Has been counted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has been counted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
было подсчитано
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- been

были

- counted [verb]

verb: считать, подсчитывать, счесть, пересчитывать, просчитывать, числить, полагать, иметь значение, принимать во внимание, сосчитывать



Only cities in the European part of these countries are counted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитываются только города в европейской части этих стран.

Germany's National Gun Registry, introduced at the end of 2012, counted 5.5 million firearms legally owned by 1.4 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный реестр огнестрельного оружия Германии, введенный в конце 2012 года, насчитывал 5,5 миллиона единиц огнестрельного оружия, законно принадлежащих 1,4 миллиона человек.

And let's get to the heart of what's been crippling our society from taking care of your responsibility to be better life managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте доберёмся до сути вопроса, калечащего наше общество, путём принятия ответственности за свою собственную жизнь.

By 1965, the year the Voting Rights Act was passed, there had been a full 100 years between the end of the Civil War and the conferral of voting rights on African-American communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1965 году, когда был принят Закон об избирательных правах, между окончанием Гражданской войны и предоставлением права голоса афроамериканским общинам прошло уже целых 100 лет.

I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race - and yes, I don't think I would've been detained if I were white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это похоже на рассказ о том, как плохо со мной обращались из-за моей расы, и, да, я не думаю, что я был бы задержан, будь я белым.

And this is exactly what I've been doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно этим я и занимаюсь.

It turned out that what she had been reading was the protocol that the chemotherapy doctors had given her that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что она читала протокол, который ей дали в тот день докторá-химиотерапевты.

She said, Dr Jones, you told me that we don't always win with this type of cancer, but I've been studying this protocol, and I think I can do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала: Доктор Джонс, вы сказали мне, что мы не всегда побеждаем этот тип рака, но я изучила этот протокол и думаю, что смогу это сделать.

Now, I've been a fan since I ran home from the bus stop in second grade desperate to catch the end of Luke and Laura's wedding, the biggest moment in General Hospital history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда была фаном сериалов, поэтому однажды во втором классе я добежала от школы до дома, чтобы успеть увидеть конец свадьбы Луки и Лоры — самый лучший момент в сериале Главный госпиталь.

And we've been doing that for thousands of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы занимаемся этим тысячи лет.

My escort and two other freighters have already been destroyed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой эскорт и два других грузовых корабля уже уничтожены!

Then suddenly the grim face broke down into what might have been the beginnings of a smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг угрюмое лицо хозяина смягчилось как бы обещанием улыбки.

His normal life had ceased, and would remain suspended until that elusive normality had been achieved for his troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальная жизнь кончилась, и стала похожа на ту ускользающую обыденность, которой располагали его солдаты.

Andy had been a boyfriend, and dear old dad hadn't liked him one little bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энди был кавалером Элли, и милому папочке это никак не нравилось.

methane gas, which is combustible, has been generated organically inside of young Louie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

метан который является горючим органически генерируется внутри юного Луи.

What might have been a pretty face was screwed up into something bestial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что могло бы быть симпатичным лицом, исказилось звериной гримасой.

Tony has been selected to be on the front cover of the new NCIS recruiting brochure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони выбрали для обложки новой брошюры вербовки в NCIS.

He kicked Harden's remains and quaked with mirth, as though his deadly trick had been the finest jest of the century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пнул останки Твердеца и радостно квакнул, словно его смертельный трюк был лучшей шуткой века.

Truth is I've been feeling restless professionally for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, у меня было некое чувство беспокойства в профессиональном плане.

We've been harassed, persecuted, and tortured on 7 continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас изводили, преследовали, пытали на 7 континентах.

Can the computer supply a defence based on the data you've been accumulating?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли компьютер поставить защиту, основанную на данных, которые вы накопили?

An explosive must have been hidden in a music player

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятнее всего взрывное устройство было заложено внутри портативного проигрывателя дисков.

He'd expected the cramps that were twisting through his stomach muscles, but he hadn't counted on this sudden weakness that had hit his legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заранее предвидел судороги в своем измученном желудке, но не учел неожиданной слабости в ногах.

I haven't even been able to identify some of the elements in it yet, but it works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне до сих пор не удалось идентифицировать некоторые элементы, но тем не менее он действует.

Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей.

Well, so far, we've been through the Hall of Biodiversity, the Hall of Gems Minerals, the Hall of Ocean Life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что мы побывали в залах развития жизни, самоцветов и ископаемых, подводного мира.

Officials are now trying to shut down the particle accelerator, but so far have been unable to regain control of the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служащие пытаются остановить ускоритель частиц, но контроль над системой до сих пор не восстановлен.

The raucous coats of autumn leaves had been resplendent while they lasted, but now they were but confetti on the ground, and there they faded fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осенняя листва была прекрасна, пока держалась на ветвях, но теперь усыпавшие землю листочки быстро увядали.

Shilly-Shally has been the recipient of inappropriate workplace flirtations from a young lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шилли-Шэлли стал объектом неуместного флирта со стороны молодой леди на рабочем месте.

Why do you think we've been saving that VCR box in the basement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале?

Every week the literary notices announced that the most extraordinary book of the age had just been published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литературные заметки еженедельно объявляли о публикации наиболее выдающейся книги столетия.

The two masters had been silent for a while after the Herbal spoke about Thorion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастера довольно долго молчали, после того как Травник заговорил о Торионе.

But the man said there's been a palace revolution in Shinsan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот человек утверждает, что в Шинсане произошел дворцовый переворот.

Deeper still in his subliminal self he knew that he had never been fond of an animal before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В неисповедимой глубине души он ощущал, что никогда не любил ни одно животное.

We'll answer the question that has been plaguing scientists for ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы узнаем ответ на вопрос который давно мучил ученых.

He was shaky with excitement and I saw he had been washing blood off his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дрожал от волнения, и я догадался, что он отмывал с рук кровь.

To Miriel strength was everything, and her faith in her own skills had been strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мириэль всегда придавала силе и ловкости первостепенное значение и была крепко уверена в себе.

When no fault is found or observed, the sample does not need to be counted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие обнаружения или наблюдения дефектов выборка не требует подсчета.

During the inspection process a tuber should only be counted once for a defect or damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе инспекции каждый клубень, проверяемый на наличие заболевания или дефекта, учитывается только один раз.

When a line is operated simultaneously by several railway enterprises it will be counted only once. A.I-17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если линия эксплуатируется одновременно несколькими железнодорожными предприятиями, то она учитывается только один раз.

The Council will remain in session while the votes are counted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет будет продолжать заседание до получения результатов подсчета голосов.

General Peckem was a general with whom neatness definitely counted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С таким генералом, как Пеккем, требовалось аккуратное обхождение.

Weeks counted up to months, and still he searched on, maintaining himself by small jobs of work in the intervals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недели складывались в месяцы, а он все продолжал поиски, в промежутках берясь за случайную работу, чтобы прокормиться.

In accordance with WI policy we will carry out the vote by secret ballot, overseen by our Voluntary County Supervisor, Mrs Summers, and counted by Mrs Scotlock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с политикой ЖИ голосование будет тайным, наблюдателем от графства будет миссис Саммерс, голоса подсчитает миссис Склотл

He opened his pocket-book and counted out the bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыл бумажник и отсчитал эту сумму.

Or, more likely, she still counted on finding a husband in her own part of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А верней-то всего - в своём краю надеялась она ещё замуж выйти?

Said she hadn't counted on no honest-to - Jesus blind man... and she run off to catch up with her daddy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказала, что с нее хватит свихнувшегося на Иисусе слепого... и побежала вдогонку своему папочке.

He counted them three times to make sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы не ошибиться, он пересчитывал три раза.

At the time, the White House and then-defense secretary Donald Rumsfeld predicted a quick, decisive victory and counted on Iraqi oil revenues to pay for the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время Белый дом и тогдашний министр обороны Дональд Рамсфелд предсказывали быструю, решительную победу и рассчитывали на то, что иракские нефтяные доходы окупят войну.

The population of ethnic Nivkhs has been reasonably stable over the past century, with 4,549 Nivkhs counted in 1897 and 4,673 in 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность этнических нивхов в течение последнего столетия была достаточно стабильной: 4549 нивхов насчитывалось в 1897 году, а 4673-в 1989 году.

As of 2017, 62.8% of Utahns are counted as members of the LDS Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2017 год 62,8% Ютанов считаются членами Церкви СПД.

The Loyalists, whom the British counted upon too heavily, comprised about 20% of the population but never were well organized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоялисты, на которых англичане слишком сильно рассчитывали, составляли около 20% населения, но никогда не были хорошо организованы.

The length of each loop, including segments that coincide with other loops, is typically counted separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длина каждого цикла, включая сегменты, совпадающие с другими циклами, обычно подсчитывается отдельно.

Thus, the number of states has been over-counted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, число государств было завышено.

Online response has some advantages, but one of the functions of the census is to make sure everyone is counted accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онлайновое реагирование имеет некоторые преимущества, но одна из функций переписи заключается в том, чтобы убедиться, что все подсчитаны точно.

Twins and other multiple births are counted as one pregnancy and birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Близнецы и другие многоплодные роды считаются одной беременностью и родами.

I counted six links on the page and that was just at a quick glance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я насчитал шесть ссылок на странице, и это было только с первого взгляда.

They counted 195 men with light armored vehicles AMM8 types, 4x4 types and 6x6 type wheels amongst other means of displacements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они насчитали 195 человек с легкими бронированными машинами типов AMM8, 4x4 и колесами типа 6x6 среди других средств перемещения.

The President of the Senate shall, in the Presence of the Senate and House of Representatives, open all the Certificates, and the Votes shall then be counted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Сената в присутствии Сената и Палаты представителей вскрывает все удостоверения, после чего подсчитываются голоса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has been counted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has been counted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, been, counted , а также произношение и транскрипцию к «has been counted». Также, к фразе «has been counted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information