He decided to take - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He decided to take - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
он решил взять
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

  • he immediately - он немедленно

  • he manages - он управляет

  • he pushed - он оттолкнул

  • he highlights - он подчеркивает

  • he relaxes - он расслабляется

  • he penned - он написал

  • he dashed - он бросился

  • he touched me - он прикоснулся ко мне

  • established that he - Установлено, что он

  • he is suitable - он подходит

  • Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau

    Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy

    Значение he: a male; a man.

- decided [adjective]

adjective: решенный, решительный, определенный, бесспорный, окончательный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

  • take stride - предпринимать шаг

  • take quarter - занять четверть

  • take take take - принимать принимать принимать

  • take business - рассматривать дела

  • gladly take - с удовольствием принимают

  • take my chances - свои шансы

  • take informed - принимать информированы

  • will take five - будет принимать пять

  • take whatever action - предпринимать любые действия,

  • help take care - помощь по уходу за взятие

  • Синонимы к take: grab, grip, get hold of, clutch, lay hold of, grasp, clasp, draw, extract, remove

    Антонимы к take: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide, place, drive

    Значение take: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.



She ended up with more children taking part than parts, so she decided to personify the Wise Men's gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге оказалось, что детей больше, чем ролей, поэтому теперь дары волхвов тоже будут персонажами.

Take it and quench it and seal it away where it can never sear me again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми его и погаси, чтобы он никогда больше не мог обжечь меня.

There is even speculation that Poroshenko’s alliance has decided to forgo the withheld $1 billion from the IMF, in part because they can count on the 600 million Euros promised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть даже предположения, что окружение Порошенко решило отказаться от $1 млрд долларов от МВФ, отчасти потому, что все еще могут рассчитывать на обещанные Евросоюзом 600 миллионов евро.

Landon was gonna take the money and run away with that leggy assistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэндон собирался забрать деньги и сбежать с той длинноногой ассистенткой.

So what's the take home here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой из этого вывод?

In humans, you're in high school, some friends suggest you use some cocaine, you take cocaine, nothing happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас это так: в старшей школе друзья предлагают попробовать кокаин, вы его принимаете, ничего не происходит.

So, the future: Where does that take us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем: к чему это приведёт?

They take this loyalty and trust thing pretty seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они относятся к лояльности лояльности и доверию очень серьезно.

Take the prize money without having to share it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забрать призовые деньги и не делиться ими ни с кем.

Then you take your luggage and try not to miss your plane, train or bus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вы берете свой багаж и постарайтесь не опоздать на самолет, поезд или автобус.

I can take a breather and retype my novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я могу спокойно вздохнуть и перепечатать свой роман.

I have clients who are afraid to take their medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть клиенты, которые боятся принимать их лекарства.

They support us and take care of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поддерживают и заботятся о нас.

But not only the nature puts on bright colours, people also take off their warm coats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не только природа наряжается в яркие краски, но и люди сбрасывают с себя теплые шубы.

Higgins and Pickering take her to the party and the opera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хиггинс и Пикеринг выводят ее в оперу.

I don't want you to have to take a detour for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы ты шел в обход ради меня.

Some people here are beginning to worry that the jury might take that long to decide whether Robert Durst is guilty of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть опасения, что столько же присяжные будут решать, виновен ли Роберт Дерст в убийстве.

We will take turns standing watch over you. She put one hand on a hip, and with the other spun the Agiel on the chain at her wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну руку она уперла в бок, а второй вертела на цепочке эйджил.

The porcupine had at last decided that its enemy had gone away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикобраз в конце концов решил, что враг его удалился.

Go over the books, take inventory, and come up with a fair price for the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри бухгалтерские книги, произведи инвентаризацию и подсчитай приличную цену за это заведение.

There is only one course of action to take in those circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть только одна линия поведения, которой можно следовать в этих обстоятельствах.

I looked at Quinn's body and thought about whether I should take it back to his family, for a proper burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, не следует ли забрать тело Куинна и передать семье для захоронения.

We must take swift, firm and decisive action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны предпринять быстрые, твердые и решительные действия.

we're investigating a multiple homicide, and it was crucial that we immediately take sita's testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы расследуем множественное убийство, и нам срочно было нужно взять показания Ситы.

THE PRINCIPATE GAVE HIS PEOPLE JUST TIME ENOUGH TO EAT, clean up, change clothing, and take a few minutes to relax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципат позволил своим людям поесть, привести себя в порядок, переодеться и немного отдохнуть.

It's going to take at least a couple of hours to charge this cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдет как минимум несколько часов, прежде чем эта батарея перезарядится.

The official search will take a lot of time, and he can introduce me to useful people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный розыск займет уйму времени, а он сведет меня с нужными людьми.

It can make us do the craziest of things, but it can also let us take a chance on new adventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно может заставить нас совершать самые безумные поступки, но также может втянуть нас в приключения.

So I decided to bury them... and burn their belongings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообщем, я решил похоронить их... и сжечь принадлежащие им вещи.

However, they were automatically granted Danish citizenship if their parents decided to become Danish citizens before the children reached the age of 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они автоматически получают датское гражданство, если их родители решили стать гражданами Дании до достижения детьми возраста 18€лет.

If big contributors like Japan did not participate, change management could not take place, because the funds would be inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие крупные вкладчики, как Япония, не будут принимать участия, управление преобразованиями будет невозможно осуществить, поскольку не будет иметься достаточных финан-совых средств.

I just don't take money from my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я не беру деньги у друзей.

This island is called New York City, and it's high time the real America told New York to take a hike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот остров называется Нью-Йорком, и сейчас настоящая Америка сказала Нью-Йорку прогуляться.

I became concerned about my own grandparents and decided to invent a smart bathroom system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забеспокоился о своих бабушке и дедушке и решил изобрести интеллектуальную систему для ванной.

I need you to take this seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо, чтобы ты серьезно отнесся к этому.

If I were to leave, I'd take everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если бы я поехала, то взяла бы с собой все.

I need to take everything with me, especially the masters of the album I've been working on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно забрать с собой всё, особенно мастер-копии альбома, над которым я работаю.

Take this opportunity to congratulate you on your wonderful blog and to tell you that now we follow you too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользуйтесь возможностью поздравить Вас замечательный блог, и сказать вам, что теперь мы следим вас тоже.

Well, I only know one person who'd be crazy enough to take this on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю только одного человека, который сможет нам помочь.

I'll take him out for chicken soup, make sure he doesn't kill anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы покушаем куриного супчика, выпьем по мартини, убедимся, что он никого не убьет.

The return must take place safely and with dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение людей должно пройти в условиях обеспечения безопасности и достоинства.

Take Dax... I do have feelings for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмем Дакс... У меня действительно есть к ней чувства.

Well, now I'm feeling all self-conscious... like I'm being pressured to take off my helmet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я чувствую себя очень неловко, как будто на меня оказывается давление, чтоб я тоже сняла шлем.

The company wants to put effort on the new talent, so we let you take a break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания хочет взять новую ведущую, по-этому, мы позволили тебе отдохнуть.

I demand you take this man off the case, or there will be serious consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я требую, чтобы Вы отстранили этого человека от этого дела, иначе могут быть серьезные последствия.

They see a doctor more often and take more medicines, in particular sleeping pills and tranquillisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они чаще обращаются к врачу, принимают больше медикаментов, особенно снотворных и успокаивающих средств.

It was possible to take account of future changes in soil properties in determining steady state critical loads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют возможности для учета будущих изменений в характеристиках почвы путем определения статичных критических нагрузок.

Since the situation has been clarified, there is no need for Poland to take any further steps in this field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ситуация была прояснена, нет необходимости в том, чтобы Польша предпринимала какие-либо дальнейшие шаги в этой области.

I've decided to see clear in this story and to clear the environment as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил разобраться с этой историей, и вдобавок очистить окрестности.

I've decided to study musical composition instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого я решил изучать музыку.

I didn't dare wake up and ask why you decided to vacuum clean me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не решился проснуться и спросить тебя, почему ты решила пропылесосить меня посреди ночи.

So Paul decided to get help from someone sure to sympathize with his situation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, Пол решил обратиться за помощью к тому, кто точно войдет в его положение...

Oh, I guess he's just someone else who decided to bark like a dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, ну, тогда это кто другой кто решил полаять как собака.

You know, they had a drawing there and all that, but I'm not sure who decided how to join the dots, 'cause anyone can draw a pentagram on a map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, они нарисовали все это, но я не уверен, кто решил как соединить точки, потому что каждый может нарисовать пентаграмму на карте.

For some reason, Destiny's decided to maneuver around a fat gas giant in order to line up with the star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьба почему-то решила облететь газовый гигант, чтобы выйти к звезде.

And speed, yes, we decided that was a dead heat for all three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скорость, да, мы решили была равной для всех трёх.

He talked to Martin King for a few minutes, and decided since it was August and winter-cold to delay the funerals until the day after this coming day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поговорил несколько минут с Мартином Кингом и решил, что августовский зимний холод позволяет отложить похороны до послезавтра.

Since Carrie decided to take a leave of absence from Jerry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как Кэри решила уйти от Джери.

She decided to put in a central line to give her pressors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она установила центральный катетер, чтобы поднять давление.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he decided to take». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he decided to take» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, decided, to, take , а также произношение и транскрипцию к «he decided to take». Также, к фразе «he decided to take» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information