Help address this issue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Help address this issue - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помочь в решении этой проблемы
Translate

- help [noun]

noun: помощь, помощник, подсказка, подмога, средство, спасение, прислуга, служанка, порция

verb: помогать, способствовать, оказывать помощь, избежать, подсобить, пособить, подсаживать, угощать, раздавать, передавать

  • can help relieve - может помочь облегчить

  • help desk staff - Сотрудники службы поддержки

  • incredible help - невероятная помощь

  • help realising - помощь реализации

  • help in choosing - помощь в выборе

  • emergency help - экстренная помощь

  • some help - немного помощи

  • help end - помощь конец

  • self-help service - самопомощи обслуживание

  • help in everything - помощь во всем,

  • Синонимы к help: advice, a shot in the arm, guidance, benefit, aid, succor, a helping hand, advantage, assistance, support

    Антонимы к help: allow, let, prevent, relieve, rid, resist, counteract, withstand, treatment, intervention

    Значение help: the action of helping someone to do something; assistance.

- address [noun]

noun: адрес, обращение, выступление, речь, ловкость, такт, обхождение, ухаживание

verb: обращаться, адресовать, направлять, выступать, напутствовать

adjective: адресный

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

  • this article - эта статья

  • this far - это далеко

  • this calculation - этот расчет

  • this september - это сентябрь

  • this obviously - это, очевидно,

  • this notebook - этот ноутбук

  • this commentary - этот комментарий

  • quit this - бросить это

  • this impedes - это препятствует

  • climb this - взобраться

  • Синонимы к this: closer, hither, near, nigher

    Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that

    Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.

- issue [noun]

noun: выпуск, проблема, эмиссия, издание, номер журнала, спорный вопрос, исход, выход, результат, предмет спора

verb: выдавать, издавать, выпускать, исходить, кончаться, пускать в обращение, родиться, происходить, отпускать, вытекать



I'd like to address this issue of the absence of the child's mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просил бы расследовать это дело в отсутствие его матери.

I am of the opinion that this has nothing to do with the address book / contacts issue, which is all I can find on the web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я придерживаюсь мнения, что это не имеет никакого отношения к проблеме адресной книги / контактов, которую я могу найти в интернете.

Reagan's Surgeon General from 1982 to 1989, Dr. C. Everett Koop, claims that his attempts to address the issue were shut out by the Reagan Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный хирург Рейгана с 1982 по 1989 год, доктор С. Эверетт Куп, утверждает, что его попытки решить эту проблему были пресечены администрацией Рейгана.

To address the issue of coastal erosion, Maldives established survey units to collect long-term data on the evolution of the coastal zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения проблемы эрозии прибрежной зоны на Мальдивах были сформированы группы по наблюдению, которые собирают данные за длительные периоды времени, касающиеся эволюции прибрежных зон.

As a result, the British government also pledged to address the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате британское правительство также обязалось заняться этим вопросом.

There's also another issue I'd like to address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть еще один вопрос, который я хотел бы затронуть.

It is also an example of an irrelevant conclusion, a type of informal fallacy in which one making an argument fails to address the issue in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также пример неуместного вывода, разновидности неформальной ошибки, при которой тот, кто приводит аргумент, не может решить проблему, о которой идет речь.

Of course, the Emperor's letter needed a supplementary text to address the issue for the sake of the future existence of the Serbs in the Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, письмо императора нуждалось в дополнительном тексте, чтобы решить этот вопрос ради будущего существования сербов в Империи.

The provisions are neither couched in the language of rights or obligations, nor do they address the issue of non-operator State liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В формулировках этих положений не содержится прав или обязательств и ничего не говорится об ответственности государства, не являющегося оператором.

Procedures were modified and the APU was later redesigned to address the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедуры были изменены, и ВСУ впоследствии были переработаны для решения этой проблемы.

Many speakers stated that there were large disparities among States in their technological capacities to address the issue of cybercrime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие выступавшие указали на существование значительного неравенства между государствами с точки зрения их технологического потенциала для решения проблемы киберпреступности.

Do you need to go a change route and address an issue, or do you need to let it go as something out of your control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделать что-то с этим, или отпустить, поскольку вы никак не можете на это повлиять.

All that is true, but it does not directly address the issue of Li's status as a god or supernatural entity, which is the topic of this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это верно, но это не касается непосредственно вопроса о статусе ли как бога или сверхъестественного существа, который является темой этого раздела.

My first instinct was to never address the couch issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моим первым побуждением было никогда не упоминать историю с диваном.

To resolve this issue, change the value of the SMTP address in the recipient policy so that it does not contain an IP address literal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить эту проблему, измените значение SMTP-адреса в политике получателей так, чтобы оно не содержало литерала IP-адреса.

We are the world's worst at reproducing our own progeny, so we felt it was an issue we had to address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы худшие в мире по воспроизводству себе подобных, поэтому мы почувствовали, что это та тема, которую мы должны затронуть.

Thanks again to everyone for taking the time and trouble to address this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще раз спасибо всем за то, что нашли время и труд для решения этой проблемы.

To address this issue, many companies use an SMS gateway provider based on SS7 connectivity to route the messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы решить эту проблему, многие компании используют поставщика шлюза SMS на основе подключения SS7 для маршрутизации сообщений.

To address this issue, the distribution group should be investigated as follows for configuration issues or other anomalies that could cause messages to queue for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения данной проблемы следует проверить группу рассылки на наличие проблем конфигурации и другие неполадки, которые могли вызвать скопление сообщений в очереди.

The soccer star had never previously bothered to address the issue of racism in French society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот знаменитый футболист никогда прежде не считал нужным заниматься проблемой расизма во французском обществе.

New content added to this page should directly address a persistently recurring style issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый контент, добавленный на эту страницу, должен непосредственно решать постоянно повторяющуюся проблему стиля.

Too, many psychological textbooks began to address this new issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие психологические учебники начали рассматривать этот новый вопрос.

School-based mass deworming programs have been the most popular strategy to address the issue of hookworm infection in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школьные программы массовой дегельминтизации были самой популярной стратегией для решения проблемы заражения анкилостом у детей.

To address this issue, either reinstall just the failed server role(s), or remove the server role(s).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить данную проблему, либо переустановите только сбойные роли сервера, либо удалите их.

On the back, permanent address, administrative unit, date of issue, EMŠO, and a code with key information in a machine-readable zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обороте-постоянный адрес, административная единица, дата выдачи, ЭМШО и код с ключевой информацией в машиночитаемой зоне.

In 2008, Tancredi et al. advised the IAU to officially accept Orcus, Sedna and Quaoar as dwarf planets, though the IAU did not address the issue then and has not since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Tancredi et al. советовал МАУ официально признать Оркус, Седну и Кваоар карликовыми планетами, хотя МАУ не рассматривал этот вопрос ни тогда, ни с тех пор.

In other words, address the issue rather than offering wak excuses why it is aceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, обратитесь к проблеме, а не предлагайте ВАК оправдания, почему она приемлема.

The author does not substantively address the issue of distinguishing between Huns and Bulgars, or alternatively concluding they are the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор не рассматривает по существу вопрос о различии между гуннами и булгарами или, наоборот, делает вывод о том, что это одно и то же.

After inauguration, this is the first issue I intend to address, and I'm asking the Republicans and Democrats to join me in a bipartisan conversation to find solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После инаугурации, первым делом я намереваюсь сделать заявление и призываю республиканцев и демократов присоединиться ко мне в двухпартийному диалогу для выработки решения.

Addressed issue where RNDIS5 networking devices don't get a valid IP address or don't show network connectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранена проблема, из-за которой сетевые устройства RNDIS5 не получали действительный IP-адрес или им не удавалось подключиться к сети.

I've filed a bug report at Maniphest to address this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подал сообщение об ошибке в Maniphest, чтобы решить эту проблему.

Several years ago, I decided to remove my accent and address the issue of my dialect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад я решил избавиться от акцента и заняться проблемой моего диалекта.

  Further, please address the issue of the need to break out NPASR from its current location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  Кроме того, просьба рассмотреть вопрос о необходимости вывода НПАСР из его нынешнего местонахождения.

Most American computer recycling legislations address it from within the larger electronic waste issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство американских законов о переработке компьютеров рассматривают его в рамках более крупной проблемы электронных отходов.

To address the issue of child labour, the United Nations Conventions on the Rights of the Child Act was implemented in 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения проблемы детского труда в 1959 году был принят закон о конвенциях Организации Объединенных Наций о правах ребенка.

As people come back, the issue of land and property remains a challenge that the authorities will need to address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, когда люди возвращаются, по-прежнему существует проблема прав на землю и имущество, которую властям необходимо будет решать.

In 2015, Parliament enacted two new criminal offences to address the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году парламент принял два новых уголовных преступления для решения этой проблемы.

Of course the other issue we have to address here is whether our wheel war policy produces a desirable outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, другой вопрос, который мы должны решить здесь, заключается в том, дает ли наша политика колесной войны желаемый результат.

The issue is, because of the fact that it's got a hardware mac address and things like that, if people are able to identify your machine, and they're able to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что из-за того, что у оборудования есть MAC-адрес и тому подобные вещи, и если им удастся идентифицировать ваш компьютер и им удастся...

Any treaty or arrangement must address the issue of arms sales which are driven by the profit motive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой договор или соглашение должны решать проблему продаж оружия, движимых получением прибыли.

What problem does it attempt to solve, or issue does it attempt to address?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какую проблему он пытается решить или проблему пытается решить?

I fully associate myself with others who are going to speak on this issue and will address the Conference accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всецело присоединяюсь к другим ораторам, которые собираются выступать по этому вопросу и выступят на этой Конференции с соответствующими заявлениями.

Collective efforts to address the issue must be through international cooperation, information and intelligence sharing, coordinated by the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллективные усилия по решению этого вопроса должны основываться на международном сотрудничестве, обмене информацией и разведывательными данными и координироваться Организацией Объединенных Наций.

However, the draft articles should address as a separate issue the responsibility of States for the joint commission of wrongful acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в обсуждаемом проекте статей речь должна идти об ответственности государств за совместные противоправные деяния.

To address this issue, some HSMs now support ECC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы решить эту проблему, некоторые HSM теперь поддерживают ECC.

The mining company was given a 90-day grace period to appeal, if they chose to address the environmental concerns at issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горнодобывающей компании был предоставлен 90-дневный льготный период для подачи апелляции, если они решили решить проблему охраны окружающей среды.

However, there has been work in the BEAM community to address this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в сообществе BEAM была проведена работа по решению этой проблемы.

But nothing in his policies or the broader Republican program will address the underlying issue of technological change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в его программе, как и в программе республиканцев в целом, не будет пунктов, касающихся базовой причины происходящего – технологических перемен.

Many of them came to believe it was the movement's responsibility to address the issue and remedies usable in the ongoing crisis in the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них пришли к выводу, что именно движение несет ответственность за решение этой проблемы и меры, которые могут быть использованы в условиях продолжающегося кризиса в отрасли.

Similarly, her body is only discovered when a maintenance worker is called to the house to address a water pressure issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же ее тело обнаруживают только тогда, когда в дом вызывают ремонтника для решения проблемы с давлением воды.

This is not only a human rights issue, but also an economic one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не только вопрос прав человека, но и экономический вопрос.

Your Honor, a new issue - has come to our attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, нам стало известно о новом вопросе, подлежащем обсуждению судом.

That's the address of Kappa Kappa Theta sorority house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это адрес общины Каппа Каппа Зета.

Did he address this fragment of litany to the Holy Virgin, or to the pallet? We are utterly unable to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относились ли эти слова хвалебного гимна к Пречистой деве или к соломенному тюфяку - это так и осталось невыясненным.

SNAFU was first recorded in American Notes and Queries in their September 1941 issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СНАФУ впервые был зафиксирован в американских заметках и запросах в их сентябрьском выпуске 1941 года.

Add me to those who disagree with this regex being there, though the false positive issue is a side matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавьте меня к тем, кто не согласен с тем, что это регулярное выражение существует, хотя ложноположительная проблема-это побочный вопрос.

Attempting to make amends, Ruth hands them Madame's address, urging them to seek a deferral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаясь загладить свою вину, Рут вручает им адрес мадам, убеждая просить отсрочки.

Therefore, I would suggest that this policy page be completely rewritten or, if there isn't any consensus for this, we ask ArbCom for clarification about this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я бы предложил полностью переписать эту страницу политики или, если нет консенсуса по этому вопросу, обратиться в Арбком за разъяснениями по этому вопросу.

Moore arrived at this arrangement because Nova minicomputers had an indirection bit in every address, which made ITC easy and fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мур пришел к такому решению, потому что миникомпьютеры Nova имели бит косвенности в каждом адресе, что делало ITC легким и быстрым.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «help address this issue». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «help address this issue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: help, address, this, issue , а также произношение и транскрипцию к «help address this issue». Также, к фразе «help address this issue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information