Hour bank - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hour bank - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
час банк
Translate

- hour [noun]

noun: час, определенное время дня

  • component hour - прикладной час

  • hour by hour - час за часом

  • 1-hour peak - 1 час пик

  • a hour - час

  • 8-hour shift - 8-часовая смена

  • 48 hour - 48 часов

  • see you in half an hour - видеть Вас в течение получаса

  • be there in an hour - быть там в час

  • for one hour a day - в течение одного часа в день

  • 100 miles per hour - 100 миль в час

  • Синонимы к hour: time of day, minute

    Антонимы к hour: dusk, colossal, many years, autumn of life, autumn of one's life, evening of life, evening of one's life, seniority, winter of life, winter of one's life

    Значение hour: a period of time equal to a twenty-fourth part of a day and night and divided into 60 minutes.

- bank [noun]

noun: банка, банк, берег, крен, вал, группа, насыпь, отмель, занос, откос

adjective: банковский, банковый

verb: окружать валом, накреняться, сгребать, запруживать, играть шара от борта, наваливать, делать насыпь, образовать наносы, делать вираж, класть в банк

  • manage bank account - вести банковский счёт

  • reefer bank - холодильник

  • bank history - История банка

  • foreign trade bank - внешнеторговый банк

  • bank mandate - банк мандат

  • bank activity - деятельность банка

  • world bank have developed - Всемирный банк разработал

  • freeze bank accounts - замораживание банковских счетов

  • bank working days - рабочие дни банка

  • protein data bank - банк данных белков

  • Синонимы к bank: skirt, boundary, side, edge, coast, shore, margin, levee, border, rim

    Антонимы к bank: spend, withdraw, mistrust, distrust, draw, straighten, meadow, anachronism, background, bawn

    Значение bank: the land alongside or sloping down to a river or lake.



The river-bank was clear, and on the waterside I saw a white man under a hat like a cart-wheel beckoning persistently with his whole arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берег был расчищен, и у самой воды я увидел белого человека в шляпе, похожей на колесо, который настойчиво махал нам рукой.

President Obama nominated me to be President of the World Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Обама выдвинул меня на пост главы Всемирного банка.

It was he who decided that the capital should be built on the north bank of the Potomac River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это он решил, что столицу нужно строить на северном берегу реки Потомак.

I authorized my bank to make a large loan to a business that is likely to go under very soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я порекомендовал банку сделать значительньiй вклад в дело, которое, видимо, потерпит неудачу.

Toby went to bank to get some money and now, it's being robbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоби зашел в банк получить деньги, а теперь там ограбление.

When five minutes before that hour, had left in haste and through another door to serve a dying man who claimed her last rites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда за пять минут до того часа, оставила в спешке и через другую дверь, чтобы служить умирает человек, который утверждал ее последние обряды.

Article 5 of the bill establishes the basic principle that any financial transaction constitutes a bank operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 5 законопроекта содержится базовое положение о том, что любая финансовая сделка представляет собой банковскую операцию.

I mean, you don't have to be Bonnie and Clyde to be a bank robber, and you don't have to be Al-Qaeda to be a terrorist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я имею ввиду - не нужно быть Бонни и Клайдом, чтобы быть грабителями банка... и не нужно быть членом Аль-Каиды, чтобы быть террористом.

The only institution that can crank up the printing press - the European Central Bank - will never resort to monetization of fiscal deficits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное учреждение, которое может запустить печатный станок - Европейский центральный банк - никогда не прибегнет к монетизации финансового долга.

In regard to direct sales, payments amounting to $15,847,039 have been received by cash, cheque or bank transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с прямыми продажами наличностью, чеками или банковскими переводами было получено 15847039 долл. США.

Nevertheless, the report gives clear indications and facts about what happened in Jenin and other Palestinian cities in the West Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в докладе содержатся прямые указания и факты, касающиеся событий в Дженине и других палестинских городах на Западном берегу.

But, lightning struck rather slowly in our country in those days, so, it was like about a half an hour for a lightning call to come through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, в те годы молния в нашей стране ударяла с малой скоростью, поэтому такого звонка приходилось ждать полчаса.

Forex traders mostly use either 16:00 EST for New York bank settlements close or London midnight for the closing price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

•Большинство трейдеров на Форекс в качестве времени закрытия пользуются либо 16:00 EST, поскольку в это время закрываются банки Нью-Йорка, либо полночью по Лондонскому времени.

The surge in euro was prompted by rumors that a very large Swiss bank might charge 75 basis points or a full percentage points on balances over $100 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост евро был вызван слухами о том, что Швейцарский национальный может начать взимать ставку в размере 75 пунктов или даже 1% по депозитам свыше 100 миллионов долларов.

Senior Bank staff deployed in regions for long periods, such as Jim Adams in Tanzania and Uganda, or David Dollar in China, have enviable track records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущие сотрудники банка, работающие в регионах долгое время, например, Джим Адамс в Танзании и Уганде или Дэвид Доллар в Китае, имеют завидную репутацию.

If a withdrawal request is made to a bank account, the Client has one month from the date of the withdrawal request to provide his bank details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы запросили вывод средств на банковский счет, реквизиты должны быть предоставлены в течение 3-х рабочих дней.

Inflation is easing though, thanks to tighter policy from the central bank with its inflation goal in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако теперь темпы инфляции замедляются благодаря более жесткой политике Центробанка, который постоянно держит в уме свою цель по инфляции.

Most of the rest of the gain in reserves comes from banks repaying hard-currency loans from the central bank and fluctuations in exchange rates, the bank said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные поступления в резерв — от банков, погашающих валютные кредиты Центробанка, а также от колебаний валютного курса.

The World Bank launched structural adjustment loans in 1980 and IMF expanded the number and types of adjustment loans during the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году Всемирный банк приступил к выдаче займов на цели структурной перестройки, а МВФ в 80-е годы расширил число и типы займов на цели перестройки.

so get back to me with all your bank account information as soon as possible

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно скорее снова свяжитесь со мной и сообщите полные сведения о Вашем банковском счете

The bank has previously stated that it would intervene in the FX market again to take the cap off kiwi gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее банк заявлял, что будет снова вмешиваться в валютный рынок, чтобы снять ограничение с прибылей киви.

This, according to a People’s Bank statement, “would also help enhance the role of the SDR as a unit of account.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение публиковать данные о золотовалютных резервах в СПЗ, по утверждению Народного банка, «поможет укрепить роль СПЗ как расчетной единицы».

Today’s highlights: The main data was out early today: In the UK, the main event will be the Bank of England quarterly inflation report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшние новости: Во время европейской сессии главным событием станет ежеквартальный отчет по инфляции Банка Англии.

Indeed, this view provided part of the rationale for the World Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, такой взгляд отчасти являлся обоснованием создания Всемирного банка.

But the World Bank has its own strict environmental standards for doling out cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Всемирный банк имеет свои строгие экологические стандарты при выдаче средств.

“These instruments will allow the Bank of Russia to keep control over money-market rates,” it said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Эти инструменты позволят Банку России сохранить контроль над ставками на денежных рынках», — подчеркнул он.

Fallen into the river with a broken tibula, fibula, explained why she never made it back to the bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упала в реку, и перелом малой берцовой кости объясняет, почему она уже не выбралась на берег.

However, VTB, Russia’s second largest lender, has said it will not privatize any state stake in the bank until sanctions are lifted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, ВТБ, второй по величине банк России, заявил, что не собирается приватизировать госпакет акций до отмены санкций.

On the bank the Ford car sat, still breathing softly from its overheating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На берегу стоял форд, и от его еще не остывшего мотора наплывали волны жара.

And there are no witnesses to Farmer loitering near his grandmother's nursing home for an hour and 45 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, никто не видел Фармера, околачивающимся час 45 минут возле дома престарелых его бабушки.

At the sixth hour all captains are summoned to attend a parley at the Aventine collegium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шестом часу всех вожаков приглашают на переговоры в Авентинском зале собраний!

It was Jon Creighton, the bank bigot. He hated Jews, blacks, and Puerto Ricans, but not necessarily in that order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был Джон Крейтон, банковский фанат. Он ненавидел евреев, чернокожих и пуэрториканцев, и не только в банке.

When we flew to Chicago last week we sat on the tarmac for half an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы летели в Чикаго на прошлой неделе, мы задержали высадку на пол часа.

Getting a home equity loan at Goliath National Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколотить капитал, взяв кредит в национальном банке Голиаф.

I'm going to Philadelphia, Mother. I have a job at a bank there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я собираюсь поехать в Филадельфию, мама. Я буду работать в банке.

You want my opinion? 300 bucks an hour- little steep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я считаю, что 300 баксов в час слегка многовато.

Between 1945 and 1950 the Reds expanded at a rate of 60 square miles per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1945 по 1950 красные расширяли свое влияние со скоростью 100 кв. километров в час.

That's true indeed, the woman put in with animation, for if you drive along the bank it's twenty-five miles out of the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как есть так, - ввернула бабенка с одушевлением, - потому, коли на лошадях по берегу, - верст тридцать крюку будет.

(narrator) An hour earlier that same afternoon, in another part of the city, Patrolman First Class Randy Kennan had some personal business to attend to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же вечер часом раньше на другом конце города патрульный... первого класса Рэнди Кинэн должен был решить одно депо.

Your final hour, he said aloud, picturing the thousands of Muslims slaughtered during the Crusades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступает ваш последний час, - сказал он, вспомнив тысячи погибших во время крестовых походов мусульман.

At noon on Monday Tracy, in her Lureen Hartford persona, returned to the First Merchants Bank of New Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В понедельник, в полдень Трейси в образе Лорин Хартфорд, появилась в Первом Торговом Банке Нового Орлеана.

Gustaw Kramer, the embezzler, who robbed his bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густаве Крамере - мошеннике, который ограбил свой банк.

I would then have bartered a couple of years of life for every hour she chose to grant to me, and so prolong my ecstasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы продлить свой восторг, я отдал бы по два года своей жизни за каждый час, который ей угодно было уделить мне.

I'm sorry, but you must be mistaking me for a bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, но вы должно быть перепутали меня с банком.

You know, the bank and the overdraft...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, банк и текущий кредит...

Now, they can foreclose on Friday. Come hell or high water, be at the bank in Childress on Thursday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишать права выкупа будут в пятницу, так что любой ценой будьте в четверг в банке Чилдресса.

We need your authorization to access your bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна доверенность, чтобы снять деньги.

All I need is one hour a week of supervision, and if I need to appear in court, you come with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен только час сопровождения в неделю, и если вызовут в суд, вы пойдёте со мной.

She used to sit on the sand with his head in her lap by the hour, rubbing her fingers over his eyes and looking at him with unfathomable delight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она часами просиживала на пляже, положив его голову к себе на колени, и гладила ему пальцами веки, и, казалось, не могла на него налюбоваться.

After draining our bank accounts and putting our home in foreclosure to pay off his gambling debts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как опустошил наши счета и заложил наш дом чтобы погасить долги за азартные игры.

You mean besides the fact that the bomber is partial to detonating explosives at 20 minutes after the hour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты имеешь в виду, тот факт, что это бомба частично сдетонировала через 20 минут после указанного часа?

I've learnt of certain facts that show Mr Selfridge runs this company as if it were his personal piggy bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучил несколько фактов, которые показывают, что мистер Селфридж управляет компанией как будто это частная лавочка.

These were the thoughts that were running through Jennie's brain hour after hour and day after day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Дженни неотступно думала о том, что каждый день, каждый час приближает ее к этой разлуке.

No, I don't know that the server host can handle the strain or even if the modem bank can stay up with the load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не знаю, сможет ли сервер выдержать такой наплыв. Не всякий современный банк выдержит такую нагрузку.

The FBI never figured out how this poor old bank manager ended up in the trunk of his car, nor did we find the $2 million he stole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ФБР так и не поняли, почему этот бедняга-менеджер умер в багажнике своей машины, и два украденных милилона мы тоже не нашли.

If you open the day by calling a single one of my loans before I am ready to pay it, I'll gut every bank from here to the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если завтра хоть одна из взятых мною ссуд будет востребована, прежде чем я пожелаю оплатить ее, я выпотрошу все банки в Чикаго.

It didn't appear to be at first, but we traced the funds through several shell corporations and found both wires originated in the same Swiss bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказался не первым в цепочке, но мы отследили переводы через подставные компании и нашли, что они из одного швейцарского банка.

Filigree copperplating cheek by jowl with tumbling hexagonal-milled edges, rubbing gently against the terse leather of beautifully balanced bank books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филигранная медная отделка монеты с кувыркающимися шестиугольно-гуртованными краями, нежно трущиеся о жатую кожу прекрасно сбалансированной сберегательной книжки.

Yeah, they rented this country house in Suffolk, and invited us down for the August bank holiday weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, они арендовали тот загородный домик в Саффолке, и пригласили нас на августовские праздничные выходные.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hour bank». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hour bank» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hour, bank , а также произношение и транскрипцию к «hour bank». Также, к фразе «hour bank» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information