Heavy door - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: тяжелый, сильный, густой, мощный, тяжеловесный, толстый, высокий, крупный, обильный, серьезный
adverb: тяжело, сильно, тягостно
noun: тяжеловес, тяжелая машина, тяжелое орудие, тяжелые орудия, злодей, роль серьезного резонера, роль степенного человека, важная персона, влиятельная персона
heavy thinning - интенсивные рубки ухода
heavy-duty platen press - тигельная печатная машина тяжелого типа
heavy-duty tyre - шина для тяжелых условий работы
heavy touch - грубое прикосновение
heavy weights - крупные партии
heavy weapon - тяжелое оружие
heavy distillate fuel - тяжелое дистиллятное топливо
heavy metals pollution - загрязнение тяжелыми металлами
heavy metal poisoning - отравление тяжелыми металлами
fission of heavy nuclei - деление тяжелых ядер
Синонимы к heavy: solid, weighing a ton, hulking, dense, burdensome, leaden, substantial, hefty, weighty, ponderous
Антонимы к heavy: easy, straightforward, lightweight, simple, thin
Значение heavy: of great weight; difficult to lift or move.
noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение
adjective: дверной
wheel well door - створка ниши колеса
garage door - дверь гаража
door width - ширина двери
stressed skin flush door - фанерованная щитовая дверь
blank door - фальшивая дверь
airtight door - воздухонепроницаемая дверь
dormitory door - дверь спальни
door furniture - дверная фурнитура
heavy wooden door - тяжелая деревянная дверь
conservatory door - дверь оранжереи
Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold
Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate
Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.
big entrance, big door, massive door, thick door, boring door, closest door, dimensional door, full door, hard door, heavy gate, iron door, large door, powerful door, sticky door, tough door, wooden door, cloudy gate, great door, impenetrable door, important door, massive gate, massive portal, massive staircase, massive threshold, obtuse door
Intermediate heavy gear series 150 is suitable for many types of sliding door, both interior and exterior. |
Механизмы серии средней тяжести 150 кг подходят для различных типов установки, как внутренних, так и наружных. |
She pushed open the door, listened and heard Mammy's heavy tread in the downstairs hall. |
Скарлетт приотворила дверь, прислушалась: на холла доносилась тяжелая поступь Мамушки. |
Ее луки были отрезаны квадратно, и тяжелая стальная дверь была плотно закрыта. |
|
А снаружи двери висел огромный замок. |
|
As the group moved away from Gabrielle, the heavy door started swinging closed on pneumatic hinges, revealing her location. |
Люди прошли, а дверь начала закрываться, лишая Гэбриэл укрытия. |
But a heavy portcullis falls before the door and bars out all approach. |
Но тяжелая решетка опускается перед дверью и загораживает все подходы. |
Прочные стальные двери, затем дверь в само хранилище. |
|
Dr Oreshchenkov's house was guarded by a wooden-slatted door, alongside which stood an old-fashioned front door with a brass handle and heavy pyramid-shaped panels. |
В домике Орещенкова были рядом калитка и парадная дверь с медной ручкой, с бугровидными филёнками, по-старинному. |
Then, he sharpens a tree branch into a stake and blinds the Cyclops, allowing them to escape by hiding under sheep skins when he removes the heavy stone door. |
Затем он заостряет ветку дерева в кол и ослепляет циклопов, позволяя им убежать, прячась под овечьими шкурами, когда он снимает тяжелую каменную дверь. |
He led the way from the galley to a heavy steel door set in a transverse bulkhead. |
Прямо из камбуза мы направились к массивной стальной двери в поперечной переборке. |
In the dimness Langdon saw the outline of a heavy wooden door. |
В этом почти полном мраке Лэнгдону каким-то чудом удалось увидеть очертания двери. |
And the door was so heavy, you'd think it would be easy to remember. |
А дверь была настолько тяжелой, что казалось бы запомнить это было не трудно. |
This time the door was swung wide open and hooked back on a heavy standing catch. |
Дверь была оставлена открытой и даже закреплена специальным захватом. |
Крупный все еще у двери. |
|
The fireman, conscious of the heavy load behind, flung open a flaming furnace door to throw in coal. |
Кочегар, словно чувствуя, какой тяжелый состав предстоит вести, отворяет дверцу пылающей топки, чтобы подбросить угля. |
The woods were unmoved, like a mask-heavy, like the closed door of a prison-they looked with their air of hidden knowledge, of patient expectation, of unapproachable silence. |
Лес казался неподвижным, как маска, тяжелым, как запертая тюремная дверь; он словно скрывал свою тайну - терпеливый, выжидающий, неприступно-молчаливый. |
The door was thick and heavy and the sound was muffled and far away. |
За толстой, массивной дверью звук показался глухим и отдаленным. |
С этими словами коммандер захлопнул дверь с такой силой, что толстое стекло панели задребезжало. |
|
The janitor slid back a heavy bolt, opened an iron door and unlocked another door. |
Сторож отодвинул тяжелый засов, открыл чугунную дверь и опять щелкнул. |
The door was solid timber bound with iron, secured with a heavy iron lock. |
Дверь из крепкого дерева с железной окантовкой была закрыта на большой и крепкий замок. |
This time it was as though something heavy had fallen with a thud against the door. |
На этот раз, как ему показалось, снаружи о дверь стукнулось что-то тяжелое. |
He stood a moment at the heavy oak door, and then pulled it open. |
Постояв несколько секунд в раздумье, он распахнул тяжелую дубовую дверь. |
Там будет тяжелая стальная решетка, за ней - дверь в хранилище. |
|
She opened the door and looked at the straight heavy rain, like a steel curtain, and had a sudden desire to rush out into it, to rush away. |
Конни встала, открыла дверь и посмотрела на тяжелую, как стальную, стену дождя. И в ней вдруг проснулось желание выскочить в дождь, прочь из этой лачуги. |
The rich aroma of corned beef and cabbage, wafting into her room on the heavy summer breeze from the kitchen next door, told her it was Sunday. |
Сильный запах жареного мяса и капусты проникал в ее комнату с соседней кухни вместе с летним ветерком. Этот запах напомнил ей, что сегодня воскресенье. |
Minutes later, exactly at the appointed hour, there was a loud clank of heavy keys on the other side of the door. |
Через несколько минут, в точно оговоренное время, за дверями послышался звон тяжелых ключей. |
If we move heavy furniture in front of the door, they'll have to come in single file. |
Если мы придвинем тяжелую мебель к двери, они смогут заходить только по одному. |
I'll go up and tell him everything, she thought, regaining control of herself, opening the heavy door of the imposing entrance. |
Я подымусь и все расскажу ему, - овладев собою, подумала она, отворяя тяжелую дверь представительного подъезда. |
Langdon saw it too. Up ahead was an unassuming wooden door with heavy hinges. |
Лэнгдон вгляделся и чуть впереди увидел неприметную деревянную дверь на массивных петлях. |
The door opened, and Vrubel came in. He entered with a wrong, heavy gait as if he was dragging his feet. |
Дверь отворилась, и вошел Врубель. Он вошел неправильной, тяжелой походкой, словно волоча ноги. |
The door relied on a set of heavy steel hooks to secure it against the door frame. |
Дверь опиралась на набор тяжелых стальных Крюков, чтобы закрепить ее на дверной раме. |
The door downstairs is ridiculously heavy. |
Дверь внизу до смешного неприступная. |
The words were hardly out of his mouth before a man appeared at the door of the room, a very fat and burly man, with a heavy stick in his hand. |
Едва он произнес эти слова, как на пороге появился очень полный, крупный мужчина с толстой палкой в руках. |
Suddenly they heard heavy-booted footsteps and shouts coming down the corridor behind the second door. |
Внезапно они услышали звук шагов и голоса приближающиеся со стороны коридора, расположенного за второй дверью. |
Я упоминал, что дверь чрезвычайно тяжелая? |
|
There was a sound of heavy footsteps, then the door creaked open. Hagrid stood there with his eyes red and swollen, tears splashing down the front of his leather vest. |
Грузно зашаркали шаги; дверь со скрипом приотворилась. На пороге появился Огрид с красными, опухшими глазами. Слёзы струились по лицу и падали на кожаную жилетку. |
Мы толкнули дверь и она упала с грохотом. |
|
She grabbed hold of the door to shut it with a bang, but the hook which held it open was too heavy for her. She struggled with it, panting. |
Ей хотелось с треском захлопнуть за собой дверь, но дверь держалась на крюке, крюк заело в петле, и она, задыхаясь, старалась приподнять его. |
Everybody rose in prayer, then Arina Petrovna kissed everybody good-by, blessed them all, and with a heavy step went toward the door. |
Все встали и помолились; затем Арина Петровна со всеми перецеловалась, всех благословила... по-родственному и, тяжело ступая ногами, направилась к двери. |
The old man pushed open the heavy oak door and went into the hall. |
Старик толкнул тяжелую дубовую дверь и шагнул в прихожую. |
Leaving, the banker closed the door behind him and twisted a heavy lock, sealing them inside. |
Мужчина плотно притворил за собой дверь и, повернув тяжелую ручку, запер подозрительную парочку в комнате. |
Nikolka pulled at the handle of the heavy door and they went in. |
Николка потянул за ручку тяжелую дверь, и они вошли. |
Heavy trucks in the United States of America have been subject to that country's door retention requirements since 1972. |
В Соединенных Штатах Америки предписания в отношении систем крепления дверей применяются к тяжелым грузовым автомобилям с 1972 года. |
Inside my room, I reset every latch and bolt meticulously, then added the heavy bar to the door. |
В своей комнате я тщательно проверил замки и задвинул дверь на тяжелый засов. |
Should I grab something heavy to bash down the door with? |
Стоит ли мне взять что-нибудь тяжелое, чтобы разгромить дверь? |
If we move heavy furniture in front of the door, they'll have to come in single file. |
Если мы придвинем тяжелую мебель к двери, они смогут заходить только по одному. |
Он берется за влажные поручни. Перед ним открывается тяжелая дверь. |
|
People came panting along under heavy burdens; one husband and wife were even carrying a small outhouse door between them, with some of their household goods piled thereon. |
Люди подходили, задыхаясь под тяжелой пошей. Одна супружеская пара тащила даже небольшую входную дверь от своего дома, на которой были сложены их пожитки. |
The knight clapped his hands and the heavy door to the outside opened. |
Рыцарь хлопнул в ладоши и тяжёлая наружная дверь отворилась. |
The clank of the key in the lock, and the heavy outward swinging of the door, completed her sense of the untoward. |
Громыхание ключа в замке и тяжело распахнувшаяся дверь еще усилили душевную тоску Эйлин. |
They hadn't disarmed him, yet, but my reaction to him coming through the door had made them not like him at all. |
Они не разоружили его, но мой приход заставил их собраться. |
The cold drift of wind woke him as the outer door of the tent was opened on the other side of the separating curtain. |
Его разбудил порыв холодного воздуха, проникший в соседнее отделение палатки через открывшийся вход. |
There was a handful of women near the steps leading up to a door with a bright light over it. |
Я увидела группу женщин на ступенях, ведущих к двери, над которой висела яркая лампа. |
It might have been cloth swishing, or the whine of something hard and heavy whistling through the air. |
Что-то похожее на шуршание ткани или жалобный стон со свистом пронеслось над ее головой. |
Found on the coveralls you were wearing when you sabotaged the plane's cabin door. |
Найденная на комбинезоне, который вы одевали, когда повредили дверь в кабину самолёта. |
Anna Mikhaylovna, with the letter, came on tiptoe to the countess' door and paused. |
Анна Михайловна с письмом на цыпочках подошла к комнате графини и остановилась. |
Мальчик идёт к ней, чтобы помочь с тяжёлой сумкой |
|
Well, he can always come and stay at the caravan any time, you know, if your place gets too heavy. |
Ну, можешь приводить его к нам фургон в любое время, если у вас дома неспокойно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heavy door».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heavy door» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heavy, door , а также произношение и транскрипцию к «heavy door». Также, к фразе «heavy door» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.