Has had repercussions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has been detailed - было подробно
has been published - было опубликовано
user has access - Пользователь имеет доступ
has been searching - искало
has a knack for - имеет сноровки для
it has improved - она улучшилась
the wine has run out - вино Закончились
database has been cleaned - база данных была очищена
god has been so faithful - Бог был верен
has illuminated - озарил
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
i had previously - я имел ранее
had moved away - отошел
summons had been issued - вызов был выдан
has had an average of - была в среднем
had different functions - имели различные функции
had never been reached - никогда не была достигнута
i had overlooked - я проглядел
has had valued - была оценена
had to reduce - пришлось сократить
had consulted - проконсультировался
Синонимы к had: commanded, enjoyed, held, owned, possessed, retained
Антонимы к had: lacked, wanted
Значение had: simple past tense and past participle of have.
global repercussions - глобальные последствия
assess their repercussions - оценить их последствия
can have serious repercussions - может иметь серьезные последствия
has had repercussions - Имела последствия
regional repercussions - региональные последствия
social repercussions - социальные последствия
grave repercussions - серьезные последствия
far-reaching repercussions - далеко идущие последствия
greater repercussions - большие последствия
negative repercussions on - негативные последствия для
Синонимы к repercussions: backlash, aftermath, effect(s), fallout, consequence(s), result(s), tremors, outcome, reverberation(s), reverberation
Антонимы к repercussions: base, basis, foundation, grounds, origin, precursor, roots, antecedent, beginning, causation
Значение repercussions: an unintended consequence occurring some time after an event or action, especially an unwelcome one.
The coverage dramatically increased publicity and consequent political and legal repercussions. |
Освещение событий резко усилило публичность и, как следствие, политические и юридические последствия. |
There were many repercussions, since this in effect honoured a poet who was under indictment for treason. |
Было много последствий, так как это в действительности чтило поэта, который был обвинен в измене. |
The expedition was a fiasco with far-reaching repercussions, most notably the Shaba I and Shaba II invasions, both of which China opposed. |
Экспедиция потерпела фиаско с далеко идущими последствиями, прежде всего вторжениями Шаба I и Шаба II, которым Китай противостоял. |
That's fine for the confessional, but here, it has real repercussions. |
Это годится для исповеди, но тут последствия серьёзные. |
Additionally, the illegal domestic spying conducted by the CIA in collaboration with the FBI also lessened the legal repercussions for Weatherman turning themselves in. |
Кроме того, незаконный внутренний шпионаж, проводимый ЦРУ в сотрудничестве с ФБР, также уменьшил юридические последствия для Уэзермена, сдавшегося властям. |
This stream of confused orders to Bagration had him upset with Barclay which would have repercussions later. |
Этот поток сбивчивых приказов Багратиону расстроил его с Барклаем, что впоследствии будет иметь последствия. |
This statistical information is very important due to the very complex repercussions that sexual assault and rape can cause to an individual. |
Эта статистическая информация очень важна из-за очень сложных последствий, которые сексуальное насилие и изнасилование могут вызвать у человека. |
But what if we could keep using Styrofoam and keep benefiting from its cheap, lightweight, insulating and excellent packing ability, while not having to suffer from the repercussions of having to dispose of it? |
А что, если бы мы продолжали использовать пенополистирол и извлекать пользу из таких его качеств, как дешевизна, лёгкость, изоляция и упаковочные возможности, а не страдать из-за негативных последствий его утилизации? |
Это приводит к огромным последствиям для принятия решений. |
|
We had some informal constraints in place, but we enforced all of our trade with violence or social repercussions. |
У нас были определённые неформальные ограничения, но мы сопровождали всю нашу торговлю насилием или влиянием социальных установок. |
Its outcome generated repercussions which only injured the loyalist stance. |
Последовали жестокие репрессии, которые только ослабили позиции власти. |
We do not feel the repercussions of aiding an independent Roanoke will be significant in the long run. |
Мы не считаем, что помощь независимому Роаноку повлечет за собой долговременные негативные последствия. |
My country was among the first States to suffer from terrorism and its harmful repercussions still affect us. |
Моя страна одной из первых пострадала от терроризма, и мы все еще ощущаем на себе его пагубные последствия. |
This has had clear repercussions on the southern region in particular. |
Все это имело ощутимые последствия, в первую очередь в южных районах. |
And so what these studies are showing is that you can plant false memories and they have repercussions that affect behavior long after the memories take hold. |
Эти исследования показывают, что вы можете внедрить ложные воспоминания и они будут иметь последствия, которые влияют на поведение ещё долго после формирования этих воспоминаний. |
But what was cool was that the repercussions now for Greenpeace was, they created an entire marketing campaign around it. |
Но то что было особенно классно, это то что впоследствии Гринпис создали целую кампанию по маркентингу. |
Like clockwork, Turkey threatened serious repercussions to its military and political relationship with the U.S. if the resolution was adopted by Congress. |
Турция незамедлительно пригрозила серьезными последствиями для военных и политических отношений с США в случае принятия такой резолюции конгрессом. |
The United States has vastly more resources to throw at global problems, and its favorable geopolitical position allows it to avoid most of the repercussions of its mistakes. |
У США намного больше ресурсов для решения глобальных проблем, а их удобное геополитическое положение помогает им в большой степени избегать последствий их собственных ошибок. |
The repercussions of this research on the daily life of the man in the street are more difficult to predict, but it would be wrong to assume that there won't be any. |
Пользу от этих исследований для повседневной жизни среднестатистического человека предсказать труднее, но было бы ошибкой предполагать, что ее нет. |
In other words, there definitely would be repercussions across the Eurozone. |
Другими словами, безусловно, будут серьезные последствия для всей еврозоны. |
Although it was difficult to quantify the potential financial repercussions of a change, a reasonable estimate could nonetheless be calculated. |
Хотя возможные финансовые последствия изменения оценить в количественном отношении сложно, можно было бы исчислить некий приблизительный показатель. |
As Graham Lawrie enjoys his first full day of freedom in 13 years, the repercussions of yesterday's verdict are being keenly felt. |
Пока Грэм Лоури наслаждается своим первым днём свободы спустя 13-ть лет... Последствия вчерашнего вердикта становятся более ощутимыми. |
I just thought that maybe you wanted to talk to somebody to make sure that you understand the potential repercussions of your decision. |
Я просто подумала, может ты хочешь поговорит с кем-то, чтобы точно понимать потенциальные отзвуки твоего решения. |
Or perhaps at some time a famous queen of the air felt a draught and the closed doors are merely a repercussion of the scene she caused. |
А может быть, когда-то сквозняком прохватило знаменитого короля воздуха, и закрытые двери есть только отголосок учиненного королем скандала... |
For the repercussions of our actions. |
из-за последствий наших поступков. |
If we raid them, the repercussions will put us out of business. |
Если мы разгоним их, последствия приведут нас к банкротству. |
Because of the terrible repercussions that might ensue if news of this matter were to get out. |
Из-за ужасных последствий, которые могут последовать, если эта история выйдет наружу. |
Вы не ударите меня без последствий. |
|
We didn't realize yet the repercussions of what we had done. |
Адам и Иден сами не понимали того, что сделали. |
This situation could have very, very serious repercussions for CERN. |
Все это может иметь весьма и весьма серьезные последствия для ЦЕРНа, ответственность за который целиком лежит на моих плечах. |
And I think you got yourself into something you can't handle the repercussions. |
И я думаю, что ввязался во что-то с почледствиями чего ты не можешь справиться |
If he is persecuted any further, I promise you there will be repercussions. |
Если он и далее будет выступать в роли обвиняемого, обещаю, у этого будут последствия. |
Все, что ты сделаешь, может отразиться на будущих событиях. |
|
— Нет, надо чтобы они пожинали плоды своего поведения. |
|
Will suffer no repercussions for this foolish infiltration. |
Не понесут никакой ответственности за это глупое проникновение. |
Kids who started events that became bigger than them and had major repercussions. |
Детей, с которых начались события куда серьёзнее, чем могло казаться. |
Those who disagree with my actions, speak now without repercussion. |
Те, кто не согласен с моими действиями, говорите сейчас. |
A trip to the past could have catastrophic repercussions. |
Путешествие в прошлое может иметь ужасные последствия. |
You run across a guy on a forest road, he could kill you. No repercussions. |
Встретишь такого на лесной дороге, он тебя убьёт, и никаких последствий. |
It'll give him time to reflect on the repercussions of his wild accusations. |
Это даст ему время подумать о последствиях его диких обвинений. |
Just the distorted machinations of a sad individual suffering from a few lingering repercussions of his stroke. |
Что это были отчаянные махинации унылого субъекта, страдающего от последствий инсульта. |
'He'd better not have bloody said anything or there will be repercussions. |
Лучше бы он ничего не говорил или будут последствия. |
Therefore, the repercussions of natural disasters and other emergencies can exponentially increase the rates of macro and micronutrient deficiencies in populations. |
Поэтому последствия стихийных бедствий и других чрезвычайных ситуаций могут привести к экспоненциальному увеличению масштабов дефицита макро-и микроэлементов в населении. |
Ahalya's seduction by Indra and its repercussions form the central narrative of her story in all scriptural sources for her life. |
Соблазнение ахальи Индрой и его последствия составляют центральное повествование ее истории во всех библейских источниках о ее жизни. |
The possibilities of robot autonomy and potential repercussions have been addressed in fiction and may be a realistic concern in the future. |
Возможности автономии роботов и потенциальные последствия были рассмотрены в художественной литературе и могут стать реальной проблемой в будущем. |
The Natchez revolt expanded into a larger regional conflict with many repercussions. |
Восстание в Натчезе переросло в более масштабный региональный конфликт со многими последствиями. |
The repercussions of his distorted story reverberates to this day in the 21st century four centuries after Combés had written his thin story. |
Последствия его искаженной истории отражаются и по сей день в 21 веке, спустя четыре столетия после того, как Комбес написал свою тонкую историю. |
He ignored the financial repercussions of a long-distance war. |
Он игнорировал финансовые последствия войны на дальнем расстоянии. |
The Cuban Revolution had powerful domestic and international repercussions. |
Кубинская революция имела мощные внутренние и международные последствия. |
Violence against HIV positive people is commonplace, but legal repercussions for the aggressor are rare. |
Насилие в отношении ВИЧ-позитивных людей является обычным явлением, но юридические последствия для агрессора редки. |
According to journalists like T. Sabaratnam, this incident had negative repercussions towards the future co-operation between Tamil and Sinhalese communities. |
По мнению таких журналистов, как Т. Сабаратнам, этот инцидент имел негативные последствия для будущего сотрудничества между тамильскими и Сингальскими общинами. |
This period was marked by political unrest, the effects of the economic crisis and their social repercussions. |
Этот период был отмечен политическими волнениями, последствиями экономического кризиса и их социальными последствиями. |
Despite being warned of terrible repercussions, Dean takes on the Mark of Cain in order to be able to wield the First Blade. |
Несмотря на предупреждение о страшных последствиях, Дин принимает метку Каина, чтобы иметь возможность владеть первым клинком. |
Japheth tells Yonah that he doesn't care about the repercussions of his actions, as long as he can be with her. |
Иафет говорит Йоне, что он не заботится о последствиях своих действий, пока он может быть с ней. |
I deal with the repercussions of living in my brother's world. |
Я имею дело с последствиями жизни в мире моего брата. |
In fact, Clann Somhairle may have faced immediate repercussions for their alignment with the Norwegian Crown. |
На самом деле, клан Сомхайрле, возможно, столкнулся с немедленными последствиями для их объединения с норвежской короной. |
The story of events in the French case seems to leave out details mentioned in Voyage au pays des nouveaux_gourous#Repercussions. |
История событий во французском деле, по-видимому, упускает детали, упомянутые в Voyage au pays des nouveaux_gourous#Repercussions. |
However, the power of Ansai's ideas and the influence he exerted on a large number of his students have had vast repercussions. |
Однако сила идей Ансаи и влияние, которое он оказал на большое число своих учеников, имели огромные последствия. |
Then we next move on to the events that preceded and were causal to the revolt, and then finally give its aftermath and repercussions. |
Затем мы переходим к событиям, которые предшествовали восстанию и были его причиной, а затем, наконец, даем его последствия и последствия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has had repercussions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has had repercussions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, had, repercussions , а также произношение и транскрипцию к «has had repercussions». Также, к фразе «has had repercussions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.