Hopefully i won't - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hopefully longer - надеюсь, больше
and hopefully - и мы надеемся,
hopefully they will - мы надеемся, что они будут
which hopefully can - который мы надеемся, может
hopefully today - надеюсь, сегодня
so hopefully - так что надеюсь,
hopefully soon - надеюсь скоро
look hopefully - надеждой смотреть
we hopefully - мы надеемся,
hopefully one - мы надеемся, один
Синонимы к hopefully: sanguinely, buoyantly, confidently, expectantly, full of hope, optimistically, fingers crossed, with any luck, God willing, probably
Антонимы к hopefully: gloomily, hopelessly, doubtfully
Значение hopefully: in a hopeful manner.
i have heard it said - я слышал, что сказал
where i am heading - где я возглавляю
i disconnected - я отсоединен
i had fallen - я упал
i knew the company - я знал компанию
i take the view - я взять на себя вид
i bet - Бьюсь об заклад
i did indeed receive - я действительно получить
n u m e r i c a l justification - п у м е р I C A L обоснование
i was keen to use - я был заинтересован в использовании
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
there won't be any problems - там не будет никаких проблем
it won't matter - это не имеет значения
won't start - не заводится
that he won't - что он не будет
i won't go back - я не вернусь
it won't go away - он не уйдет
won't be long now - не будет долго, теперь
won't let them - не позволит им
i won't talk - я не буду говорить
we won't lose - мы не будем терять
Антонимы к won't: would, will
Значение won't: The English modal verbs are a subset of the English auxiliary verbs used mostly to express modality (properties such as possibility, obligation, etc.). They can be distinguished from other verbs by their defectiveness (they do not have participle or infinitive forms) and by their neutralization (that they do not take the ending -(e)s in the third-person singular).
Hopefully it's not too serious. |
Надеюсь, все не так серьезно . |
Hopefully, your husband here doesn't mind you being in the same room with a naked man. |
Будем надеяться, ваш муж не против, что вы в одной комнате с обнаженным мужчиной. |
So hopefully tomorrow Iв ™ll show one or two more objects from the stage, but for today I just wanted to say thank you for all the people that came and talked to us about it. |
Надеюсь, завтра я покажу со сцены ещё один-два предмета, а сегодня я хочу сказать спасибо всем тем, кто пришел и говорил с нами об этом. |
I wont bother you, Horace said. |
Я не потревожу вас, - сказал Хорес. |
Hopefully, though, the jury's gonna see that there's this imbalance in the way that they're prosecuting this case and investigating this case. |
Хотя есть надежда, что присяжные разглядят диспропорцию в том, как они рассматривают и расследуют это дело. |
Надеюсь, она не унаследует мои художественные возможности |
|
He indicated the chair where Miss Grosvenor was wont to place herself, pad in hand, when summoned to take down Mr Fortescue's letters. |
Он указал ей на кресло, в которое мисс Г росвенор всегда садилась с блокнотом в руках, когда мистер Фортескью вызывал ее для диктовки. |
Hopefully, you'll appreciate the artistry in what you're experiencing. |
Надеюсь ты оценишь артистизм твоего грядущего переживания. |
And Howie doesn't think I take his interests seriously, so hopefully this will keep him fooled for a while. |
Говард считает, что я не разделяю его увлечений, а так я смогу его ненадолго одурачить. |
Надеюсь, ты сможешь это вытерпеть. |
|
Well, hopefully, we can outsource that. |
Я надеюсь, это мы сможем поручить кому-нибудь другому. |
Maybe the police will pick me up for reckless driving, she thought hopefully, and I can tell Mr. Morgan that things went wrong. |
Может, полиция остановит меня за нарушение дорожных правил, в надежде думала она. И я скажу мистеру Моргану, что ничего не вышло. |
They looked at Julia hopefully. |
Обе старые дамы с надеждой посмотрели на Джулию. |
Well, hopefully, that's the way... |
Будем надеяться, это способ... |
Hopefully we'll be seeing more of you. |
Надеемся, что увидим вас снова. |
Seems a logical explanation, she said hopefully. Although it would have to be pretty critical to make the President drop everything. |
Вполне возможно, - с надеждой ответила Гэбриэл, - хотя должно было произойти что-то из ряда вон выходящее, чтобы президент вот так все бросил. |
Надо надеяться, он там останется лежать и спать. |
|
Может, ещё успеем к первому действию. |
|
And now hopefully we can get him some help. |
Но, я смогу помочь ему. |
Hopefully that'll stop the disorganized thoughts and help her communicate... |
Надеюсь, это поможет привести мысли в порядок, и она станет коммуникабельна. |
And hopefully my transparency and my honesty will open your mind to choosing me. |
И, я надеюсь, что мои честность и откровенность помогут вам выбрать меня. |
The banker forgot to pronounce the phrases that use and wont have reduced to an inarticulate cry-Make your game.... |
Кассир забыл произнести обычные фразы, которые с течением времени превратились у него в хриплый и невнятный крик: Ставьте! |
Может, скоро мы и выглядеть будем одинаково, сказал он с надеждой. |
|
Hopefully, I've got our psychic out of sensory deprivation. |
Надеюсь, я вытащил нашего медиума из сенсорной депривации. |
Hopefully not so unexpected that you were unprepared. |
Надеюсь не так неожиданно, чтобы ты была не подготовлена. |
It is the wont of women to prove the impossible by the possible, and to annihilate facts by presentiments. |
Женщинам свойственно доказывать невозможное на основании возможного и возражать против очевидности, ссылаясь на предчувствия. |
If it came between me dying or the town dying... well, hopefully no one needs to die, death is ugly. |
Если нужно будет выбирать между моей смертью и смертью города... Надеюсь, никто не умрёт, смерть отвратительна. |
Then he went to the door and looked at the courthouse clock. You ought to have a dollar watch, I says. It wont cost you so much to believe it's lying each time. |
Потом подошел к дверям и сверил с башенными, что на здании суда. - Вам бы надо часики ценой в один доллар, - говорю. - Тогда не обидно хоть будет сверять каждый раз. |
I thought I better go round de house en in by de front, so I wont wake up Miss Cahline en dem. |
Я лучше обойду кругом, подымусь с парадного, а то еще разбужу и мис Кэлайн, и всех. |
Hopefully if we remain resolute in our silence, they'll eventually tire... and go away. |
Надеюсь, если мы будем продолжать хранить молчание, они когда-нибудь устанут... и уберутся. |
Hopefully, you can help him be wise. |
Надеюсь, ты сможешь помочь ему быть мудрее. |
Well, hopefully Laura can get a real lead out of Reynaldo. |
Надеюсь, Лора получит стоящую зацепку от Рейнальдо. |
This was the leaving of a little toy lamb under the large leather divan in the front room, where Lester was wont to lie and smoke. |
В гостиной за широким кожаным диваном, на котором часто отдыхал с сигарой Лестер, остался позабытый игрушечный барашек. |
Hopefully you're not one of those guys who dies suddenly when he stops working. |
Надеюсь, ты не из тех парней, которые внезапно умирают, когда прекращают работать. |
Hopefully they'll get them or them or them first, so I'm pitching my tent right in the middle. |
Надеюсь, они сначала загрызут их, или их, или их, поэтому, я разбиваю свою палатку прямо посередине. |
Hopefully, this will never come to pass. |
Будем надеяться, что это никогда не случится. |
Oh, well, hopefully the bed and breakfast business will help with that. |
Ну, будем надеяться, пансион мне с этим поможет. |
Hopefully he will, but in the meantime... |
Надеюсь что сможет, а пока ... |
Но твой будущий муженек этого не заметит. |
|
Hoping to make the All-State Orchestra this year, and if I can keep that up through high school, keep my grades up and do good on the SATs, then hopefully I'll get accepted. |
Надеюсь попасть во Всештатный оркестр в этом году, и если я продержусь там до окончания школы, буду отличницей и хорошо сдам экзамены, я надеюсь, меня примут в Джуллиард. |
Well, hopefully Beacon Hills will be your last stop for a while. |
Ну, надеюсь, что Бикон Хиллс будет вашей последней остановкой на некоторое время. |
Hopefully, by then, I will have completely erased this image from my brain. |
Надеюсь, к тому времени я полностью сотру из памяти этот образ. |
This girl had blossomed forth into something exceptional, as American children of foreign parents are wont to do. |
Девочкой приехав в Америку вместе с родителями, она выросла и расцвела на диво. |
I soldiered on, as you will, too, hopefully. |
Я выдержала это, как и ты, надеюсь. |
Well up next, a guy who's not exactly an iron man, but... hopefully he can score a few points with our viewers. |
Следующим у нас – парень, которого не назовёшь железным человеком, но, надеемся, он сможет набрать очки в глазах наших зрителей. |
And hopefully, your skills will go a long way toward that end. |
И надеюсь, ваши навыки сослужат нам добрую службу. |
Well, I'm seeing them both tonight, so hopefully, I can find a moment to take my mother aside. |
Я встречаюсь с ними вечером. Надеюсь, у меня будет минутка, чтобы увести мать в сторону. |
If I did not pray as they did, I lived a life in the desert like theirs, hewing out my ideas as they were wont to hew their rocks. |
Правда, я не молился, как они, но, как они, жил в пустыне; вместо того чтобы рыть пещеры, я рылся у себя в душе. |
Hopefully, this is the last I'm hearing from her. |
Надеюсь, это последнее, что я от неё услышу. |
Hopefully you're gonna be with me day and night as I am with you and we can celebrate. |
Ну, я надеюсь, что вы будете со мной и день и ночь, как и я с вами, и мы будем отмечать. |
I just re-contacted those that replied and asked that they do so again on the poll page, so hopefully that will resolve the issue. |
Я просто повторно связался с теми, кто ответил и попросил, чтобы они сделали это снова на странице опроса, так что надеюсь, что это решит проблему. |
I don't know how to fix this, but hopefully someone does. |
Я не знаю, как это исправить, но надеюсь, что кто-то это сделает. |
I'll work on the lead section, and hopefully I can find some critical reception stuff. |
Я буду работать над ведущим разделом, и, надеюсь, я смогу найти некоторые критические материалы приема. |
On subsequent nights, the sky would be charted again and any moving object would, hopefully, be spotted. |
В последующие ночи небо снова будет нанесено на карту, и любой движущийся объект, будем надеяться, будет замечен. |
Because of the clicks and other 'unusual' characters, used in this language, i always thought that it wont be possible to write it on a webpage? |
Из-за кликов и других необычных символов, используемых в этом языке, я всегда думал, что это невозможно написать на веб-странице? |
Since Mel did such a fantastic job starting off the cleanup, I was able to go in an make a few more stylistic changes and hopefully clarify some of the article. |
Поскольку Мел проделал такую фантастическую работу, начиная уборку, я смог сделать еще несколько стилистических изменений и, надеюсь, прояснить некоторые из статей. |
After it was denied for FA status last time, I made major repairs & hopefully fixed this great article. |
После того, как в прошлый раз ему было отказано в статусе FA, я сделал капитальный ремонт и, надеюсь, исправил эту замечательную статью. |
Anyhow, Hopefully drawing it to attention is enough, in which case, let me know, and thanks! |
Во всяком случае, надеюсь, что достаточно привлечь к этому внимание, в таком случае дайте мне знать, и спасибо! |
Hopefully someone here is as old as I am and remembers the first years. |
Надеюсь, кто-то здесь такой же старый, как я, и помнит первые годы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hopefully i won't».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hopefully i won't» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hopefully, i, won't , а также произношение и транскрипцию к «hopefully i won't». Также, к фразе «hopefully i won't» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.