Horrible problem - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: ужасный, страшный, отвратительный, противный, внушающий ужас
noun: нечто ужасное, ужастик, роман ужасов
horrible crime - чудовищное преступление
horrible smell - отвратительный запах
something horrible - что-то ужасное
horrible experience - ужасный опыт
horrible life - ужасная жизнь
horrible names - ужасные имена
quite horrible - довольно ужасно
a horrible thing to say - ужасная вещь, чтобы сказать,
that is horrible - что попало
horrible human being - ужасный человек,
Синонимы к horrible: heinous, atrocious, ghastly, gory, macabre, unspeakable, hateful, grisly, loathsome, horrifying
Антонимы к horrible: wonderful, beautiful
Значение horrible: causing or likely to cause horror; shocking.
noun: проблема, задача, вопрос, сложная ситуация, трудный случай
adjective: проблемный
detailed description of your problem - Подробное описание проблемы
tactical problem - тактическая задача
a problem persists - проблема не будет устранена
a constant problem - постоянная проблема
a funding problem - проблема финансирования
problem-oriented approach - проблемно-ориентированный подход
blood problem - проблема крови
i think we got a problem - я думаю, что у нас проблема
was a problem for me - было проблемой для меня
a major problem for - серьезная проблема для
Синонимы к problem: unmanageable, recalcitrant, troublesome, difficult, disobedient, uncontrollable, delinquent, unruly, misfortune, drawback
Антонимы к problem: answer, solution
Значение problem: a matter or situation regarded as unwelcome or harmful and needing to be dealt with and overcome.
This was serious problem with no money, horrible soldiers, lousy training, etc. etc. |
Это была серьезная проблема - отсутствие денег, ужасные солдаты, плохая подготовка и т. д. и т.д. |
They have things that are broken in there and instead of fixing the problem, they have a trash bag taped over it, and it smells horrible. |
У них есть вещи, которые там сломаны, и вместо того, чтобы исправить проблему, у них есть мешок для мусора, заклеенный скотчем, и он ужасно пахнет. |
But just a stunningly horrible job nonetheless. |
Но просто потрясающе ужасная работа тем не менее. |
In 1975, Blackmore stated that he thought the Concerto for Group and Orchestra wasn't bad but the Gemini Suite was horrible and very disjointed. |
В 1975 году Блэкмор заявил, что, по его мнению, Концерт для группы и оркестра был неплохим, но сюита Джемини была ужасной и очень разрозненной. |
This was a huge problem during the Obama administration, but now the problem is worse. |
Это стало огромной проблемой во время правления Обамы, и положение становится всё серьёзнее. |
It's horrible; the cancer has gone everywhere. |
Это ужасно, рак распространился по всему организму. |
So far I haven't heard a very good idea about what to do about it, again, partly because most ideas remain on the national level, and the problem is global. |
До сих пор мне не доводилось услышать какое-то адекватное решение, опять же, частично оттого, что многие идеи остаются на уровне стран, тогда как проблема глобальна. |
Their bites were rarely fatal, but I'd heard many tall tales of horrible deaths. |
Их укус редко бывает смертельным, но я слыхал множество историй об ужасных смертях. |
The feedback control program was unable to solve so complicated a problem. |
Но программа контроля обратной связи лифта не была рассчитана на решение таких сложных задач. |
However, the issue of changing the current comparator should be raised only after the Commission completed a comprehensive study of the problem. |
Вместе с тем вопрос об изменении нынешнего компаратора следует поднимать только после того, как Комиссия завершит всестороннее изучение этой проблемы. |
Г-н Эрмоса-Мойя считает, что эта проблема характерна не только для Перу. |
|
The problem areas are urban planning, which lacks binding control, and uncertainties with regard to property restitution and private ownership. |
К числу проблемных областей относятся городское планирование, где не существует имеющих обязательную силу рычагов регулирования, а также неопределенность с реституцией собственности и частной собственностью. |
If there is a problem, the user will see an error screen, and the installer menu may be shown in order to select some alternative action. |
При возникновении проблемы, пользователь увидит экран с ошибкой и, возможно, меню программы установки предложит выбрать какое-нибудь альтернативное действие. |
Since neglect is primarily a problem of poverty, a structural solution is needed to restore the welfare system with regard to children. |
Поскольку отсутствие ухода является проблемой, связанной главным образом с нищетой, требуются структурные решения для восстановления системы социального попечения над детьми. |
In the quest for a just and lasting solution to the problem, the Fifth Committee should limit itself to issues concerning financing. |
В процессе поиска справедливого и долгосрочного решения этой проблемы Пятый комитет должен ограничиваться рассмотрением вопросов, касающихся финансирования. |
Twenty years after the Turkish invasion of 1974, the problem remains unresolved. |
После двадцати лет, прошедших со времени турецкого вторжения в 1974 году, проблема остается нерешенной. |
This includes human resources policy development and interpretation, strategic staffing, counseling and problem resolution. |
Сюда относится разработка и толкование политики в области людских ресурсов, составление стратегических кадровых планов, консультирование персонала и разрешение проблем. |
He wished to know whether the new Penal Code would address that problem. |
Он хотел бы знать, будет ли новый Уголовный кодекс разрешать эту проблему. |
It is a horrible feeling to have a craving that you can never satiate. |
Ужасное чувство - жажда, которую никогда не утолить. |
This suspense is a thousand times worse than the most horrible event; tell me what new scene of death has been acted, and whose murder I am now to lament? |
Неизвестность в тысячу раз хуже самого страшного несчастья. Скажите, какая разыгралась новая драма и чье убийство я должен теперь оплакивать? |
Yeah, we are, cos we can snap at each other and it doesn't matter and it's not a problem, it's not an issue, you know what I mean ? |
Да, так и есть, потому что мы можем огрызаться друг на друга, и это не будет иметь значения и это не проблема, это не беда, знаешь, что я имею в виду? |
What a horrible tricky sort of person you are, M. Poirot, said Jane. I shall never know why you are saying things. |
Вы ужасно коварный человек, месье Пуаро, -сказала Джейн, поднимаясь на ноги. - Никогда не знаешь, чего от вас ожидать. |
Okay, you know, Dean used to talk about the terrible things you'd say to him, the horrible way you'd treat him. |
Ладно. Дин рассказывал о твоей ужасающей манере с ним разговаривать, о том, как жутко ты с ним обращаешься. |
I am alone and miserable; man will not associate with me; but one as deformed and horrible as myself would not deny herself to me. |
Я одинок и несчастен; ни один человек не сблизится со мной; но существо такое же безобразное, как я сам, не отвергнет меня. |
If people perceive me to have a drinking problem, then I do. |
Если меня воспринимают как алкоголика, так и есть. |
The problem occurs somewhere during the second trimester when the mother's immune system is triggered. The white blood cell count plummets. |
Проблема заключается в том, что во время второго триместра, когда происходит активация иммунной системы матери, резко возрастает количество лейкоцитов. |
only problem is, his bike's been impounded! |
но есть один нюанс - его велик конфисковали! |
Yes, which begs the question, why would you want to be affiliated with horrible women who want to humiliate each other? |
Да, и напрашивается вопрос, почему ты хочешь присоединиться к ужасным женщинам, которые стремятся унизить друг друга? |
And, no, fidelity wasn't our problem. |
И у нас не было проблем с супружеской верностью. |
There was a problem, Captain, but I've corrected it. |
Возникла проблема, капитан. Но я устранила ее. |
You know the first step to recovery is admitting you have a problem? |
Знаешь, первый шаг к выздоровлению - признание того, что у тебя есть проблема. |
When you left, you took with you something that didn't belong to you and this has caused a little problem |
Когда ты уходил, то взял с собой кое-что, тебе не принадлежащее, и случилась небольшая путаница. |
Нет, нет, я не переживу такого горя. |
|
Not only had she vomited before a man-in itself as horrible a contretemps as could overtake a woman-but by doing so, the humiliating fact of her pregnancy must now be evident. |
Ее не только вырвало перед мужчиной, - а худшей беды для женщины не придумаешь, - но теперь этот позор, ее беременность, уже не скроешь. |
And when, by an effort, I had set aside that picture of a prostrate body, I faced the problem of the Martians and the fate of my wife. |
Когда я наконец усилием воли заставил себя не думать о совершенном мною убийстве, я стал размышлять о марсианах и о моей жене. |
Problem solving, mathematics... and, dancing. |
Решение проблем, математика ... и..танцы. |
Для шпиона подъехать к кому-нибудь - значит решить проблему. |
|
Эмпатия, способность решать чужие проблемы. |
|
Если проблема разрешима, зачем быть несчастным? |
|
It is that which renders me evil, do you see? and horrible to myself.-You will not even look at me! |
Вот почему я такой злобный, вот почему я страшен самому себе. Ты даже не глядишь на меня! |
There was a horrible fascination in them all. |
Все они таили в себе какую-то страшную притягательную силу. |
I put her carefully upon my shoulder and rose to push on, and then there came a horrible realization. |
Я осторожно положил ее к себе на плечо, встал и собрался идти дальше, но вдруг ясно понял безвыходность нашего положения. |
I knew that no matter what else happened in the future nothing could ever be as horrible. |
Я знал, что ничего более ужасного в будущем со мной приключиться не может. |
It sounds like a horrible punk-rock band. |
Звучит как название кошмарной панк-рокерской группы. |
When La Chantefleurie learned these horrible things, she did not weep, she moved her lips as though to speak, but could not. |
Когда Шантфлери узнала про эти ужасы, она не заплакала, она только пошевелила губами, словно хотела сказать что-то, но не могла произнести ни слова. |
Look, forget you'll give yourself cancer and die a slow and horrible death. |
Кроме того, что ты медленно и мучительно умрешь от рака. |
It's been no more than a day or two... and these horrible things happened, these killings. |
Прошло не более дня или двух в Лондоне, и произошли все эти ужасные вещи, эти убийства. |
What happened to you was horrible, Jane. |
С тобой случилось нечто ужасное, Джейн. |
Because something's coming, the something making that horrible cereal noise. |
Потому что к нам сюда что-то приближается. Что-то очень плохое, издающее такие звуки. |
For you see, the horrible secret is |
А тайна заключается в том, что... |
Horrible Geography is a series of children's non-fiction books written by Anita Ganeri, illustrated by Mike Phillips, and published in the UK by Scholastic. |
Ужасная география-это серия детских научно-популярных книг, написанных Анитой Ганери, иллюстрированных Майком Филлипсом и опубликованных в Великобритании издательством Scholastic. |
There is also a magazine collection to this series, which is collectively known as the Horrible Science Collection. |
Существует также коллекция журналов к этой серии, которая в совокупности известна как ужасная научная коллекция. |
Many of his TIE plays were eventually rewritten and adapted into the Horrible Histories book series. |
Многие из его пьес о галстуках были в конце концов переписаны и адаптированы в серии ужасных историй. |
I think those two horrible acronyms should be mentioned in the defining phrase, because they're often used. |
Я думаю, что эти две ужасные аббревиатуры должны быть упомянуты в определяющей фразе, потому что они часто используются. |
In January 2011, Balagan Theatre performed Dr. Horrible's Sing-Along Blog at the ACT Theatre's Allen Theatre in Seattle. |
В январе 2011 года театр Балаган в исполнении Доктора Ужасного Синг-наряду блог в театр Allen акт театра в Сиэтле. |
England's lower classes were kept undertake controlled by large-scale execution, transportation to the colonies, and imprisonment in horrible hulks of old warships. |
Низшие классы Англии содержались под строгим контролем путем массовых казней, транспортировки в колонии и заключения в ужасные корпуса старых военных кораблей. |
Zola has Nana die a horrible death in July 1870 from smallpox. |
Золя приказал Нане умереть ужасной смертью в июле 1870 года от оспы. |
Then again, the US went into a war for the horrible attack of 9/11. |
Затем снова США вступили в войну из-за ужасного нападения 11 сентября. |
And the black humourists are gallows humourists, as they try to be funny in the face of situations which they see as just horrible. |
А черные юмористы - это висельники-юмористы, поскольку они стараются быть смешными перед лицом ситуаций, которые им кажутся просто ужасными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «horrible problem».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «horrible problem» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: horrible, problem , а также произношение и транскрипцию к «horrible problem». Также, к фразе «horrible problem» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.