He raised his hand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He raised his hand - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
он поднял руку
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

  • huang he - Хуанхэ

  • he flies - он летит

  • he declined - он отказался

  • he rejects - он отвергает

  • he walked - он шел

  • he owned - он принадлежит

  • he sings - он поет

  • he smelled - он почувствовал

  • he hailed - он приветствовал

  • does he think he is - он думает, что он является

  • Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau

    Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy

    Значение he: a male; a man.

- raised [adjective]

adjective: рельефный, выращенный, поставленный на дрожжах, лепной

- his

его

  • his prosperity - его процветание

  • his efforts - его усилия

  • his trademark - его товарный знак

  • his land - его земля

  • his tasks - его задача

  • his connections - его соединения

  • his organisation - его организация

  • set his - стиснул

  • to his benefit - в его пользу

  • worked his way - дослужился

  • Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye

    Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.

- hand [noun]

noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть

adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом

verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять

  • hand-ashed producer - газогенератор с ручным золоудалением

  • hand-sounding lead - ручной лот

  • hand brake post - стойка ручного тормоза

  • hand-turned welt - вывернутый вручную борт

  • hand corner - рука угол

  • whose hand - чья рука

  • hand coloring - ручная раскраска

  • shooting hand - стрельба рука

  • you put your hand - вы кладете руку

  • lose a hand - потерять руку

  • Синонимы к hand: meathook, palm, paw, mitt, duke, fist, hook, marker, needle, pointer

    Антонимы к hand: take, get, receive, take up, front, main

    Значение hand: the end part of a person’s arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb.



On reaching the baggage waggons, he had quite forgotten what he had come for; he raised his hand to his brow and rubbed it long, trying to recollect what he was to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришедши к возам, он совершенно позабыл, зачем пришел: поднес руку ко лбу и долго тер его, стараясь припомнить, что ему нужно делать.

Astinwald raised his blaster quickly, but Dors's left arm was around his shoulder and the knife in her right hand was at his throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астинвальд проворно выхватил бластер, но Дорс, захватив его рукой за плечи, приставила лезвие ножа к его горлу.

He raised his hand to his face in an old-fashioned salute, but the look in his eyes made me shiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял руку к лицу в старомодном салюте, но выражение его глаз заставило меня вздрогнуть.

Ah! Rolling raised his hand and waved it in greeting. Hallo, Garin. So you feel like a sea trip?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А! - Он поднял руку и помотал ею, приветствуя:- А, Гарин... Что же, захотели проветриться?

The doctor raised his hand to take off his hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор поднял руку, чтобы снять шляпу.

Robert Jordan, looking at Pilar, raised his hand on the side away from Pablo and tapped his right ear questioningly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросительно глядя на Пилар, Роберт Джордан поднял руку, но так, что Пабло этого не видел, и постучал пальцем по своему правому уху.

Ellen took a threatening step toward her daughter. She raised her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элен шагнула к дочери и замахнулась на нее.

Sir William raised the device in his hand, and held it up against the daylight from the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом сэр Уильям взял модель со стола и поднял ее к свету, вернее, подержал против света, падающего из окна.

He raised his hand to stop my words, looked at me with unforgettable reproach, and, opening the door cautiously, went back into the other room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предостерегающе поднял руку, посмотрел на меня с выражением укора, которое мне запомнилось надолго, и, осторожно отворив дверь, вернулся в гостиную.

She raised her hand to strike him, and David grabbed her arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт подняла было руку, чтобы ударить Дэвида, но тот успел схватить ее за запястье.

Hercule Poirot remained, his eyes very wide open, his eyebrows raised and his hand thoughtfully caressing his moustaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуаро стоял как вкопанный - глаза широко раскрыты, брови подняты, пальцы растерянно теребят кончики усов.

She raised her hand for the bus to stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подняла руку, чтобы остановить автобус.

Then, thinking she detected a gleam in his eyes, she raised her hand to her jacket and began to unfasten the first button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом ей показалось, что у него загорелись глаза; она подняла руку и расстегнула верхнюю пуговку на кофте.

From that glass door the pale-faced man went to the count's bedroom and raised with a constricted hand the curtain of a window overlooking the court-yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отойдя от этой двери, бледный человек удалился в спальню и поднял судорожно сжатой рукой занавеску окна, выходящего во двор.

Catherine looked up, and instinctively raised her hand to her cheek: his neighbourhood revived a painful sensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэтрин глянула и инстинктивно поднесла руку к щеке: его близость оживила ощущение боли.

He saw the tears in his cousin's uplifted eyes, saw that one hand was raised to take the casket, and that the fingers of the other trembled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посмотрел на кузину: она плакала, ее взор был устремлен ввысь, рука на его плече дрожала, другая бессильно опустилась.

Then he drew from his waistcoat-pocket the little emerald box, raised the golden lid, and took from it a pastille about the size of a pea, which he placed in her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда граф вынул из жилетного кармана изумрудную бонбоньерку, открыл золотую крышечку и положил на ладонь Валентины пилюлю величиною с горошину.

The question of misconceptions about the Convention, on the other hand, might best be raised directly with the signatory States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, вопрос о заблуждениях по поводу Конвенции лучше всего рассматривать с участием непосредственно государств-сигнатариев.

Timothy raised himself up in his chair as he held out a hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тимоти приподнялся в кресле, протянув руку.

Immensely pleased to feel that he was at last going to understand the mystery of these horses, Harry raised his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно обрадованный тем, что скоро узнает тайну крылатых коней, Гарри поднял руку.

Varvara Petrovna raised her head a little, and with an expression of suffering pressed the fingers of her right hand to her right temple, evidently in acute pain (tic douloureux).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варвара Петровна приподняла немного голову, с болезненным видом прижимая пальцы правой руки к правому виску и видимо ощущая в нем сильную боль (tic douloureux ).

He raised his right hand slightly above shoulder-level, extended his index finger and moved it rapidly through a series of small circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вытянул правую руку на уровень плеча и начертал указательным пальцем несколько маленьких кругов.

He raised his hand and hit the table they were eating on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял руку и ударил по столу, за которым они ели.

He raised a hand, and the moving plants touched his fingers as they had touched my ankle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шолто поднял руку, и стебельки потрогали его пальцы, как трогали меня за лодыжку.

Enjolras, who was standing on the crest of the barricade, gun in hand, raised his beautiful, austere face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анжольрас, стоявший с ружьем в руке на гребне заграждения, поднял свое прекрасное строгое лицо.

A long-legged math major in back raised his hand. That's the number PHI. He pronounced it fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидящий в последнем ряду длинноногий математик Стетнер поднимает руку.— Это число PHI. — Произносит он его как фи-и.

He raised her hand to his lips and fell to kissing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднес руку ее к губам и стал целовать.

Nevertheless he raised his hand to the scab and said something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всё же провёл рукой около своего струпа и спросил.

Every one seized anything which came to hand in the shape of a weapon, and rushed into the vestibule with lights; they looked and saw a wolf’s head sticking out from behind a raised platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все схватили кто что успел, бросились в сени с огнём,- глядят, а из рундука и впрямь волк голову высунул!

He never raised a hand to anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда ни на кого не поднимал руку.

When old Rob's car came sputtering along the road Meggie was at her station on the cottage veranda, hand raised in the signal that everything was fine and she needed nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда старая машина Роба, треща и фыркая, подкатила по дороге, Мэгги, как всегда, стояла на веранде и помахала ему рукой - знак, что все в порядке и ей ничего не нужно.

He smiled and raised my hand to his lips for a quick, chaste kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он улыбнулся и поднес мою руку к губам для быстрого целомудренного поцелуя.

Ma raised her hand, the back of it toward Ruthie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать угрожающе подняла руку.

Rubbish, said he impatiently. I can't use you. He raised a hand as he saw me about to speak. I'll take care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ерунда, - нетерпеливо сказал он. - Ты мне не нужен. - Он поднял руку, заметив, что я хочу возразить. - Я его не прозеваю!

Olivetti ripped the receiver from her hand, and raised it to his ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер вырвал трубку из рук девушки и поднес к уху.

The next day in class, I raised my hand, I got called on, and I presented the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующем занятии я поднял руку, меня вызвали, и я представил кейс.

Alice raised her hand as though she would hold him back with a rope of air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алиса взмахнула рукой, будто хотела удержать мужа, накинув на него сплетенную на воздуха веревку.

He raised his hand, saluted it, looked across the grass toward the big house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ральф приветственно махнул ему рукой. Потом посмотрел в сторону Большого дома.

Letting her lower lip droop, she raised the upper one and looked at me with her green teeth, covering her eyes with a hand in a black thread mitten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опустив нижнюю губу, верхнюю она подняла и смотрела на меня зелёными зубами, прикрыв глаза рукою в чёрной кружевной перчатке без пальцев.

He raised his hand to greet Zosya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он салютовал Зосе поднятием руки.

Behind him I perceived Jim smiling silently at me, and with a raised hand checking the exclamation on my lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За его спиной я увидел Джима, который молча мне улыбался и поднял руку, удерживая готовое сорваться с моих губ восклицание.

Harry poked the parcel nervously. It snapped loudly again. Harry reached for the lamp on his bedside table, gripped it firmly in one hand, and raised it over his head, ready to

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри опасливо потыкал сверток. Снова раздалось клацанье. Гарри потянулся за лампой, стоявшей на тумбочке, крепко схватил ее и занес над головой,

Hummin raised his hand in a deprecatory manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюммен пожал протянутую руку, напуская на себя непринужденный, равнодушный вид.

Rolling raised his left hand to his lips and sucked the skin on the back of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роллинг поднес к губам левую руку, пососал кожу на верхней стороне ладони.

And she raised her hand to frighten them away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она подмяла руку, чтобы их согнать.

Amelia raised her right hand, spreading her fingers, and silence fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амелия подняла вверх правую руку, растопырив пальцы, и наступила тишина.

The general on horseback at the entrance to the dam raised his hand and opened his mouth to address Dolokhov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командир полка, стоявший верхом у въезда, поднял руку и раскрыл рот, обращаясь к Долохову.

A sentry strolled out sleepily in the hot afternoon and raised his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сонный часовой вышел на солнцепек и поднялруку.

This time the wagon stops quietly at his raised hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда он поднимает руку, повозка останавливается спокойно.

After all I had done for the Alliance, not a word was said in my favour, not a single hand raised in my support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всего, что я сделал для Альянса, никто и слова не сказал в мою пользу, никто даже руки не поднял, чтобы поддержать меня.

You can see the amount raised by a donation card directly in the Cards editor or in YouTube Analytics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следить за тем, сколько средств собрано благодаря подсказкам, можно в Редакторе подсказок и в YouTube Analytics.

A savage raised his hand and the chief turned a bleak, painted face toward him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то из дикарей поднял руку, и Вождь обратил к нему выкрашенно-мертвенное лицо.

Well, you've raised a good point about public perception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вы подняли хорошую тему об общественном восприятии.

Despite that Tribune raised his veto?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что народный трибун запретил ее?

He raised her arms over her head and lashed her wrists to the iron bedpost. He picked up the half-empty bottle from the bed where it had fallen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он закинул ей руки за голову, связав запястья, а конец ремня привязал к спинке кровати.

I know we may have not raised enough to keep this school going, but Mr Wickers, he exemplifies everything that I will miss about Abbey Grove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что возможно мы не собрали достаточно денег, чтобы помочь школе, но мистер Уикерс, он олицетворяет собой всё то, чего мне будет не хватать в Эбби Гроув.

They hurried down to the street. The two uniformed men were facing the wall, hands raised, surrounded by a circle of armed detectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спустились на улицу. Двое одетых в форменную одежду мужчин стояли лицом к стене, с поднятыми руками, окруженные армией детективов.

An additional 3 million or so Afghans are temporarily housed in neighboring Pakistan and Iran, most of whom were born and raised in those two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще около 3 миллионов афганцев временно размещены в соседних Пакистане и Иране, большинство из которых родились и выросли в этих двух странах.

Opposition to foot binding had been raised by some Chinese writers in the 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппозиция связыванию ног была поднята некоторыми китайскими писателями в 18 веке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he raised his hand». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he raised his hand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, raised, his, hand , а также произношение и транскрипцию к «he raised his hand». Также, к фразе «he raised his hand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information