Have gotten worse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Have gotten worse - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ухудшились
Translate

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- gotten [adjective]

adjective: полученный, добытый, погашенный

- worse [adjective]

adverb: хуже, сильнее

adjective: худший

noun: худшее

  • worse than - хуже чем

  • get even worse. - еще хуже.

  • good or worse - хорошо или хуже

  • much more worse than - гораздо хуже

  • worse crimes - хуже преступления

  • is that better or worse - является то, что лучше или хуже

  • worse than you thought - хуже, чем вы думали

  • to get worse - становиться хуже

  • things got worse - все стало еще хуже

  • were far worse - были гораздо хуже

  • Синонимы к worse: godawful, shoddy, rotten, defective, ineffectual, appalling, not up to snuff, careless, pathetic, unsatisfactory

    Антонимы к worse: great, quite good, excellent, wonderful, beautiful, superb, best, favorable, well, well

    Значение worse: of poorer quality or a lower standard; less good or desirable.



I'm afraid he might have gotten himself into a bit of a bind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, у него могут быть некие проблемы.

And it was different, but not worse off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она звучала по-другому, но вовсе не хуже.

How had this thing gotten into his supposedly impregnable castle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как эта штука проникла в замок, считающийся неприступным?

It is far worse for a widow like her to... spend her life in a run-down temple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гораздо хуже для вдовы, как она... провести свою жизнь в захудалом храме.

But the dismissal of Sharif need not portend a return to instability or, worse, military rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но увольнение Шарифа не обязательно предвещает возврат к нестабильности или, что ещё хуже, к военному правлению.

Putin has, by this point in his political career, gotten “whataboutism” down to an art form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К данному моменту политической карьеры Путин возвел свое умение переводить стрелки в ранг искусства.

This suspense is a thousand times worse than the most horrible event; tell me what new scene of death has been acted, and whose murder I am now to lament?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестность в тысячу раз хуже самого страшного несчастья. Скажите, какая разыгралась новая драма и чье убийство я должен теперь оплакивать?

You know, you've worked in my E.R. a couple of times now, and you've never gotten that chippy with me, and I've deserved it, so what's up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, ты пару раз работал у меня в скорой, и ты никогда таким раздражительным не был, и я заслужил, так что стряслось?

But now it was worse that Melanie, who had trusted her blindly through life, was laying the same love and trust on her in death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь все становилось еще хуже - оттого что Мелани, слепо доверявшая ей всю жизнь, уносила с собой в могилу ту же любовь и то же доверие.

Oh, I aint no preacher and I aint no old maid; I been around with the boys now and then, but I reckon I aint no worse than lots of folks that pretends to sing loud in church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я не священник и не старая дева; иногда позволял себе поразвлечься с друзьями, но считаю себя не хуже тех, кто старается для виду громко петь в церкви.

Nothing is worse than a loveless marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего хуже, чем брак без любви.

Someone's gotten to you, you deceitful cow!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тебя что-то повлияло, лживая корова!

Worse than foreigners: enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуже, чем пришлые: враги.

OR EVEN WORSE, LOSE THEIR PRECIOUS CORPORATE SPONSORS?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или того хуже, они потеряют своих драгоценных корпоративных спонсоров?

That was a stirring city, too. He had thought it wonderful at one time, quite a world; but this thing, while obviously infinitely worse, was better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот город тоже по-своему хорош, и когда-то он представлялся Каупервуду огромным волшебным миром, но этот угловатый молодой великан при всем своем безобразии был неизмеримо лучше.

Besides, you stiff-necked thistlehead, you could have gotten yourself killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, вспыльчивый упрямец, вас могли убить.

'To make matters worse, there was no lock keeper.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Ещё хуже, что не было работников шлюза.'

Well, I can think of worse ways to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что есть гораздо худшие дороги туда.

Penguins have wings which is shaped like herrings and make matters worse... is that she sent him to the South Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пингвинов форма крыльев похожа на селедку. И, что еще хуже... она отослала его на Южный полюс.

They'll have gotten the go-ahead to hunt you, set up a perimeter around your last known location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дадут команду начать на тебя охоту, оцепить последнее из известных им мест твоего нахождения.

Well, I've woken up next to worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, и не с такими просыпалась.

We're talking about a mandatory life sentence, and if they can prove you killed Lobos or anyone else in the commission of your drug crimes, it gets worse from there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о пожизненном сроке, а если смогут доказать, что ты убил Лобоса или кого-то еще ради своего наркобизнеса, будет еще хуже.

Worse comes to worst, we let the cannon loose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Худшее становится худшим, когда мы позволяем сорваться с цепи.

And her discomfort gets worse at night, which is a classic symptom of a benign osteoid osteoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ночам её состояние ухудшалось. Это классический симптом остеоидной остеомы.

If it wasn't for me, your freaks in the ropes and the face paint never would've gotten into this place and get to use Jones' machine, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не я, твои ряженые в балахонах никогда бы сюда не добрались и не завладели бы машиной Джонс. Так что...

Well, in the meantime, she gets worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но за это время ей станет хуже.

His bark is way worse than his bite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его лай гораздо хуже, чем укус.

You'll make things worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только сделаете все хуже.

This is a turf war between the Kansas City mob and this Gerhardt family you've gotten yourself mixed up with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это война за территорию между мафией из Канзас-Сити... и этой семьей Герхардтов, с которой вы связались.

As my first husband used to say, I may put all the good I have ever got by you in my eyes, and see never the worse.-D-n your first husband! cries he.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говаривал мой первый муж, я могла бы поместить все ваше добро себе в глаз и видела бы ничуть не хуже. - К чертям вашего первого мужа!

These books have gotten to your mind!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти книги, просто въелись тебе в разум!

And even if you don't think it urgent, the animal may take a turn for the worse and die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если вы не думаете, что вызов срочный, животному может стать хуже, и оно может умереть.

My brother takes a turn for the worse all bets are off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат свернул на худший путь. Всё хорошее ушло.

Certainly he had changed for the better. He had gotten a sort of education in the cafes and political meetings but she knew him well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, он изменился к лучшему: всегда теперь ходит в пальто, часто бывает в кафе на всяких политических собраниях, - ну кой-чему и научился.

But we haven't even gotten to the cheese course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы же ещё даже не перешли к сырному блюду.

You smell worse than Jarman's dairy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От тебя пахнет похуже, чем на скотном дворе у Джермена.

But you may be sure of one thing! Now that I've gotten it off, it's going to stay off!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но можешь быть уверен: больше полнеть я не намерена - хватит.

They must have gotten separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, наверно, разделились.

Well, since you've suddenly gotten into the spirit of things, maybe you wanna make the welcome toast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, с тех пор как вы внезапно начали разбираться в вещах, Может Вы хотите произнести приветствие?

Yes, Berlaga, you've gotten yourself into quite a mess!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, черт знает что ты наделал, бухгалтер Берлага!

I forgot my coat and it's gotten all cold out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забыл куртку, а на улице похолодало.

The cold weather is here and August will be worse, so you have to keep warm, Abel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодает, а в августе будет еще холоднее, теплее одевайся, Абель.

Your suffering will not get any worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои страдания не станут хуже.

If Klaus cared about his son at all, he never would've gotten involved with Abu Khinjar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Клаус заботился о сыне, то никогда был не связался с Абу Кинджаром.

It never would have gotten out if you hadn't been cheating last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты не жульничал, ничего бы не случилось.

Female participants who were made aware of the stereotype of females performing worse at chess than males performed worse in their chess games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины-участницы, которые были осведомлены о стереотипе женщин, выступающих хуже в шахматах, чем мужчины, выступали хуже в своих шахматных играх.

Someone else must see you in a worse light than before; otherwise your reputation has not been diminished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то другой должен видеть вас в худшем свете, чем раньше, иначе ваша репутация не пострадает.

Considerations of another traditional economic goal, reduction of inequality, only makes matters worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соображения другой традиционной экономической цели-сокращения неравенства-только ухудшают ситуацию.

Patrese had gotten past Berger when, suddenly, two of the top six runners retired on consecutive laps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патрезе уже успел обогнать Бергера, когда внезапно два из шести лучших бегунов удалились на последовательных кругах.

In a few days, the press had gotten word about Tom's creation and contacted him directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней пресса узнала о творении Тома и связалась с ним напрямую.

These materials have good energy density, although their specific energy is often worse than the leading hydrocarbon fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти материалы имеют хорошую плотность энергии, хотя их удельная энергия часто хуже, чем у ведущих углеводородных топлив.

By fighting a war on drugs the government has increased the problems of society and made them far worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведя войну с наркотиками, правительство обострило проблемы общества и сделало их еще хуже.

He should be deported and gotten rid of at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его следует немедленно депортировать и избавиться от него.

It must have gotten really popular without me knowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, он стал очень популярным без моего ведома.

You are assuming that the stupidity of the current process for full admin vetting will continue and get worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы предполагаете, что глупость текущего процесса для полной проверки администратора будет продолжаться и становиться все хуже.

Things had gotten dysfunctional and not fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все становилось дисфункциональным и совсем не веселым.

To make matters even worse for Karmal several of the previously arrested Khalq-members were forced to join the new government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы еще больше ухудшить положение Кармаля, несколько ранее арестованных членов Хальк были вынуждены присоединиться к новому правительству.

Since Hogan had threatened to sue and the story had gotten little traction, TMZ was not planning to air any excerpts from the tapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Хоган пригрозил подать в суд, а история не получила должного развития, TMZ не планировала выпускать в эфир какие-либо отрывки из записей.

This section has gotten completely out of hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел полностью вышел из-под контроля.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have gotten worse». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have gotten worse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, gotten, worse , а также произношение и транскрипцию к «have gotten worse». Также, к фразе «have gotten worse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information