Highly skilled immigrants - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Highly skilled immigrants - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
высококвалифицированные иммигранты
Translate

- highly [adverb]

adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно

- skilled [adjective]

adjective: квалифицированный, опытный, умелый, искусный

  • low skilled employee - низкоквалифицированный сотрудник

  • skilled employment - Специалист занятость

  • obvious to the skilled person - очевидно специалисту

  • multi-skilled workforce - многопрофильная рабочая сила

  • skilled manual - Специалист по эксплуатации

  • skilled interpreters - квалифицированные переводчики

  • skilled training - Специалист обучение

  • pool of highly skilled - пул высококвалифицированных

  • highly skilled specialists - высококвалифицированные специалисты

  • skilled young people - квалифицированные молодые люди

  • Синонимы к skilled: gifted, accomplished, deft, talented, competent, practiced, experienced, expert, crack, credentialed

    Антонимы к skilled: unskilled, inexperienced, untrained, incapable, unable, unprofessional, unqualified, incompetent

    Значение skilled: having or showing the knowledge, ability, or training to perform a certain activity or task well.

- immigrants [noun]

noun: иммигрант, переселенец



Most immigrants from Mexico, as elsewhere, come from the lower classes and from families generationally employed in lower skilled jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство иммигрантов из Мексики, как и из других стран, происходят из низших классов и из семей, которые в течение многих поколений работали на менее квалифицированных работах.

These societies developed and financed new industries, attracting skilled and knowledgeable immigrants from Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти общества развивали и финансировали новые отрасли промышленности, привлекая квалифицированных и знающих иммигрантов из Европы.

For their members, international competition is a major threat as imports or immigrants may cut the wages of less skilled workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для профсоюзов новое правое крыло - конкурент в борьбе за народную поддержку.

The acronym has been widely used in the immigration debate regarding access to United States work visas for immigrants who are skilled in these fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта аббревиатура широко используется в иммиграционных дебатах, касающихся доступа к рабочим визам в США для иммигрантов, имеющих опыт работы в этих областях.

By increasing overall demand, immigrants could push natives out of low-skilled manual labor into better paying occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышая общий спрос, иммигранты могли бы вытеснить туземцев с низкоквалифицированного ручного труда на более высокооплачиваемые профессии.

“Since 1990, skilled STEM immigrants have ... accounted for at least a third of total U.S. productivity growth,” he wrote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«С 1990 года квалифицированные иммигранты из области STEM... обеспечивают, по меньшей мере, треть общего роста производительности в Соединенных Штатах», — написал он.

By increasing overall demand, immigrants could push natives out of low-skilled manual labor into better paying occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышая общий спрос, иммигранты могли бы вытеснить туземцев с низкоквалифицированного ручного труда на более высокооплачиваемые профессии.

We need to reaffirm our commitment to highly skilled, legal immigrant workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны разъяснить и утвердить нашу приверженность поддержке высококвалифицированных, легальных работников-мигрантов.

This makes it harder for companies to get governmental support to hire skilled immigrants with H1(b) visas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он усложняет для компаний получение государственной поддержки для найма квалифицированных иммигрантов с визами H1 (b).

This style of play favors skilled touches and shooting rather than offensive strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стиль игры отдает предпочтение умелым прикосновениям и стрельбе, а не наступательной стратегии.

He is skilled in pattern recognition, systems analysis, emergence theories, but, but in truth, his greatest asset for you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него огромный опыт в распознавании шаблонов, системном анализе, установлении гипотез, но, по правде говоря, для вас его достоинство в том,

Never did you mention that you were a skilled rider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь ты никогда не упоминал о своих талантах наездника.

To find out, we need a man skilled in the potent cocktail of big horsepower and little grip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нам нужен человек с навыками управления смесью большой мощности и малой управляемости.

It was a skilled witch or wizard who put the boy's name in that goblet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только высококлассный колдун или ведьма могли поместить имя мальчика в Огненную чашу.

Resourceful by nature and skilled through experience, we are certain we will fulfill our aspirations, and yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря высокой изобретательности и большому опыту нашей команды мы уверены, что достигнем запланированных нами целей.

He did not dare to question her; but, seeing her so skilled, she must have passed, he thought, through every experience of suffering and of pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леон не смел задавать ей вопросы, но он считал ее опытной женщиной и был убежден, что ей привелось испытать все муки и все наслаждения.

Only the most skilled among us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только самые опытные.

After my nearly fatal infection, it has become obvious to us all that we cannot afford to be without a skilled physician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После моей почти смертельной инфекции нам всем стало ясно, что мы не можем остаться без умелого врача.

Whoever put it there was very highly skilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поместивший его туда очень искусен.

You're not skilled in spy-craft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не так хорош в искусстве шпионить.

This guy's a skilled forger, safe cracker, lots of panache, and he's only 20 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пацан исскусен в подделках и взломе, куча понтов, а ему всего 20 лет.

The Tasmanians, in spite of their human likeness, were entirely swept out of existence in a war of extermination waged by European immigrants, in the space of fifty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Тасмании, например, были уничтожены до последнего за пятьдесят лет истребительной войны, затеянной иммигрантами из Европы.

The standard SS rate for Jewish skilled laborers is 7 marks a day, 5 for unskilled and women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квалифицированному рабочему-еврею по тарифам СС следует платить... семь марок в день. Женщинам и неквалифицированным - пять марок.

Well, clearly, you're as skilled at covering murders as you are at selling houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, в покрытии убийств ты так же опытен, как в продаже домов.

Well, when you're a cutting-edge forensic scientist, you have an obligation to share that knowledge with your less-skilled colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, если вы успешный патологоанатом, вы просто обязаны поделиться своими знаниями с менее опытными коллегами.

He was a very skilled glassblower from the evidence that I've seen of his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был очень искусным стеклодувом, заявляю это со всей уверенностью, после знакомства с его работами.

Players who are skilled in all positions of offense or defense are called utility players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки, которые квалифицированы во всех позициях нападения или защиты, называются полезными игроками.

This has left Korea with a highly skilled and educated workforce competing for a short supply of job opportunities and chances for upward social mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оставило Корею с высококвалифицированной и образованной рабочей силой, конкурирующей за нехватку рабочих мест и возможностей для восходящей социальной мобильности.

Frank Giuffrida's parents were Sicilian immigrants who lived in Lawrence, Massachusetts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители Фрэнка Джуффриды были сицилийскими иммигрантами, жившими в Лоуренсе, штат Массачусетс.

Many of them were professionals and skilled workers who had to take any job opportunity to be able to support their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них были профессионалами и квалифицированными рабочими, которые должны были использовать любую возможность работы, чтобы иметь возможность содержать свои семьи.

After the war, apartment blocks were hastily built to accommodate large numbers of Jewish immigrants from Yemen and Morocco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны были спешно построены многоквартирные дома для размещения большого числа еврейских иммигрантов из Йемена и Марокко.

Martha read widely, did fine needlework, and was a skilled pianist; Jefferson often accompanied her on the violin or cello.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марта много читала, прекрасно шила и была искусной пианисткой; Джефферсон часто аккомпанировал ей на скрипке или виолончели.

A Ministry review, carried out in September 2011, found a lack of skilled technicians on construction sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка Министерства, проведенная в сентябре 2011 года, выявила нехватку квалифицированных технических специалистов на строительных площадках.

The area around Belding, Michigan, had a skilled workforce of Danish craftsmen and a good supply of hardwoods including ash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Район вокруг Белдинга, штат Мичиган, имел квалифицированную рабочую силу датских мастеров и хороший запас древесины твердых пород, включая Ясень.

Skilled workers banded together to control their crafts and raise wages by forming labor unions in industrial areas of the Northeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квалифицированные рабочие объединились, чтобы контролировать свои ремесла и повышать заработную плату, создавая профсоюзы в промышленных районах Северо-Востока.

During the progression of machinery, the numbers of skilled workers decreased while child labor flourished, increasing profits for the capitalist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере развития техники число квалифицированных рабочих сокращалось, а детский труд процветал, увеличивая прибыль для капиталиста.

This will put a new, substantial burden on customers rather than having skilled domain workers doing these tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это создаст новую, существенную нагрузку на клиентов, а не на квалифицированных доменных работников, выполняющих эти задачи.

A sensitive and discriminating judgment is called for; a skilled intelligence to scent out the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется чуткое и проницательное суждение, опытный интеллект, чтобы вынюхать истину.

Uraha, Yukito's mother, and Yukito himself have the ability to use magic, though Yukito is the least skilled among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ураха, мать Юкито, и сам Юкито обладают способностью использовать магию, хотя Юкито наименее искусен среди них.

The regular army, the permanent United States Army, was intermixed into various formations of the Union Army, forming a cadre of experienced and skilled troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярная армия, постоянная армия Соединенных Штатов, была смешана с различными формированиями армии Союза, формируя кадры опытных и квалифицированных войск.

Libya continued to be plagued with a shortage of skilled labor, which had to be imported along with a broad range of consumer goods, both paid for with petroleum income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливия по-прежнему страдала от нехватки квалифицированной рабочей силы, которую приходилось импортировать вместе с широким спектром потребительских товаров, оплачиваемых нефтяными доходами.

Immigrants and their U.S.-born descendants are expected to provide most of the U.S. population gains in the decades ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что иммигранты и их потомки, родившиеся в США, обеспечат большую часть прироста населения США в предстоящие десятилетия.

Very few professions existed before the 19th century, although most of the societies always valued someone who was competent and skilled in a particular discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До XIX века существовало очень мало профессий, хотя в большинстве обществ всегда ценились компетентные и квалифицированные специалисты в той или иной области.

The issue of the health of immigrants and the associated cost to the public has been largely discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном обсуждался вопрос о здоровье иммигрантов и связанных с этим расходах для населения.

Unable to bring himself to kill such a skilled musician, the emperor ordered his eyes put out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не в силах заставить себя убить столь искусного музыканта, император приказал выколоть ему глаза.

When drawing an object or figure, the skilled artist pays attention to both the area within the silhouette and what lies outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При рисовании объекта или фигуры опытный художник обращает внимание как на область внутри силуэта, так и на то, что лежит снаружи.

Low risk jobs were on average more skilled positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие места с низким риском были в среднем более квалифицированными позициями.

Legislation allows workshops to be opened by persons who are not professionally skilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство позволяет открывать мастерские лицам, не имеющим профессиональной квалификации.

Goldsmiths must be skilled in forming metal through filing, soldering, sawing, forging, casting, and polishing metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотых дел мастера должны быть искусны в формировании металла путем опиливания, пайки, распиливания, ковки, литья и полировки металла.

Since Japan did not desire low-skilled workers to enter, many people went through the asylum route instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Япония не хотела, чтобы туда въезжали низкоквалифицированные рабочие, многие люди вместо этого пошли по пути убежища.

His demonstrations there antagonized the less skilled and more conservative physicians in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его демонстрации там вызвали недовольство менее квалифицированных и более консервативных врачей в городе.

Regions such as Australia, welcomed skilled spinners and weavers and encouraged their immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие регионы, как Австралия, приветствовали квалифицированных прядильщиков и ткачей и поощряли их иммиграцию.

Lori is highly-skilled at playing golf and was the first student in her school to join the golf varsity team as a freshman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лори очень хорошо играет в гольф и была первой ученицей в своей школе, которая присоединилась к команде по гольфу на первом курсе.

Prioritize the newcomer; the established editor will be more skilled at digging to find the information they need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расставьте приоритеты для новичка; устоявшийся редактор будет более искусен в копании, чтобы найти нужную ему информацию.

The mouth of the Iowa River was a superb location for people skilled in hunting and the gathering of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устье реки Айова было превосходным местом для людей, искусных в охоте и собирании пищи.

One argument against laws requiring helmets is the belief that a skilled rider may be able to avoid accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из аргументов против законов, требующих шлемов, является вера в то, что опытный гонщик может избежать несчастных случаев.

Learning these, or being able to spot them, is a useful and necessary part of becoming a skilled cryptic crossword solver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение их, или возможность определить их, является полезной и необходимой частью становления опытного решателя загадочных кроссвордов.

Skilled craftsmen, working on the principles of Ruskin and Morris, were to produce hand-crafted goods and manage a school for apprentices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусные мастера, работающие по принципам Раскина и Морриса, должны были производить изделия ручной работы и управлять школой для учеников.

Brutus is quoted by Cicero, who says he was well skilled in public and private law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика является таковой в отношении администрации араваков / Овандо и т.д.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «highly skilled immigrants». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «highly skilled immigrants» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: highly, skilled, immigrants , а также произношение и транскрипцию к «highly skilled immigrants». Также, к фразе «highly skilled immigrants» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information