Home and family - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Home and family - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Дом и семья
Translate

- home [adjective]

adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца

noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш

adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле

verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • balance sheet and profit and loss statement - бухгалтерский баланс и отчет о прибылях и убытках

  • and specifications - и технические характеристики

  • metabolism and - метаболизм и

  • and outlook - и перспективы

  • pledge and - залог и

  • and and - и и

  • paradigm and - парадигмы и

  • misappropriation and - незаконное присвоение и

  • and presumptive - презумптивное

  • and allergic - и аллергический

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • family residence - семейная резиденция

  • foster family - приемная семья

  • sheep family - овцы семьи

  • before his family - перед его семьей

  • bride's family - семья невесты

  • family risk factors - факторы семейного риска

  • family factors - семейные факторы

  • family litigation - семья тяжба

  • family allowances for - семейные пособия для

  • secret family recipe - секретный рецепт семьи

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.



Seal that sheave and you and your family will return home safely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпиши это, и ты и твоя семья благополучно вернетесь домой.

Will you please give me particulars of his home and family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте любезны, расскажите о его семье, домашних.

I will stay close to my home until I can bring vengeance to my family's murderers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я останусь здесь до тех пор, пока не найду способа отомстить за убийство родных.

The family was on its way home from visiting a hospitalized family member who had been injured in an Israeli air strike days prior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта семья была на пути домой после посещения в больнице члена семьи, который был ранен во время израильского воздушного нападения за несколько дней до этого.

For the typical American family, home may be at different place every five or six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичная американская семья меняет место жи- тельства каждые пять или шесть лет.

But he intimated to Louisa that there had been some sort of family row and that they were leaving home for good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он намекнул Луизе, что был какой-то семейный скандал, и что они уезжали навсегда.

Let some decent family make a home of this shitpile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть приличная семья сделает обустроенный дом из этой помойки.

The bride was taken from her family’s home by one of Kadyrov’s most notorious adjutants and taken to Grozny, where the union was celebrated with great pomp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невесту забрал из родительского дома один из самых одиозных адъютантов Кадырова и отвез ее в Грозный, где новый брачный союз отметили с небывалым размахом.

In May she vowed to change her ways and took a coveted job as a domestic servant in a respectable family home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае она решила измениться и нашла работу служанки в респектабельном семейном доме.

One that rankles especially is of his mother trying to buy some building materials for the family home and being turned away from a shop empty-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с возмущением вспоминает, как мать пыталась купить какие-то материалы для строительства семейного дома, но вернулась из магазина с пустыми руками.

But because of these new ways of thinking and doing, both in the outside world and also with my family at home, and what I'm leaving my kids, I get more comfortable in that fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но благодаря этим новым способам мышления и действия, как во внешнем мире, так и дома, в кругу семьи, и тому, чтó я оставлю своим детям, я спокойнее воспринимаю этот факт.

It had been a happy inspiration-the suggestion of a decent home for the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была удачная мысль - предложить ей купить приличный дом для родных.

If a sentimental attachment to a house doesn't exist, if family tradition isn't imbued in its every wall, then the very notion of a home is empty and without purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, эти стены хранят семейные традиции. Все-таки жаль, что дом стоит пустым.

When the family is friendly, everybody has the warmed feelings of returning home where dear relatives are waiting for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда семья является дружественной, каждый имеет нагретые чувства возвращения домой, где дорогие родственники ждут их.

A cosy family weekend in the opulent surroundings of my in-laws second home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уютный семейный уикэнд в роскошном загородном доме родственников моей жены.

The driver, Zion David, was returning home to his family from morning prayers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находившийся за рулем Зион Давид возвращался домой к семье с утренней молитвы.

When the morning arrived, the Druids would give an ember from their fires to each family who would then take them home to start new cooking fires at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наступало утро, друиды давали тлеющие угли от своих огней каждому семейству, которое затем относило их к себе домой, чтобы зажечь новый огонь в своем очаге.

When did they become like welcome guests in your home whose weekly visits the whole family eagerly awaits?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они стали жданными гостями в твоем доме, чьи еженедельные визиты с нетерпением ждет вся семья?

Temporary exceptions could include supplemental social assistance, housing benefits or the export of family benefits to children living in the home country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временными исключениями стали бы дополнительная социальная поддержка, жилищные льготы и перенос семейных льгот на детей, живущих в своих странах.

Okay, I want the search warrant for his home ready when we notify the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, получите ордер на обыск его дома к тому времени, как мы будем оповещать его родственников.

People send cards or Christmas greetings to family and friends away from home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди посылают открытки или Рождественские поздравления членам семей и друзьям, которые вдали от дома.

However, when Gervaise had grown somewhat used to it, the early days of the little family in their new home did not pass off so badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, когда Жервеза немного попривыкла к новому жилищу, дела семьи сначала пошли недурно.

After seven different foster placements, I finally found a home... and a family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После семи различных приемных мест, я, наконец, нашла дом... и семью.

The family home is in the heart of the village, within earshot of the voices of the faithful, who go to Mass at the neighboring church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом был расположен в центре деревни, и он мог слышать, как прихожане идут на мессу...

When I got home, instead of the normal, intimate Haas family holiday bloodletting, there were 200 people at my house and a tux laid out on my bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я вернулся домой, то вместо нормального, интимного, раздражительного праздника семейки Хаас, в доме было 200 человек, а на кровати лежал смокинг.

My family - my children of the same age - were living at home in the UK, going to school, living a safe life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья, мои дети того же возраста, жили в Соединённом Королевстве, ходили в школу, жили в безопасности.

We have enough enemies here, and now the war for our home is to be fought against my own family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас и здесь врагов достаточно, а теперь еще придется биться против собственной семьи.

Four years ago, Mohammed and his family fled their home in the town of Darya, a suburb of Damascus, to escape relentless bombardment by Syrian armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре года назад, Мохаммед и его семья покинули свой дом в городе Дарья, пригороде Дамаска, чтобы спастись от продолжающихся беспощадных бомбардировок сирийских вооруженных сил.

And this family must lose its home and position, and Frank is to forfeit the future he has been brought up to enjoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вам все равно, что его семья лишится дома и положения, а сам Фрэнк потеряет будущее, для которого рождён.

I am doing this to ensure that my friends and family have a home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я делаю это, чтобы мои друзья и семья имели дом.

She asked me to scatter them at her family home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просила развеять его у своего дома.

So... call me risk-averse, but if the bakery goes down, I'm not wildly keen on the idea of the family home going with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так... назовите меня несклонным рисковать, но пекарня разоряется, и я этой идеей не очень увлечен. связывать семейный дом и пекарню.

I mean, this childish penchant for dare devilry with a family at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взять хоть его детскую склонность к безрассудствам, несмотря на семью.

In many countries, educating girls is not considered important, owing to expectations that they will work exclusively at home or on the family farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах обучение девочек не считается чем-то важным, поскольку ожидается, что они будут работать только дома или на семейной ферме.

Migrant workers may send money home for a variety of reasons: to maintain good family relations, to ensure an inheritance, or to re-pay a loan from elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие эмигранты посылают домой деньги по целому ряду причин: для поддержания хороших семейных отношений, для сохранения собственности или для возвращения ссуды, взятой старшим поколением.

They took my family into their home, they mentored me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пригласили мою семью в свой дом, они воспитали меня.

Here we will meet with forces loyal to the Sforza family who will escort you home to Mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь мы встретимся с силами, верными семье Сфорца, которые проводят вас домой к матери.

House-demon, family-demon, here is your sledge; come to us in our new home, and bring us good luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домовик-родовик,- вот тебе сани, поезжай-ко с нами на новое место, на иное счастье...

I'm just trying to provide my family with a home-cooked meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто пытаюсь обеспечить моей семье пищу, приготовленную в домашних условиях.

We have no time to enjoy a home-cooked dinner with family and friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет времени, чтобы наслаждаться домашним обедом с семьей и друзьями.

Factors leading to child labour included unemployed parents, poverty, parents' low educational level, family break-up and leaving home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу факторов, приводящих к возникновению детского труда, относится безработица родителей, бедность, низкий уровень образования родителей, распад семьи и уход из дома.

Disadvantage is that only family members with you before, my friends have gone to their home the New Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатком является то, что только члены семьи с вами прежде, мои друзья пошли в свои дома Новый год.

I've got a family, Hitch, a home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня семья, Хич. Дом.

I come back home, have dinner, wash up and go shopping, I buy foodstuffs for the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прихожу домой, обедаю, мою посуду и иду в магазин, где покупаю продукты для семьи.

In rural Iraq the tradition is that a person preferably should die at home with his or her family around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно иракской традиции, для любого человека лучше умереть дома, в кругу семьи.

We're here on a year's visit so my daughter can do society and I can furnish the family home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приехали сюда на год. Моя дочь выйдет в свет, а я обставлю наш родной дом...

On February the 1st, 1637, a Dutch textile merchant called Pieter Wynants had invited his extended family to Sunday lunch at his Haarlem home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 Февраля, 1637 года, голландский торговец тканями Питер Винанс, пригласил своих многочисленных друзей и родственников на воскресный обед в его доме, в Харлеме.

If I had not had a family, a wife and a daughter ... .. that I had taken home Now I would be a pauper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у меня не было семьи, жены и дочери,.. ...которые приняли меня обратно домой, сейчас я был бы в плачевном состоянии.

When he died,the family started mending carpets at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он умер, фирма стала заниматься починкой ковров.

“I haven't been a workaholic who hasn't been home for the important times — and just about all times are important in family life,” she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я не была трудоголиком, которого не был дома во время важных событий в семейной жизни – а практически все события в семейной жизни важны», - сказала она.

The funeral home wanted to send me her ashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоронное бюро хотело даже послать нам урну с ее прахом.

Home Night is an outstanding teenager`s fantasy story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом Ночи выдающаяся подростковая фантастическая книга.

I have a computer at home and can spend hours working at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня дома есть компьютер, и я могу часами работать на нем.

Alice was home part of each day, but she was in a distinctly short-tempered mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элис каждый день проводила какое-то время дома, но явно пребывала не в лучшем настроении.

The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей.

Watching a child leave home is always tough for a mum, even a surrogate one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матери всегда трудно смотреть на то, как ребёнок покидает дом, даже суррогатной.

Finished with a wiping varnish that's a secret Swanson family recipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрыто лаком, рецепт которого является секретом семьи Свонсон.

In Canada, as in the US and Western Europe, a modest home, a small plot of land or a solid credit history can be enough to secure a loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Канаде, а также в США и Западной Европе небольшого дома, маленького участка земли или устойчивости финансового положения заемщика достаточно для того, чтобы получить ссуду в банке.

The moment she returned home, Eve telephoned Dorothy Hollister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись домой, она сразу же позвонила Дороти Холлистер.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «home and family». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «home and family» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: home, and, family , а также произношение и транскрипцию к «home and family». Также, к фразе «home and family» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information