Head hanging down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка
adjective: головной, главный, старший, передний, встречный
verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой
executive head - административный руководитель
fillister head screw - винт со сфероцилиндрической фальцовкой
side head ram - ползун бокового суппорта
head of workshop - начальник цеха
head of engineering service - руководитель инженерной службы
button-head rivet - Кнопка головки заклепок
head and shoulders pattern - голова и плечи шаблон
ceramic head - керамическая головка
to throw oneself at the head of sb. - бросить себя в голове ДБ.
good head - хорошая голова
Синонимы к head: first, highest, main, top, supreme, prime, foremost, leading, superior, top-ranking
Антонимы к head: tip, secretary, subordinate
Значение head: chief; principal.
noun: повешение, подвешивание, вешание, смертная казнь через повешение
adjective: подвесной, висячий
be hanging by thread - держаться на честном слове
hanging staging - подвесные леса
hanging tenderloin - мясистая часть диафрагмы
hanging parrot - висячий попугай
hanging scroll - висит прокрутки
head hanging down - голова свисает
hanging facilities - висячие объекты
hanging towels - висящие полотенца
hanging from a rope - висит от веревки
is hanging around - висит вокруг
Синонимы к hanging: trailing, dangling, suspended, tumbling, pendent, textile art, curtain, drape, tapestry, drapery
Антонимы к hanging: desirous, upright, involved in, lower, lower down, raised, absolution, aiding, animating, as tight as dick's hatband
Значение hanging: suspended in the air.
adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до
preposition: вниз, вниз по, вдоль по
noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры
verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться
adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника
pack down - упаковывать
settle down to - успокоиться
check the wheels down - проверять выпуск шасси
beat down sun - безжалостно жечь солнце
down gust - нисходящий порыв
putting down in writing - запись
bowl down - смущать
no money down - нет денег вниз
have shot down - перестреляли
to crack down - расправиться
Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected
Антонимы к down: up, upwards, rising
Значение down: directed or moving toward a lower place or position.
We do not want this hanging over Dr. Brennan's head or this wedding will not happen. |
Мы не хотим этого висяка над головой доктора Бреннан или эта свадьба не состоится. |
My dog ran beside me with his pink tongue hanging out, often halting and snuffing the air, and shaking his fox-like head, as if in perplexity. |
Рядом со мною идет собака, высунув розовый язык, останавливается и, принюхавшись, недоумённо качает лисьей головой. |
Im not superstitious, but the idea did pop into my head that perhaps Mrs Leidners spirit was hanging about the room and trying to get in touch with me. |
Я не суеверна, но меня вдруг пронзила мысль, что дух миссис Лайднер витает здесь, и она хочет, чтобы я услышала ее. |
With no further warning, Gerald, who was hanging on the gate, threw back his head and began the |
А Джералд без лишних слов закинул голову и, прислонившись к калитке, начал выводить могучим басом |
This has been hanging over my head long enough. |
Это слишком долго нависает над моей головой. |
Он не откажется, даже если его жизнь будет висеть на волоске. |
|
The two sacks were at the head of Pilar's bed which was screened off with a hanging blanket from the rest of the cave. |
Оба рюкзака стояли в головах у постели Пилар, занавешенной сбоку одеялом. |
Yossarian stepped down from the flight deck and seated himself on the floor, hanging his head with guilt and remorse. |
Спустившись из пилотской кабины, он уселся на полу, понурив голову. Его мучили угрызения совести. |
A heavy necklace often hangs between the two brooches, sometimes attached to a ring hanging from the head of the pin. |
Тяжелое ожерелье часто висит между двумя брошами, иногда прикрепленное к кольцу, свисающему с головки булавки. |
Their struggle leads them under the bleachers, where Anne is horrified to see Dolores' dismembered head and Pete's spike-riddled body hanging in a storage shed. |
Их борьба ведет их под трибуны, где Энн с ужасом видит расчлененную голову Долорес и изрешеченное шипами тело Пита, висящее в сарае для хранения. |
Lieutenant... without knowing why there's a black cloud hanging over your head, may I suggest something? |
Лейтенант... Не выпытывая, почему это черное облако нависло над вашей головой, могу я кое-что предложить? |
She took off her hat and shoes, huddled into an armchair, and fell asleep, her arm hanging over the chair's side, her head on her arm. |
Сняла шляпу и туфли, свернулась в кресле и заснула, положив голову на плечо и свесив руку через ручку кресла. |
The same mannerisms, same expressions, same things hanging over their head. |
Те же манеры, те же выражения, те же проблемы. |
There were corpses, cadavers, animals, hanging everywhere and a little plaque with your name on it where his head was supposed to go. |
Там были трупики, трупы, животные, висящие повсюду и маленькая дощечка с твоим именем на ней, где его голова должна была оказаться. |
This left the cornette tail and the cape or patte, hanging loose from the top of the head. |
Таким образом, корнетовый хвост и накидка, или Патта, свободно свисали с макушки головы. |
He came at last, his arms hanging loose down, his head sunk, and walking heavily along, as if every step was a labour and a trouble. |
Наконец он появился, с поникшей головой, и ступал так тяжело, как будто каждый шаг давался ему с трудом. |
After a moment he climbed slowly to his feet and stood before me, his head hanging. |
Он недоуменно вытаращился в ответ, но спустя минуту все же поднялся и замер передо мной, понурив голову. |
Her pretty face was wan and listless; her hair uncurled: some locks hanging lankly down, and some carelessly twisted round her head. |
Красивое ее лицо стало блеклым и равнодушным; волосы не убраны; локоны частью свисали на шею, остальные были кое-как закручены на голове. |
It didn't matter they couldn't prove it, he's had it hanging over his head since the day she disappeared. |
Не имело значения, что не было доказательств, все равно это висело над его готовой со дня ее исчезновения. |
This is the front of the brain, the back of brain with the spinal cord hanging down, and this is how it would be positioned inside of my head. |
Это передняя часть головного мозга, вот это - задняя часть головного мозга со свисающим спинным мозгом, а вот так мозг располагается внутри моей головы. |
But I can't do this any more, not while this thing is hanging over my head. |
Я не могу этого вынести. Не тогда, когда это зависло над моей головой. |
54. According to a biography by Henri Troyat, Peter the Great loved his toy soldiers so much that he executed a rat (by hanging) which had the temerity to chew the head off of one. |
54. Согласно биографии Анри Труайя, Петр Великий так любил своих игрушечных солдатиков, что казнил (через повешение) крысу, которая посмела отгрызть одному из них голову. |
He withdrew quietly, with peculiar awkwardness, with his shoulders hunched, his head hanging as though he were inwardly pondering something. |
Он уходил тихо, как-то особенно неуклюже приподняв сзади плечи, понурив голову и как бы рассуждая о чем-то сам с собой. |
English, Teabing croaked, hanging his head in shame. My native tongue. |
— Английский, — крякнул Тибинг и стыдливо потупил глаза. — Мой родной язык. |
There's a paper Halloween bat hanging on a string above his head; he reaches up and flicks it so it spins around. |
Над его головой висит на бечевке бумажная летучая мышь - со дня всех святых; он поднимает руку и щелчком закручивает ее. |
This was how it was today. He dragged himself along, his dressing-gown unbuttoned and hanging open, his back sagging. Often he would stop, throw back his head and look up at the trees. |
Так и сегодня, в халате незастёгнутом, внапашку, он брёл, со спиной осевшей, то и дело останавливался задрал голову смотреть на деревья. |
You were standing on your toilet hanging a clock... and you fell and hit your head on the sink. |
Ты стоял в туалете, вешал часы упал, ударился головой о раковину. |
The sword of Damocles Is hanging over my head I've got the feeling someone's Gonna be cutting the thread |
Дамоклов меч надо мною висит, и кто-то у нити наготове стоит |
You want me to live with a sword hanging over my head every day, afraid to hiccup because I might blow an aneurysm? |
Ты хочешь, чтобы я жила под нависшим над головой мечом, боясь икнуть, потому что может разорваться новая аневризма? |
He doesn't need to have this dark cloud hanging over his head. |
Ни к чему мальчишке эти мрачные мысли в голове! |
He wore an unfastened cloak, wide breeches hanging down in creases, and a crumpled shako on the back of his head. |
На нем был расстегнутый ментик, спущенные в складках широкие чикчиры, и на затылке была надета смятая гусарская шапочка. |
Yes, I did know it, replied Selifan, hanging his head. |
Знал, отвечал Селифан, потупивши голову. |
His head drooped on one shoulder, his hands were hanging before him lightly clasped. |
Голова его опустилась на плечо, руки повисли. |
Hottabych, he called, hanging his head over the side of the bed, I want to talk to you about something. |
Хоттабыч, - сказал он, свесив голову с кровати, -мне нужно с тобой немножко поговорить. |
Zeth - a drum, lisped the boy, hanging his head. |
Парапан, отвечал шопотом и потупив голову Алкид. |
'In the court ... ' the conscientious paterfamilias whispered dejectedly and, hanging his head, lapsed into that unpleasant state in which a man is devoured by the reproaches of his conscience. |
На суде?.. - малодушно пролепетал почтенный отец семейства и, повесив голову, впал в то неприятное состояние духа, когда человека пожирают упреки совести. |
Takao had a huge debt hanging over his head. |
У Такао был огромный долг. |
When he came to the city of Varanasi in this state, the hanging head of Brahma dropped from Shiva's hand and disappeared in the ground. |
Когда он пришел в город Варанаси в таком состоянии, висящая голова Брахмы выпала из руки Шивы и исчезла в земле. |
He set a trap for the dragon by hanging a freshly killed deer in a tree, then killed the great dragon with a bronze lance and cut off its head with a steel sword. |
Он устроил ловушку для Дракона, повесив на дереве только что убитого оленя, затем убил Великого Дракона бронзовым копьем и отрубил ему голову стальным мечом. |
'He is on the tree of the Cross, his feet hanging, his hands nailed, a little cap of white thorns on his head.' |
Не там ли он? -Он на дереве крестовом, руки-ноги пригвождены, малый венчик терний белых на челе. |
Be a hell of a run for the presidency with an arrest warrant hanging over your head. |
Будет чертовски трудно баллотироваться в президенты, когда ордер на арест не дает вам проходу. |
Madam President, this evidence is hanging over your head. |
Госпожа Президент, эти доказательства, как меч над вашей головой. |
A woman with glasses, also in a shroud, came to me, and wrote something on a slate hanging at the head of the bed. The chalk broke and fell all over me. |
Подошла ко мне женщина в очках и тоже в саване, написала что-то на чёрной доске в моём изголовье,- мел сломался, крошки его посыпались на голову мне. |
Langdon could almost sense the weight of the dirt and stone now hanging above his head. |
Лэнгдон почти физически ощущал невыносимую тяжесть нависшей над их головами породы. |
The dog too got up, and, with drooping tail and hanging head as before, followed him mechanically with the same slow step. |
Поднималась и собака и, опять поджав хвост и свесив голову, медленным прежним шагом машинально следовала за ним. |
But Hottabych, hanging his unruly grey head, seemed to have taken a mouthful of water. |
Но Хоттабыч, понуро опустив свою буйную седую головушку, словно полон рот воды набрал. |
In Picnic at Hanging Rock, the orphan Sara recounts how she was once punished by an orphanage's matron, who 'painted my head with gentian violet'. |
В Пикнике у Висячей скалы сиротка Сара рассказывает, как однажды ее наказала воспитательница приюта, которая выкрасила мою голову горечавкой. |
She had pictured her head slamming into that solid ground as she was falling, but she wasn't about to remain hanging here. |
Она представила себе, как врезается головой в этот самый твердый грунт, и ей стало нехорошо. |
Only once we discussed Gregory between ourselves, and this was one day when, having led him to the gate, she came back through the yard, crying and hanging her head. |
Только однажды говорили мы с нею о Григории: проводив его за ворота, она шла тихонько по двору и плакала, опустив голову. |
A man sat there, his robes dark, his hair waxed to his head, his sideburns braided and hanging to his chin. |
Внизу сидел человек в темных одеждах, с прилизанными волосами и заплетенными в косы длинными бакенбардами. |
Then I want you to separate into wing teams and head for home. |
Затем я хочу, чтобы вы разделились на звенья и отправились домой. |
The hanging lights deepened the hollows in Graham's face as he studied with the victims staring at him from the photographs. |
Он корпел над документами жертв, уставившихся на него с фотоснимков. |
He should lay his hand upon its head slaughter it, empty its blood on the base of the altar and he shall be forgiven. |
И возложит руку на голову, и заколет её, и кровь её выльет к подножию жертвенника. |
These threats are often related to economic chaos and basic failures in national governance, and international military action will often be needed to meet them head on. |
Эти угрозы часто связаны с экономическим хаосом и основными неудачами в национальном управлении, и часто для того, чтобы встретить их во всеоружии, будут необходимы международные военные действия. |
He smiled a little constrainedly as she tousled his head; there was a missing note somewhere in this gamut of happiness; perhaps it was because he was getting old. |
Она весело взъерошила ему волосы. Он улыбнулся чуть напряженной улыбкой; чего-то недоставало в его безоблачном счастье, может быть, это сказались годы. |
My father bowed his head. Each word which reminded him of the alleged crime of his son was to him a keen reproach. |
Отец мой потупил голову: всякое слово, напоминающее мнимое преступление сына, было ему тягостно и казалось колким упреком. |
And if I catch you hanging around Gracie again, I'm gonna snap your fingers off, drummer boy. |
Увижу тебя рядом с Грейси ещё раз, переломаю тебе все пальцы, барабанщик. |
On a barge with their legs hanging over the side sat four peasants, shoulder to shoulder. One of them wore a red shirt, and sang a song the words of which I could not hear, but I knew it. |
На барже, свесив ноги за борт, сидят плечо в плечо четыре мужика - один в красной рубахе - и поют песню; слов не слышно, но я знаю ее. |
Left me hanging from the high bars for 45 minutes once. |
Однажды он заставил меня висеть на перекладине 45 минут. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «head hanging down».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «head hanging down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: head, hanging, down , а также произношение и транскрипцию к «head hanging down». Также, к фразе «head hanging down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.