Heated condition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Heated condition - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нагретое состояние
Translate

- heated [adjective]

adjective: горячий, подогретый, разгоряченный, пылкий, возбужденный

  • arc-heated wind tunnel - аэродинамическая труба с электродуговым подогревом

  • heated air - нагретый воздух

  • become heated - накаливаться

  • will be heated - будет нагреваться

  • must be heated - должен быть нагрет

  • heated vapor - нагретый пар

  • heated floors - полы с подогревом

  • heated equipment - обогреваемое оборудование

  • heated parts - подогреваемые элементы

  • heated to more - нагревают до более

  • Синонимы к heated: warm, hot, thermal, spirited, bitter, stormy, lively, vehement, fiery, tempestuous

    Антонимы к heated: unheated, cold, chilly, cool down

    Значение heated: made warm or hot.

- condition [noun]

noun: состояние, условие, положение, обстановка, обстоятельства, статус, общественное положение, несданный экзамен, незачтенный предмет, переэкзаменовка

verb: обусловливать, кондиционировать, переводить с переэкзаменовкой, доводить до кондиции, улучшать состояние, испытывать, принимать с переэкзаменовкой, сдавать переэкзаменовку, ставить условия



The liquid is pumped to a heating zone, where it is heated to supercritical conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкость перекачивают в зону нагрева, где она нагревается до сверхкритических условий.

To obtain the annealed condition, the alloy is typically heated at 415 °C for 2-3 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения отожженного состояния сплав обычно нагревают при температуре 415 ° С в течение 2-3 часов.

The gas is heated and humidified to condition the gas as increased flows would be detrimental to tissue if left dry and cool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга получила довольно позитивный прием, поскольку не было замечено, что пословицы являются языческими в том же смысле, что и народная поэзия.

The market is being reminded just how important this company is to keeping air conditions firing and baseboards heated throughout Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынку напоминают о том, насколько важна эта компания для того, чтобы в Европе работали кондиционеры и давали тепло батареи.

However, the EMC is as low as 6 to 7% in dry centrally heated houses and offices or in permanently air-conditioned buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ЭМС составляет всего 6-7% в сухих домах и офисах с центральным отоплением или в постоянно кондиционируемых зданиях.

Heated or air conditioned air can also be wasted when doors are left open for hoses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагретый или кондиционированный воздух также может быть потрачен впустую, когда двери оставлены открытыми для шлангов.

A premium sport package includes air conditioning, 15-inch alloy wheels, power windows and heated mirrors, and remote power door locks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спортивный пакет премиум-класса включает в себя кондиционер, 15-дюймовые легкосплавные диски, электрические стеклоподъемники и зеркала с подогревом, а также дистанционные дверные замки с электроприводом.

The fluid is cooled before pumping to maintain liquid conditions, then heated after pressurization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкость охлаждают перед перекачкой для поддержания жидкого состояния, а затем нагревают после наддува.

Shape memory alloys and polymers can return to their original shape upon being heated to a higher temperature after being shaped under thermo-mechanical conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сплавы и полимеры, запоминающие форму, способны восстанавливать свою первоначальную форму после нагревания до какой-то более высокой температуры, меняя тем самым форму, приданную им в результате термомеханической обработки.

Under these conditions, a heated liquid may show boiling delay and the temperature may go somewhat above the boiling point without boiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих условиях нагретая жидкость может проявлять задержку кипения, и температура может быть несколько выше точки кипения без кипения.

But layered on top of that in this new version you get air conditioning, heated seats, lane-departure assist, cruise control, rain-sensing wipers, dusk-sensing headlamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверх этого в этой новой версии вы получите кондиционер, подогрев сидений слежение за выходом из полос, круиз контроль, датчики дождя, фары с датчиками темноты.

The rocks in the dry creek bed, heated by the sun during the day, were warming the air above them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камни в высохшем русле, нагретые за день солнцем, теперь отдавали тепло.

Judith thought that perhaps her delicate condition was the reason for her emotional turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джудит подумала, что причиной ее эмоционального смятения скорее всего является беременность.

As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан.

The condition of this stock, representing a significant proportion of the total housing stock, is deteriorating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние этого фонда, представляющего значительную долю общего жилищного фонда, ухудшается.

Steam Generator in perfect condition - almost new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паровой котел в очень хорошем состоянии - почти как новый.

This condition matches messages with supported file type attachments that contain a specified string or group of characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие сопоставляет сообщения с файлами поддерживаемых типов вложений, содержащими заданную строку или группу символов.

The oxides of nitrogen analyzer shall be of the ChemiLuminescent Detector (CLD) or Heated ChemiLuminescent Detector (HCLD) type with a NO2/NO converter, if measured on a dry basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае измерения на сухой основе для анализа содержания оксидов азота в качестве анализатора используется хемилюминесцентный детектор (CLD) или нагреваемый хемилюминесцентный детектор (HCLD) с конвертером NO2/NO.

I'm saying that transient global amnesia is a rare condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преходящая обширная амнезия - редкое заболевание.

Pete, Pete, he has a mental condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пит, Пит, у него психическое расстройство.

I concealed my whereabouts and condition from the person who did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скрыл свое пребывание от нее Как и состояние здоровья.

Well, lupus, it's a chronic condition, but it's generally controllable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, волчанка это хроническое состояние, но обычно, его можно контролировать.

As you know, your condition is going to continue to deteriorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, ваше состояние будет ухудшаться.

On the condition that you take the withdrawal medication under our supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но при условии, что ты пройдешь курс детоксикации под нашим контролем.

Among many other steps of his campaign he assigned Dominique Francon to investigate the condition of homes in the slums and to gather human material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди многих других шагов в этой кампании он подрядил Доминик Франкон обследовать состояние квартир в трущобах и собрать человеческий материал.

She had a phlegmatic temperament, and her condition did not seriously inconvenience her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее был такой вялый характер, что беременность нисколько ей не мешала.

(Doctor) When the liver gets in this condition it affects the blood pressure. The blood vessels in his intestines were damaged so he became like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда печень доходит до такого состояния она начинает влиять на кровяное давление так что кровяные сосуды в кишечнике лопаются.

In any case, Lucy, your condition is stable but most likely permanent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, Люси, твоё состояние стабильно но, скорей всего, необратимо.

when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу.

No,no,no,I mean it's,uh... it's actually strange for a bill this old to be in such mint condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да Нет, я имею в виду.. это странно, такая старая банкнота и в таком хорошем состоянии..

Mine host of Zum gefesselten Gerippe was no longer able to keep the ruins in good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин ресторана К прикованному скелету не мог уже со всем тщанием поддерживать порядок в развалинах.

My physical condition is not important, doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое физическое состояние не имеет значения.

Even with women friends she was embarrassed by any mention of her condition, while visits to Dr. Meade were agonizing experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в беседах с близкими приятельницами она стеснялась упоминать о своей беременности, а посещения доктора Мида были для нее каторгой.

Mainly thinking about... the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думал о людском долге.

They find it easier to simply ignore this fundamental aspect of the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них проще игнорировать этот аспект человеческой природы.

I made it perfectly clear I would only stay at the house, on the condition that our situation remained private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, кажется, ясно выразилась, что останусь в доме, только если это останется в секрете.

They would have been married immediately but for an alarming change for the worse in the condition of Dermody's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадьба состоялась бы немедленно, если бы в здоровье Дермоди не произошла перемена к худшему, которая вызвала сильные опасения.

This accounts for the holes dug all over and the poor condition of the find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он весь изрыт ямами, такие раскопки наносят большой вред.

I-I'm guessing whoever rolled him into this pit knew about his condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думается мне, что тот, кто засунул его сюда, знал о состоянии его здоровья.

We need to monitor how her condition is advancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно следить за изменениями в её состоянии.

The conversation was becoming heated, and heaven only knows how it would have ended had not Ippolit Matveyevich appeared at the end of the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговор принимал горячие формы и черт знает до чего дошел бы, если б в конце Осыпной улицы не показался бегущий иноходью Ипполит Матвеевич.

With both strength and brains, this condition allows us students all to be groomed to become pilots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила и знания позволили нам стать пилотами.

Blue frit, also known as Egyptian blue, was made from quartz, lime, a copper compound, and an alkali flux, all heated to a temperature between 850 and 1000°C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубая фритта, также известная как египетская Синь, была сделана из кварца, извести, медного соединения и щелочного флюса, нагретого до температуры между 850 и 1000 ° C.

A common application is for a plumber to determine the condition of small diameter sewer lines and household connection drain pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общим приложением для сантехника является определение состояния канализационных линий малого диаметра и бытовых соединительных водосточных труб.

This condition was documented so well mainly because of its presence in slaughtered and sacrificed animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние было так хорошо задокументировано главным образом из-за его присутствия в убитых и принесенных в жертву животных.

Among some individuals, poverty is considered a necessary or desirable condition, which must be embraced to reach certain spiritual, moral, or intellectual states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди некоторых людей бедность считается необходимым или желательным условием, которое необходимо принять, чтобы достичь определенных духовных, нравственных или интеллектуальных состояний.

I'm reluctant to edit this article noting how even the smallest change can get heated opposition, so I'll bring it up here instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я неохотно редактирую эту статью, отмечая, что даже самое маленькое изменение может вызвать горячую оппозицию,поэтому я приведу ее здесь.

And if he wants to be sportive, he must be prepared to race anybody, at any condition, at equal terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если он хочет быть спортивным, он должен быть готов участвовать в гонках с кем угодно, при любых условиях, на равных.

If taking hot showers helps, it may be a condition called shower eczema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прием горячего душа помогает, это может быть состояние, называемое душевой экземой.

According to Semyon Gluzman, abuse of psychiatry to suppress dissent is based on condition of psychiatry in a totalitarian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Семена Глузмана, злоупотребление психиатрией для подавления инакомыслия основано на состоянии психиатрии в тоталитарном государстве.

In 2013, he revealed that, in the previous year, he had started taking medication for the first time, in an attempt to control his condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году он рассказал, что в прошлом году впервые начал принимать лекарства, пытаясь контролировать свое состояние.

This can be a useful symptom for mental health services providers to focus on when working with patients to treat the condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть полезным симптомом для поставщиков услуг в области психического здоровья, чтобы сосредоточиться на работе с пациентами для лечения этого состояния.

General Synfuels International has proposed the Omnishale process involving injection of super-heated air into the oil shale formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания General Synfuels International предложила технологию Omnishale, включающую нагнетание перегретого воздуха в пласт горючих сланцев.

As the relatively cool subducting slab sinks deeper into the mantle, it is heated causing dehydration of hydrous minerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как относительно холодная субдуктивная плита погружается глубже в мантию, она нагревается, вызывая обезвоживание гидрозных минералов.

This was the first year to have the heated steering wheel option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый год, когда у нас был вариант с подогревом рулевого колеса.

It starts with relaxation in a room heated by a continuous flow of hot, dry air, allowing the bather to perspire freely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начинается с расслабления в помещении, нагретом непрерывным потоком горячего, сухого воздуха, что позволяет купальщику свободно потеть.

Heated plastics under pressure weld together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагретые пластмассы под давлением свариваются вместе.

He was put into a cauldron full of cold water which was then heated to boiling point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поместили в котел, полный холодной воды, которую затем нагрели до кипения.

In addition to physiological testing, the 28 divers tested new tools, methods of salvage, and an electrically heated drysuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к физиологическим испытаниям 28 дайверов испытали новые инструменты, методы спасения и электрообогреваемый сухой скафандр.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heated condition». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heated condition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heated, condition , а также произношение и транскрипцию к «heated condition». Также, к фразе «heated condition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information