровьем. |
The major natural source of the vitamin is synthesis of cholecalciferol in the skin from cholesterol through a chemical reaction that is dependent on sun exposure. |
Основным природным источником витамина является синтез холекальциферола в коже из холестерина посредством химической реакции, которая зависит от воздействия солнца. |
In 1933, the health effects of direct PCB exposure was seen in those who worked with the chemicals at the manufacturing facility in Alabama. |
В 1933 году последствия прямого воздействия ПХБ на здоровье наблюдались у тех, кто работал с химическими веществами на заводе в Алабаме. |
Risk factors for bladder cancer include smoking, family history, prior radiation therapy, frequent bladder infections, and exposure to certain chemicals. |
Факторы риска развития рака мочевого пузыря включают курение, семейный анамнез, предшествующую лучевую терапию, частые инфекции мочевого пузыря и воздействие определенных химических веществ. |
Environmental chemical exposure is one of the factors implicated in the recent downward trend of earlier sexual maturation. |
Воздействие химических веществ окружающей среды является одним из факторов, влияющих на недавнюю тенденцию к снижению более раннего полового созревания. |
Because of the frequent dermal exposure of humans to the chemical, the question of toxicity is crucial. |
Из-за частого воздействия химикатов на кожу человека вопрос о токсичности имеет решающее значение. |
The U.S. Government was highly criticized for exposing American service members to chemical agents while testing the effects of exposure. |
Правительство США подверглось резкой критике за то, что оно подвергало американских военнослужащих воздействию химических веществ при испытании их воздействия. |
This is often done by exposure to light, but sometimes chemical fogging is used. |
Это часто делается путем воздействия света, но иногда используется химическое запотевание. |
Substandard working conditions existed, including exposure of workers to toxic chemicals. |
Сохраняются не отвечающие принятым стандартам условия труда, в том числе условия, при которых рабочие подвергаются воздействию токсичных химикатов. |
Chemical exposure was a contributing factor in the worker fatality. |
Химическое воздействие было одним из факторов, способствующих гибели рабочих. |
A 2017 United States Department of Health and Human Services report evaluated concerns about exposure to vaping-related chemicals in a vape shop. |
В докладе Министерства здравоохранения и социальных служб США за 2017 год оценивались опасения по поводу воздействия химических веществ, связанных с вейпингом, в вейп-магазине. |
Well, the good news is the condition of the victim's skin does not suggest exposure to chemical or biological weapons. |
Что ж, хорошие новости в том, что на коже жертвы нет следов химического или биологического оружия. |
Moreover, fetal and infant exposure to pesticides, viruses, and household chemicals have also been implicated as triggering the syndrome. |
Кроме того, воздействие пестицидов, вирусов и бытовой химии на плод и ребенка также было вовлечено в развитие этого синдрома. |
Short-term exposure to high concentrations of chemical vapors that exist in black-market methamphetamine laboratories can cause severe health problems and death. |
Кратковременное воздействие высоких концентраций химических паров, которые существуют в лабораториях черного рынка метамфетамина, может вызвать серьезные проблемы со здоровьем и смерть. |
Other safety risks for workers in construction include hearing loss due to high noise exposure, musculoskeletal injury, chemical exposure, and high levels of stress. |
Другие риски для безопасности рабочих на строительстве включают потерю слуха из-за высокого уровня шума, травм опорно-двигательного аппарата, химического воздействия и высокого уровня стресса. |
She declared that people were not falling ill because of exposure to chemical waste, but from stress caused by the media. |
Она заявила, что люди заболевают не из-за воздействия химических отходов, а из-за стресса, вызванного средствами массовой информации. |
Risks to human health and the environment posed by chemicals are determined by chemical-specific hazard properties and the amount of exposure to chemicals. |
Риски для здоровья человека и для окружающей среды, возникающие в связи с химическими веществами, определяются свойствами риска, конкретными для каждого химического вещества, а также тем, в каком объеме воздействуют химические вещества. |
Tissue residue is also less variable than other measures of chemical exposure. |
Остатки тканей также менее изменчивы, чем другие показатели химического воздействия. |
Exposure to chemical agents that cause DNA damage also induces cellular aggregation. |
Воздействие химических агентов, вызывающих повреждение ДНК, также вызывает агрегацию клеток. |
Evidence of contaminant exposure and biological effect is required in order to assign a site as chemically impacted. |
Для того чтобы определить место воздействия химического вещества, необходимо наличие доказательств воздействия загрязняющих веществ и их биологического действия. |
As the health effects of most toxic chemicals arise after prolonged exposure, risk to health from chemicals is generally lower than that from pathogens. |
Поскольку последствия для здоровья большинства токсичных химических веществ возникают после длительного воздействия, риск для здоровья от химических веществ, как правило, ниже, чем от патогенов. |
One study suggests that occupational exposure to glycol ethers is related to low motile sperm count, a finding disputed by the chemical industry. |
Одно исследование предполагает, что профессиональное воздействие эфиров гликоля связано с низким количеством подвижных сперматозоидов, что оспаривается химической промышленностью. |
He's had a lot of exposure to, you know, chemicals and stuff. |
Он был на войне. Химическое оружие и все такое... |
Environmental factors include exposure to certain artificial chemicals from industrial processes, medicines, farming, and food preparation. |
Факторы окружающей среды включают в себя воздействие определенных искусственных химических веществ в результате промышленных процессов, лекарств, сельского хозяйства и приготовления пищи. |
The List does not include many widely used industrial chemicals to which occupational exposure limits have been assigned by national authorities. |
В Список не включены многие широко используемые промышленные химикаты, ограничения для работы с которыми были установлены национальными властями. |
Intense and prolonged exposure to workplace dusts, chemicals, and fumes increases the risk of COPD in both smokers and nonsmokers. |
Интенсивное и длительное воздействие пыли, химических веществ и паров на рабочем месте повышает риск развития ХОБЛ как у курильщиков, так и у некурящих. |
A 2018 study published in Science found that global killer whale populations are poised to dramatically decline due to exposure to toxic chemical and PCB pollution. |
Исследование 2018 года, опубликованное в журнале Science, показало, что глобальная популяция косаток может резко сократиться из-за воздействия токсичных химических веществ и загрязнения ПХБ. |
They also may deal with exposure to toxic chemicals. |
Они также могут иметь дело с воздействием токсичных химических веществ. |
The three components are source of exposure, pathway of the chemical, and receptor. |
Эти три компонента являются источником воздействия, путем химического соединения и рецептором. |
This question will likely be answered only after years of exposure by the population in general and research on chemical toxicity, usually performed on animals. |
Ответ на этот вопрос, вероятно, будет дан только после многолетнего воздействия на популяцию в целом и исследований химической токсичности, обычно проводимых на животных. |
Exposure to certain chemicals or frequent hand washing makes symptoms worse. |
Воздействие определенных химических веществ или частое мытье рук ухудшает симптомы. |
Something electronic in the Morpheus process that changed the chemical reaction in the brain. |
Что-то в электронной части процесса Морфея, ...что изменяет химические реакции в мозге. |
The strength you do have from your exposure to the Earth's sun has been neutralized aboard our ship. |
Твоя сила, приобретённая на Земле, была нейтрализована на борту нашего корабля. |
Beginning around 1963, Galambos modified his lectures as a result of exposure to ideas from several of his contemporaries. |
Начиная примерно с 1963 года, Галамбос изменил свои лекции в результате знакомства с идеями нескольких своих современников. |
The lack of night vision would most likely be due to damaged rods in the eye, from the exposure to silver or silver dust particles in the ocular region. |
Отсутствие ночного видения, скорее всего, связано с повреждением стержней в глазу, от воздействия серебра или частиц серебряной пыли в глазной области. |
The Super Globetrotters gained their powers through an element called Globetron and another exposure would weaken them on occasions. |
Суперглоброттеры получали свои силы через элемент, называемый Глобетрон, и еще одно воздействие ослабляло их в некоторых случаях. |
The LCt95 or LCt100 value is estimated to be 40 – 83 mg per cubic meter for exposure time of two minutes. |
Значение LCt95 или LCt100 оценивается в 40-83 мг на кубический метр при экспозиции в течение двух минут. |
Acute poisoning is exposure to a poison on one occasion or during a short period of time. |
Острое отравление - это воздействие яда один раз или в течение короткого периода времени. |
If water is left to stand in a tube for an extended period, the chemical characteristics of the water change as the mixed scale and corrosion products are deposited. |
Если воду оставить стоять в трубе в течение длительного времени, химические характеристики воды изменяются по мере осаждения смешанных продуктов накипи и коррозии. |
This was attributed to European corn borer populations reduced by exposure to Bt corn, leaving fewer to attack conventional corn nearby. |
Это было связано с тем, что европейские популяции кукурузных Буров сократились из-за воздействия Bt-кукурузы, оставив меньше возможностей атаковать обычную кукурузу поблизости. |
In addition to mere media exposure, there is an online “pro-eating disorder” community. |
В дополнение к простому воздействию средств массовой информации, существует онлайн-сообщество за расстройство пищевого поведения. |
Normal UVA exposure may lead to oxidative stress in skin cells. |
Нормальное воздействие UVA может привести к окислительному стрессу в клетках кожи. |
This window can be extended to 36 hours for ascent to altitude and 48 hours for prolonged exposure to altitude following diving. |
Это окно может быть продлено до 36 часов для подъема на высоту и 48 часов для длительного воздействия на высоту после погружения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exposure to harmful chemicals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exposure to harmful chemicals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exposure, to, harmful, chemicals , а также произношение и транскрипцию к «exposure to harmful chemicals». Также, к фразе «exposure to harmful chemicals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.