Hours at a time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hours at a time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
часов в то время,
Translate

- hours

часов

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • at one time - в свое время

  • fill up time - заполнять время

  • time bomb - бомба замедленного действия

  • in our own time - в свободное время

  • time in lieu - компенсационное время

  • protection time slot - резервный временной интервал

  • peak demand time period - период пикового энергопотребления

  • time for an upgrade - время для подъема

  • all in good time - всему свое время

  • in reasonable time - в разумные сроки

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



When the transaction is released 12 hours later (at 21:00 Pacific Time), it will still be December 31 for these users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда через 12 часов эта проводка будет разблокирована (в 21:00 по тихоокеанскому времени), для этих пользователей все еще будет 31-ое декабря.

The resignation occurred a few hours ago, therefore I am not ready to say how much time will be needed to search for a new trainer, ITAR-TASS cites Belmach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отставка произошла всего несколько часов назад, поэтому сказать, сколько времени понадобится на поиски нового тренера, я не готов, - приводит ИТАР-ТАСС слова Бельмача.

In two hours' time members of the special branch will come here and take charge-'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два часа люди из специального отдела придут сюда и арестуют...

I sat in this large negotiation hall, at one point, for three or four hours, without hearing the word oceans one time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просидел три или четыре часа в этом огромном конференц-зале и ни разу не услышал слова океан.

The agreement shall enter into force at 1200 hours local time on the day after the signing of this joint declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное соглашение вступает в силу в 12 ч. 00 м. по местному времени на следующий день после подписания настоящего совместного заявления.

Nevertheless, I felt confident that James would not be able to beat my evasion time of 14 hours and 22 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы там ни было, я был уверен, что Джэймс не сможет побить 14 часов и 22 минуты моего бегства.

Traversing extremely rough terrain with 200 tunnels and bridges, it promises to cut the transit time by three or four hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она проходит по пересеченной местности через более чем 200 туннелей и мостов. Предполагается, что эта автомагистраль позволит сократить время в пути на три или четыре часа.

The enemy repeated the exercise for three seconds at 2120 hours, this time directing the searchlight some 100 metres inside Lebanese territorial waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противник в 21 ч. 20 м. вновь в течение трех секунд освещал ливанские территориальные воды, на этот раз на глубину около 100 метров.

Barientos’s claim to be the last US boomer rests on Hawaii’s position as America’s most westerly state in a time zone two hours behind the Pacific coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претензии Баррьентоса на звание последнего бэби-бумера зависит от положения Гавайев как самого западного штата США в часовом поясе, который на два часа позади остального побережье Тихого океана.

A secondary employment relationship can be arranged only for a shorter time than the designated weekly work hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторую работу разрешается выполнять лишь в течение более краткого периода, чем установленная продолжительность рабочей недели.

Children mesmerized for hours before a television set watching cartoons seeing for the fifth time because it is interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети загипнотизированы в течение нескольких часов перед телевизором и могут смотреть мультфильмы в пятый раз, потому что это интересно.

However, hours later, State Department spokeswoman Jen Psaki said the U.S. is not considering military aid at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако спустя несколько часов представитель Госдепартамента Джен Псаки (Jen Psaki) отметила, что в настоящее время США не рассматривают вопрос о военной помощи.

If you want to spend more time with your kids, you want to study more for a test you're taking, you want to exercise for three hours and volunteer for two, you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотите проводить больше времени с детьми, хотите больше готовиться к предстоящему тесту, хотите тренироваться три часа или быть волонтёром два — вы можете.

When he was smaller he suffered from it - I remember he used to lie down on the sofa with his face turned away from us, for hours at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он был младше, он страдал от этого - я помню, как он лежал на диване, отвернувшись от нас, часами.

The acoustic transit time for each of these paths is about three hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время прохождения звука по каждому из этих маршрутов - около трёх часов.

Honey, if there's ever a time to accept pampering, it's after giving your magic, lifesaving blood for six hours to a virtual stranger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, если в жизни и есть время принять чью-то помощь, то это после того, как ты жертвовала свою спасающую жизнь кровь незнакомому человеку.

Time shiftshift data by several hours in time;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдвиг часов — сдвинуть данные на несколько часов во времени;

General time of bicycle race makes 14 hours, average...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее время велопробега составляет 14 часов, средняя скорость движения - 16 км/ ч. Состояние здоровья...

Time of death is at least six hours before discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время наступления смерти отстоит от момента обнаружения тела как минимум на шесть часов.

On Wednesday, 13 March 2002, at 1530 hours local time, Rwandan troops arriving from Mwange attacked the FAC positions 10 km south of Moliro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среду, 13 марта 2002 года, в 15 ч. 30 м. по местному времени руандийские войска, выдвинувшись из Мванге, атаковали позиции КВС в 10 кило-метрах к югу от Молиро.

By the time Kahlan, Cara, Warren, and their escort of guard troops arrived back in camp several hours later, it was a scene of furious activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько часов Кэлен, Кара, Уоррен и их эскорт добрались наконец до лагеря.

In a few hours Kiera is going to arrest Lucas and recover the rest of the time travel device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько часов Кира арестует Лукаса и восстановит оставшуюся часть устройства.

If you are working a full-time job, so 40 hours a week, sleeping eight hours a night, so 56 hours a week - that leaves 72 hours for other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа на полный день занимает 40 часов в неделю, восьмичасовой ночной сон — 56 часов в неделю, остаётся 72 часа на всё остальное.

Time zone: 12 hours ahead of Greenwich Mean Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часовой пояс: на 12 часов опережает время по Гринвичу.

Note: Analytics views data is based in Pacific Standard Time, updated once a day, and has a delay of up to 72 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание! Данные о просмотрах в YouTube Analytics отображаются по Тихоокеанскому стандартному времени и обновляются раз в день.

The time limit to return the organs back into the empty abdomen is 6 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок возврата органов в брюшную полость ограничен 6 часами.

You can choose between minutes and hours as your default time unit for watch time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этого параметра вы можете выбрать, как будет по умолчанию отображаться время просмотра: в минутах или в часах.

Earnings data typically displays within 24 hours after the end of the day (Pacific Standard Time), but it may take a couple of days to appear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные отчета обновляются в начале каждого дня (по Тихоокеанскому времени), но иногда реже.

Not long after Russian EW equipment began rolling into the region, Ukrainian troops began to find that their radios and phones were unusable for hours at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после того, как в регион начало поступать российское оборудование РЭБ, украинские военные стали замечать, что их рации и телефоны выходят из строя на несколько часов подряд.

They have about six hours a week more free time than wives, but play very little part in cooking, cleaning, washing and ironing, according to the social trends survey by the central statistical office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют примерно шесть часов в неделю больше свободного времени, чем их жены, но играют очень незначительную роль в приготовлении пищи, уборке, стирке и глажке белья, согласно социологическому опросу, проведенному Центральным статистическим управлением.

He just gives her a blow on the mouth, or boxes her ears, or drags her about by the hair for a minute or so; but at one time he used to torture her for hours together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в зубы ударит, в ухо, за косы минуту потреплет, а ведь раньше-то часами истязали!

Passengers are requested to arrive at the airport 2 hours before the departure time on international flights and an hour on domestic flights, as there must be enough time to complete the necessary airport formalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажиров просят прибыть в аэропорт за 2 часа до вылета на международных рейсах и за час на внутренних авиалиниях, так как должно быть достаточно времени для завершения необходимых формальностей в аэропорту.

Nine hours is a lot of time to be out for a mini stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для миниинсульта 9 часов в отключке многовато.

The family escaped to Pakistan, and the two older boys, age eight and 10 at the time, wove rugs for 10 hours a day to provide for their family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья бежала в Пакистан, где двое старших сыновей восьми и десяти лет плели ковры по 10 часов в день, чтобы обеспечить семью.

Time of flight over the open sea - up to 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время полета над открытым морским пространством - до 24 часов.

Change how watch time shows: In the graph, click the Compare metric drop-down menu, then choose Watch time (hours) or Watch time (minutes).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменить единицу времени просмотра Нажмите на раскрывающееся меню Показатель для сравнения и выберите Время просмотра (часы) или Время просмотра (минуты).

At one point, six hours into the nine-hour print job, the Replicator’s print head overheated and took some time to cool down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло шесть из девяти часов, требуемых для печати, и в этот момент печатающая головка перегрелась. Пришлось дать ей время остыть.

Technical parameters - time for drying up to 2 hours after laying; diluent - water; norm of expenditure - 100 gr/sq m; colour - colourless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технические параметры - время высыхания до 2 часов после нанесения; разбавитель - вода; норма расхода - 100 гр./кв.м.; цвет - бесцветный.

These isolated hours of superstition came to Henchard in time of moody depression, when all his practical largeness of view had oozed out of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суеверие овладевало им в одинокие часы гнетущего уныния, когда ему изменяла практическая сметка.

He had slept more than two hours this time, because the sun was shining down upon the spring itself, glinting and glancing upon the ceaseless water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз он проспал более двух часов, потому что солнце светило уже на самый родник, дробясь и сверкая в неугомонной воде.

Part time did not necessarily mean half time, it meant any number of hours totalling less than full time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель поощрения работы неполный рабочий день состоит в сокращении количества рабочих часов в целом в целях решения проблем, стоящих перед промышленно развитыми странами в плане обеспечения справедливого распределения рабочих мест.

Here's the kicker-he was gone for four hours around the time of Noah's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот главное - его не было четыре часа примерно в то время, убийства Ноя.

Anyway, in 168 hours a week, I think we can find time for what matters to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае в 168 часах недели можно найти время для действительно важных дел.

The meal takes about four hours, we spend a lot of time chatting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обедаем в течении четырех часов, потому что тратим много времени на беседу.

The cease-fire came into effect as from 0800 hours local time on 20 October 1994, following a public announcement by Mr. Bota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекращение огня вступило в силу с 08 ч. 00 м. по местному времени 20 октября 1994 года после публичного объявления, сделанного г-ном Ботой.

And so what we do is we buy these drills that have a potential capacity of thousands of hours of drill time, use them once or twice to put a hole in the wall and let them sit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек покупает перфоратор предназначенный для тысяч часов работы, один-два раза просверливает дырку в стене и больше им не пользуется.

However, women engaged in part-time employment were entitled to pro rata parental leave benefits that were calculated on the basis of the number of hours worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако женщины, работающие на условиях неполного рабочего дня, имеют право на пособия в период отпуска для воспитания детей, рассчитываемые по количеству отработанных часов.

Working long hours in the casino makes you lose track of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если долго сидеть в казино, теряешь ощущение времени.

And this virtual object takes 200 real people about 56 days of real time to build, plus countless thousands of hours of effort before that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот виртуальный объект построили 200 реальных человек, примерно, за 56 реальных дней, плюс бесчисленное множество часов напряжённой работы до этого.

He only missed your arrival time by two hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лишь на два часа перепутал время вашего прибытия.

We lived there for about a month and did not even notice when the time came for us to return home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прожили там около месяца и даже не заметили, когда пришло время возвращаться домой.

I have a computer at home and can spend hours working at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня дома есть компьютер, и я могу часами работать на нем.

At that time I was about four hundred miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время я находился за четыреста миль отсюда.

A couple of hours later, I was looking forward... to calling it an early night, when...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару часов я легла спать пораньше... как вдруг в ночи раздался телефонный звонок...

You want that rig removed from your ankle... simply be the sole survivor in 30 hours from now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотите, чтобы его сняли, ...останьтесь в живых за это время.

The uninterrupted rest during the week can be shortened at post offices and for drivers of charter tours to 18 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В почтовых отделениях и для водителей туристических автобусов непрерывный еженедельный отдых может быть сокращен до 18 часов.

Keep in mind that during busy periods, it can take up to 4 hours for your purchases to appear in your game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что во время высокой загрузки для отображения ваших покупок в игре может потребоваться до 4 часов.

It's hard to imagine that just a few hours ago it was the goddamn O.K . Corral in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложно представить, что пару часов назад здесь был чёртов О.К. Коррал.

14 hours later, a Taliban sniper put a bullet through my husband's neck, severed his carotid artery, killed him almost instantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 часов спустя талибский снайпер прострелил шею моему мужу, перебил ему сонную артерию, убив его практически мгновенно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hours at a time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hours at a time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hours, at, a, time , а также произношение и транскрипцию к «hours at a time». Также, к фразе «hours at a time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information