Hot wastes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hot wastes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
высокоактивные отходы
Translate

- hot [adjective]

adjective: жаркий, горячий, острый, теплый, свежий, страстный, разгоряченный, пряный, пылкий, опасный

adverb: жарко, горячо

verb: нагреваться, нагревать, накаляться, подогревать, разогревать, согреваться, горячить, топить, разгорячить, согревать

noun: пустая болтовня

  • be hot - быть горячим

  • hot water - горячая вода

  • become hot - стать горячим

  • be very hot - быть очень жарким

  • hot under the collar - горячий под воротником

  • hot pressing - горячее прессование

  • hot styling - горячая укладка волос

  • hot springs - Хот-Спрингс

  • hot well pump outlet - выход конденсатного насоса

  • hot chicken soup - горячий куриный суп

  • Синонимы к hot: boiling (hot), burning, steaming, heated, red-hot, piping hot, roasting, scorching, scalding, searing

    Антонимы к hot: cold, cool, chilly

    Значение hot: having a high degree of heat or a high temperature.

- wastes [noun]

noun: отходы, потери, лом, отбросы, пустыня, обрезки, угар, пустая порода, порча, излишняя трата

verb: терять, тратить впустую, расточать, разбазаривать, истратить, терять время, портить, истощаться, опустошать, приходить к концу



If you want a guess, I think this is part of a complex that is involved in the detoxification and recycling of wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, это часть комплекса, предназначенного для детоксикации и рециркуляции воды.

In engines, there are parts which move against each other, and the friction wastes otherwise useful power by converting the kinetic energy to heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двигателях есть части, которые движутся друг против друга, и трение тратит впустую полезную энергию, преобразуя кинетическую энергию в тепло.

These attacks prevent downloads as, essentially, the peer wastes time dealing with the attacker, instead of downloading chunks from others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти атаки предотвращают загрузку, поскольку, по сути, одноранговый узел тратит время на работу с атакующим, вместо того чтобы загружать куски от других.

However, no legislation exists to cover the recycling of computer or cellphone-related wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако никакого законодательства, регулирующего переработку компьютерных или мобильных отходов, не существует.

Wastes and solutes are emptied directly into the alimentary canal, at the junction between the midgut and hindgut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отходы и растворенные вещества выводятся непосредственно в пищеварительный канал, в месте соединения средней и задней кишки.

Instead, most rely on maintaining a constant water flow through their bodies to obtain food and oxygen and to remove wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого большинство из них полагаются на поддержание постоянного потока воды через их тела для получения пищи и кислорода и удаления отходов.

The management of solid waste and sewage is closely related to the management of toxic chemicals, hazardous wastes and radioactive waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы ликвидации твердых отходов и сточных вод тесно связаны с вопросом ликвидации токсичных химикатов, опасных и радиоактивных отходов.

Should an illegal shipment of hazardous wastes be suspected, four essential steps should be followed:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При возникновении подозрений в незаконной перевозке опасных отходов необходимо предпринимать четыре основные меры:.

You pretending otherwise only wastes my time and serves to annoy me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты претворяешься, что не знаешь, лишь тратишь мое время, и к тому же, раздражаешь меня.

Wastes should be moved to the storage area only after acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отходы должны перевозиться в зону хранения только после приемки.

Another method is to remove the containers, examine and sample them, prior to placing them in a secure hazardous wastes storage area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один метод заключается в разгрузке контейнеров, их осмотре и отборе проб с последующей их доставкой в безопасное место для хранения химических отходов.

Part of the solution may be - via a waste audit - to identify the true costs associated with wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможная часть решения - с помощью анализа отходов - определить действительные затраты, связанные с ними.

Plastic recycling is the process of making re-useable plastic raw material from plastic wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторная переработка пластмасс является процедурой переработки и переоценки пластмассовых отходов и превращение их в сырья для производства.

The invention relates to the wood processing industry, in particular to methods for reprocessing mill wastes of different spices of wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к деревообрабатывающей промышленности, а конкретно к способам переработки отходов механической обработки древесины различных пород.

The Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape regulates the import and export of special wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцарское агентство по окружающей среде, лесам и ландшафту регламентирует порядок импорта и экспорта специальных отходов.

Waste burial: Sealing off of waste so as to prevent pollutants from entering the environment, excluding the further use of the wastes in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захоронение отходов - изоляция отходов, направленная на предотвращение попадания загрязняющих веществ в окружающую среду и исключающая возможность дальнейшего использования этих отходов.

Separate collection boxes or containers for these wastes should be designed to accommodate their characteristics and to minimize breakage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны быть разработаны отдельные ящики или контейнеры для сбора этих отходов с особыми характеристиками, сводящими к минимуму вероятность разрушения.

Therefore, such wastes should be removed from the devices without breakage of the outer glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому такие отходы должны быть удалены с устройств без нарушения целостности внешнего стекла.

As set forth in section II, subsection A, above, article 9 of the Basel Convention defines illegal traffic as any transboundary movement of hazardous wastes or other wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указано в подразделе А раздела II выше, в статье 9 Базельской конвенции незаконный оборот определен как любая трансграничная перевозка опасных или других отходов.

Winter is a stupid; it wastes its merchandise, it loses its labor, it can't wet us, and that makes it kick up a row, old water-carrier that it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зима дураковата; зря губит свой товар, напрасно старается, ей не удастся нас подмочить; оттого она и брюзжит, старая водоноска.

And you pretending otherwise only wastes my time and serves to annoy me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты притворяясь только тратишь моё время и вдобавок раздражаешь меня

Today there are three million domesticated reindeer, mostly in the wastes of Lapland, which stretches across Sweden, Norway, Finland and Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире 3 миллиона северных оленей, и почти все они живут в Лапландии, которая простирается через Швецию, Норвегию, Финляндию и Россию.

You had an opportunity to share a beautiful moment with Brian and you wasted it, wasted it like the Osmond family wastes water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя была возможность разделить радость с Брайаном, а ты упустил её так-же, как семейство Осмондов упускает свою воду.

And in those frozen wastes we have found one world that is of particular interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ледяных просторах космоса учёные обнаружили объект, вызвавший у них особый интерес.

My wife wastes away and my brother starves himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена чахнет, а брат морит себя голодом.

I suppose Trantor is heavily automated wherever possible and if anything calls for automation it would be this treatment of wastes, said Dors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я понимаю, Трантор автоматизирован, насколько это вообще возможно. Уж где-где, а в системах сточных вод -это просто необходимо.

The greatest challenge to the recycling of plastics is the difficulty of automating the sorting of plastic wastes, making it labor-intensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшей проблемой для переработки пластмасс является сложность автоматизации сортировки пластмассовых отходов, что делает ее трудоемкой.

These unrecycled wastes are typically disposed of in landfills, incinerated or used to produce electricity at waste-to-energy plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нерациклированные отходы, как правило, утилизируются на свалках, сжигаются или используются для производства электроэнергии на предприятиях по переработке отходов в энергию.

It can provide a safe and cost-effective option for wastes that would normally have to be dealt with through disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может обеспечить безопасный и экономически эффективный вариант для отходов, которые обычно должны быть устранены путем удаления.

There is some debate in the classification of certain biomass feedstock as wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует ряд споров в отношении классификации некоторых видов биомассы в качестве отходов.

Chemical residues and lab wastes that are left behind at a former methamphetamine lab can cause severe health problems for people who use the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические остатки и лабораторные отходы, оставленные в бывшей метамфетаминовой лаборатории, могут вызвать серьезные проблемы со здоровьем у людей, которые используют это имущество.

One of the major challenges is recycling the printed circuit boards from the electronic wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из основных проблем является переработка печатных плат из электронных отходов.

The system wastes money on administration, unnecessary tests and marginal medicines that cost a lot for little health benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система тратит деньги на администрирование, ненужные тесты и маргинальные лекарства, которые стоят много и мало пользы для здоровья.

In this trial, wastes from the restaurants were collected by Veolia Environmental Services and were used to produce energy at a power plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этого испытания отходы из ресторанов были собраны экологическими службами Веолии и использованы для производства энергии на электростанции.

It is suggested that the water regime of soils that are to be used for organic wastes disposal is taken into account in the preparation of waste management regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается при разработке правил обращения с отходами учитывать водный режим почв, предназначенных для захоронения органических отходов.

One potential solution to the shortage of phosphorus is greater recycling of human and animal wastes back into the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из возможных решений проблемы нехватки фосфора является более интенсивная переработка отходов жизнедеятельности человека и животных обратно в окружающую среду.

Intermediate-level wastes includes resins, chemical sludge and metal nuclear fuel cladding, as well as contaminated materials from reactor decommissioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отходы промежуточного уровня включают смолы, химический шлам и металлическую оболочку ядерного топлива, а также загрязненные материалы от вывода реактора из эксплуатации.

In the UK, this is in the form of the List of Wastes Directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании это делается в форме директивы о перечне отходов.

Proper collection and safe, nuisance-free disposal of the liquid wastes of a community are legally recognized as a necessity in an urbanized, industrialized society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежащий сбор и безопасное, не причиняющее неудобств удаление жидких отходов общины юридически признаются необходимостью в урбанизированном, индустриальном обществе.

In 1845, Thornton published his first economic work, Over-population and its Remedy, which focused on the colonization of Irish wastes, and the Irish peasantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1845 году Торнтон опубликовал свою первую экономическую работу перенаселение и его лечение, которая была посвящена колонизации ирландских пустошей и ирландского крестьянства.

And now, in lean manufacturing systems, industrial engineers work to eliminate wastes of time, money, materials, energy, and other resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь, в системах бережливого производства, промышленные инженеры работают над устранением потерь времени, денег, материалов, энергии и других ресурсов.

Incineration is a disposal method in which solid organic wastes are subjected to combustion so as to convert them into residue and gaseous products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сжигание-это метод утилизации, при котором твердые органические отходы подвергаются сжиганию с целью превращения их в осадок и газообразные продукты.

Potential sources of metal poisoning include mining, tailings, industrial wastes, agricultural runoff, occupational exposure, paints and treated timber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальные источники отравления металлами включают добычу полезных ископаемых, хвостохранилища, промышленные отходы, сельскохозяйственный Сток, профессиональное воздействие, краски и обработанную древесину.

Finally, wastes must not be packaged in containers that improperly identify other nonexisting hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, отходы не должны упаковываться в контейнеры, которые неправильно идентифицируют другие несуществующие опасности.

That year also saw the signing of the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, sometimes called the London Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году была подписана Конвенция о предотвращении загрязнения моря сбросами отходов и других материалов, иногда называемая Лондонской конвенцией.

In America alone, over the course of a decade, 500 trillion pounds of American resources will have been transformed into nonproductive wastes and gases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одной только Америке в течение десятилетия 500 триллионов фунтов американских ресурсов будут превращены в непроизводительные отходы и газы.

Runoff from roads, parking lots, and yards can carry animal wastes to streams through storm sewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоки с дорог, парковок и дворов могут переносить отходы животноводства в ручьи через ливневые канализации.

Organic wastes in the melt are destroyed by pyrolysis and gaseous contaminants released during the melting process are treated separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органические отходы в расплаве разрушаются пиролизом, а газообразные примеси, выделяющиеся в процессе плавки, обрабатываются отдельно.

Stabilizing them to improve drainage of fetal blood and metabolic wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стабилизация их для улучшения дренажа крови плода и метаболических отходов.

Between 1946 and 1973 the area was also used for the dumping of low and intermediate level radioactive wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1946 по 1973 год этот район также использовался для захоронения радиоактивных отходов низкого и среднего уровня.

Such areas are derived from wastes of manors, where rights probably existed formerly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие участки образованы из отходов усадеб, где, вероятно, раньше существовали права.

Dynamic braking wastes braking energy by transforming it to heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамическое торможение расходует энергию торможения, преобразуя ее в тепло.

These tubules remove nitrogenous wastes from the hemolymph of the insect and regulate osmotic balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти канальцы удаляют азотистые отходы из гемолимфы насекомого и регулируют осмотический баланс.

Nutrients, hormones, wastes, and other substances are transported throughout the insect body in the hemolymph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питательные вещества, гормоны, отходы жизнедеятельности и другие вещества переносятся по всему телу насекомого в гемолимфе.

Cerebral veins drain the deoxygenated blood, and metabolic wastes including carbon dioxide, back to the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозговые вены отводят дезоксигенированную кровь и метаболические отходы, включая углекислый газ, обратно в сердце.

Production end-wastes and emissions are manageable using existing pollution controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечные отходы производства и выбросы можно регулировать с помощью существующих мер контроля за загрязнением окружающей среды.

The term generally does not encompass bodily waste products, purely liquid or gaseous wastes, nor toxic waste products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин обычно не охватывает продукты жизнедеятельности организма, чисто жидкие или газообразные отходы, а также токсичные отходы.

This impetuous posting of a biased RFC speaks very poorly for Doc James, and wastes the time of the entire community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стремительная публикация предвзятого RFC говорит очень плохо для дока Джеймса и тратит время всего сообщества.

The two main types of dialysis, hemodialysis and peritoneal dialysis, remove wastes and excess water from the blood in different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два основных вида диализа, гемодиализ и перитонеальный диализ, удаляют отходы и избыток воды из крови различными способами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hot wastes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hot wastes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hot, wastes , а также произношение и транскрипцию к «hot wastes». Также, к фразе «hot wastes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information