Highly trained workforce - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Highly trained workforce - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
высококвалифицированные кадры
Translate

- highly [adverb]

adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно

- trained [verb]

adjective: обученный, тренированный, вышколенный, дрессированный, выученный

  • trained consultant - обученный консультант

  • must be trained - должны быть обучены

  • highly trained experts - высококвалифицированные специалисты

  • and trained - и обучение

  • trained abroad - обучение за рубежом

  • trained body - тренированное тело

  • want to be trained - хотят обучаться

  • trained and qualified - подготовка и квалификация

  • she was trained - она была обучена

  • cannot be trained - не может быть обучен

  • Синонимы к trained: upskill, tutor, instruct, drill, break in, indoctrinate, educate, inculcate, prime, school

    Антонимы к trained: untrained, unprepared

    Значение trained: teach (a person or animal) a particular skill or type of behavior through practice and instruction over a period of time.

- workforce [noun]

noun: трудовые ресурсы

  • growing workforce - растущая рабочая сила

  • workforce diversity - разнообразие рабочей силы

  • workforce issues - вопросы рабочей силы

  • federal workforce - федеральная рабочая сила

  • workforce structure - структура рабочей силы

  • responsive workforce - отзывчивый персонал

  • half the workforce - половина рабочей силы

  • among the workforce - среди работников

  • left the workforce - покинул рабочую силу

  • strategic workforce plan - стратегический план рабочей силы

  • Синонимы к workforce: labor force, manpower, human resources, staff, workers, personnel, employees, men, hands, work force

    Антонимы к workforce: rules maker, unemployment, automated workforce, rule maker, top brass, underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker

    Значение workforce: the people engaged in or available for work, either in a country or area or in a particular company or industry.



Without an educated and trained workforce, China cannot have economic, hence social and national, development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без образованной и подготовленной рабочей силы Китай не может иметь экономического, а следовательно, социального и национального развития.

Formally-trained providers made up only four percent of the total health workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официально подготовленные медицинские работники составляют лишь четыре процента от общего числа работников здравоохранения.

There is still a shortage in the medical workforce, especially of highly trained specialists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему ощущается нехватка медицинских кадров, особенно высококвалифицированных специалистов.

These cadets will be the Finest troopers we've trained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти кадеты станут лучшими солдатами, которых мы тренировали.

The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атлеты усердно тренировались каждый день, чтобы быть в лучшей форме на летней Олимпиаде.

We're trained to be suspicious, we're constantly Throwing out theories and hunches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обучены быть подозрительными, мы постоянно разбрасываемся теориями и подозрениями.

It remains to be seen, however, how effectively NATO would fight against a determined, well-trained opponent with relatively modern technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому непонятно, насколько результативно будет воевать НАТО с полным решимости и хорошо подготовленным оппонентом, имеющим на вооружении довольно современную боевую технику.

Educational standards in the Chinese workforce are relatively low, which makes it difficult to adapt to international competition since China's entry into WTO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень образования китайской рабочей силы сравнительно низок, что затрудняет процесс адаптации к условиям международной конкуренции после вступления Китая в ВТО.

Mr. Minister, half of the workforce of Japan consists of women

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин министр, половина трудоспособного населения Японии - женщины.

All the trained teachers were hostile to our authority, none of them were on our side. The main problem was to keep them in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда педагоги были все враждебны, все не наши, и прямая задача стояла - обуздать их.

It's true-I no longer have highly-trained, professional campaign managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так.. У меня больше нет высококвалифицированных, профессиональных руководителей кампании.

I've trained this carrier pigeon to do all my deliveries for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я научил этого почтового голубя работать на меня

Now we take you someplace safe, Get you trained up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отвезем тебя в безопасное место, тебя обучат.

It's a lot heavier than the ones we trained on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она тяжелее, чем те, с которыми мы тренировались.

I'm not sure... but it was well-trained in the Jedi arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю... но это существо прекрасно владеет искусством джедаев.

Agent Finley is a trained Secret Service agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Финли - обученный агент Секретной службы.

Here you will be trained by experts to fight in pairs to the death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь вас обучат искусству смертельного поединка.

Min-chul and I became close friends ever since we trained together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мин-чхуль и я стали близкими друзьями, когда стали тренироваться вместе.

The ten fastest... will be personally trained by me. To compete in the coming brigade games... representing our unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятка первых войдет в мою команду, и будет участвовать в соревнованиях представляя свою часть.

And I actually went to send my army out to defend the city, and you can only send them out if you have 12 trained horses, and I had 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел послать свое войско на защиту города. Но послать войско можно, только если у тебя есть 12 объезженных лошадей, а у меня было 11.

I'm trained to give people bad news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня учили преподносить плохие новости людям.

I am a trained Detective, so don't bother denying it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я профессиональный детектив, так что не надо отпираться.

Trained FID and HN personnel also may be able to identify and quarantine sporadic cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обученный персонал FID и HN также может быть способен выявлять и карантинировать спорадические случаи заболевания.

Human resources is intended to show how to have better employment relations in the workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадровые ресурсы призваны показать, как улучшить трудовые отношения в рабочей силе.

After ending his career, Nurmi became a coach for the Finnish Athletics Federation and trained runners for the 1936 Summer Olympics in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания своей карьеры Нурми стал тренером финской федерации легкой атлетики и тренировал бегунов для летних Олимпийских игр 1936 года в Берлине.

In 2018, the percentage of women workforce jumped to 20.2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году доля работающих женщин подскочила до 20,2 процента.

In June 2008, Bolt responded to claims that he was a lazy athlete, saying that the comments were unjustified, and he trained hard to achieve his potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2008 года Болт ответил на заявления о том, что он ленивый спортсмен, заявив, что комментарии были необоснованными, и он усердно тренировался, чтобы реализовать свой потенциал.

However, generally, this period was a time of stagnation in the colony's building industry due to the gold rushes that drew away the local workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в целом этот период был временем застоя в строительной индустрии колонии из-за золотой лихорадки, которая отнимала местную рабочую силу.

He originally trained as a Confucian scholar, but spent the second half of his life as a literati and artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально он учился как конфуцианский ученый, но вторую половину своей жизни провел как литератор и художник.

Both the dogs themselves and their trainers are trained here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь обучаются как сами собаки, так и их дрессировщики.

Sally Mugabe was a trained teacher who asserted her position as an independent political activist and campaigner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салли Мугабе была опытной учительницей, которая отстаивала свою позицию независимого политического активиста и агитатора.

His father was trained as an attorney, but he became a famous biblical archaeologist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец получил образование адвоката, но стал знаменитым археологом-библеистом.

As a result, the Ukrainian workforce rose 33.2% from 1940 to 1955 while industrial output grew 2.2 times in that same period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате украинская рабочая сила выросла на 33,2% с 1940 по 1955 год, а промышленное производство выросло в 2,2 раза за тот же период.

The Maharishi believed that in order to maintain the continuity of Transcendental Meditation it had to be taught by trained teachers in dedicated centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махариши верил, что для поддержания непрерывности трансцендентальной медитации ей должны были обучать обученные учителя в специализированных центрах.

However, this requires careful record-keeping by properly trained and equipped staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это требует тщательного учета должным образом подготовленным и оснащенным персоналом.

Paid parental leave incentivizes labor market attachment for women both before and after birth, affecting GDP and national productivity, as the workforce is larger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком стимулирует привязанность женщин к рынку труда как до, так и после рождения, влияя на ВВП и национальную производительность, поскольку рабочая сила больше.

Between 1980 and 2000, there was a clear shift in ethnic and racial diverse workforce, led by Hispanic workforce growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1980 по 2000 год произошел явный сдвиг в составе разнородной по этническому и расовому составу рабочей силы, который был обусловлен ростом численности испаноязычного населения.

All the animals in the film had been trained to respond to commands in Hindi; since Sundarrajan could speak the language, this worked to his advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все животные в фильме были обучены отвечать на команды на хинди; так как Сундарраджан мог говорить на этом языке, это работало в его пользу.

Also, many technical and vocational programs were added to help train students for the workforce, which proved to be popular with students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие технические и профессиональные программы были добавлены, чтобы помочь подготовить студентов для рабочей силы, которая оказалась популярной среди студентов.

After graduating from Oxford, Abbott briefly trained as a Roman Catholic seminarian, and later worked as a journalist, manager, and political adviser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания Оксфорда Эббот некоторое время обучался в Римско-католической семинарии, а затем работал журналистом, менеджером и политическим советником.

The implication is that sacking 10% of your workforce at random would improve productivity; “rank and yank” sounds more like culling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подразумевается, что увольнение 10% вашей рабочей силы наугад повысит производительность; ранжирование и рывокбольше похоже на отбраковку.

Despite the presence of facilities and trained personnel, the high cost of health care places it beyond the reach of most residents of Antananarivo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на наличие медицинских учреждений и квалифицированного персонала, высокая стоимость медицинского обслуживания делает его недоступным для большинства жителей Антананариву.

The weapons were taken to the Addicks Reservoir area, where they trained for combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие было доставлено в район водохранилища Аддикс, где они тренировались для боя.

Gauleiters were to suggest suitable recruits, who would then be trained at secret locations in the Rhineland and Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гауляйтеры должны были предложить подходящих рекрутов, которых затем обучали в секретных местах в Рейнской области и Берлине.

Some researchers trained in both Western and traditional Chinese medicine have attempted to deconstruct ancient medical texts in the light of modern science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследователи, обученные как Западной, так и традиционной китайской медицине, пытались деконструировать древние медицинские тексты в свете современной науки.

Batman has trained extensively in various different fighting styles, making him one of the best hand-to-hand fighters in the DC Universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэтмен много тренировался в различных боевых стилях, что делает его одним из лучших рукопашных бойцов во вселенной DC.

Shooter depicts a number of sniper tactics, thanks to the guidance of former U.S. Marine scout sniper Patrick Garrity, who trained Mark Wahlberg for the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шутер изображает ряд снайперских тактик, благодаря руководству бывшего разведчика морской пехоты США снайпера Патрика Гэррити, который обучал Марка Уолберга для фильма.

It provided employment to a large workforce drawn from the town and from various parts of Fife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обеспечивал работой большую рабочую силу, набранную из города и из различных частей Файфа.

Willem de Kooning was born and trained in Rotterdam, although he is considered to have reached acclaim as an American artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виллем де Кунинг родился и учился в Роттердаме, хотя считается, что он достиг признания как американский художник.

Leap also works with the Suffolk Chamber of Commerce to assist businesses hoping to improve the skills of their workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leap также сотрудничает с Торговой палатой Суффолка, чтобы помочь предприятиям, надеющимся улучшить навыки своей рабочей силы.

Robert's brother, James Daun MA MD, also trained as a surgeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат Роберта, Джеймс Даун Ма доктор медицины, также получил образование хирурга.

They are trained special operations forces and certified Federal Aviation Administration air traffic controllers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проходят подготовку в силах специальных операций и сертифицированы авиадиспетчерами Федерального авиационного управления.

The $200 million project added about 130 jobs to an established workforce of 1,500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект стоимостью 200 миллионов долларов добавил около 130 рабочих мест к установленной численности рабочей силы в 1500 человек.

Actors were trained for six months, and a mock shoot was held for five days before production had started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актеры обучались в течение шести месяцев, а за пять дней до начала съемок была проведена имитационная съемка.

He was also the Chair of the Select Committee on Healthcare Workforce and Access to Care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был председателем Специального комитета по кадрам здравоохранения и доступу к медицинской помощи.

Because of the rural situation of the new factory the railway operated a special daily train from Brighton for the workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за сельской обстановки нового завода железная дорога ежедневно отправляла специальный поезд из Брайтона для рабочей силы.

The workforce on each plantation was divided into gangs determined by age and fitness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая сила на каждой плантации была разделена на банды, определяемые возрастом и физической подготовкой.

As a result, Morocco has been classified among 57 countries suffering from a glaring shortage of medically trained human resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Марокко было отнесено к числу 57 стран, страдающих от вопиющей нехватки квалифицированных медицинских кадров.

The number of women workers in industrial centers rose to over one million as 250,000 women joined the workforce between 1914 and 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число работающих женщин в промышленных центрах возросло до более чем одного миллиона, поскольку в период с 1914 по 1917 год к ним присоединились 250 000 женщин.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «highly trained workforce». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «highly trained workforce» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: highly, trained, workforce , а также произношение и транскрипцию к «highly trained workforce». Также, к фразе «highly trained workforce» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information