Human economy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Human economy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экономика человек
Translate

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

- economy [noun]

noun: экономика, хозяйство, экономия, экономичность, бережливость, сбережения, структура, организация, сэкономленное



Early human cultures functioned through a gift economy supplemented by limited barter systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние человеческие культуры функционировали через экономику дарения, дополненную ограниченными системами бартера.

Conversely, he believed that humanity would choose what it would have without philosophers to guide it, in accordance with the laws of economy and human nature itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, он верил, что человечество выберет то, что оно будет иметь без философов, которые будут руководить им, в соответствии с законами экономики и самой человеческой природы.

Meat is important in economy and culture, even though its mass production and consumption has been determined to pose risks for human health and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мясо играет важную роль в экономике и культуре, несмотря на то, что его массовое производство и потребление связано с риском для здоровья человека и окружающей среды.

Slovenia is a high-income advanced economy with a very high Human Development Index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словения - это высокодоходная развитая экономика с очень высоким индексом человеческого развития.

Chapter 7, Human Values, Civil Economy and Subjective Well-being is written by Leonardo Bechhetti, Luigino Bruni and Stefano Zamagni.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава 7 человеческие ценности, гражданская экономика и субъективное благополучие написана Леонардо Бечетти, луиджино Бруни и Стефано Заманьи.

It designates an economy that adapts to the human diversity in globalization and that relies on the cultural dimension to give value to goods and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он определяет экономику, которая адаптируется к человеческому разнообразию в условиях глобализации и которая опирается на культурное измерение для придания ценности товарам и услугам.

The human framework of a Smart city - its economy, knowledge networks, and human support systems - is an important indicator of its success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческий каркас Умного города - его экономика, Сети знаний и системы поддержки людей - является важным показателем его успеха.

Namibia faces a threat to human welfare and the economy because of the HIV/AIDS pandemic which is now the leading causes of death in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благосостоянию населения и экономике Намибии угрожает эпидемия ВИЧ/СПИДа, которая уносит больше всего жизней в стране в настоящее время.

Its economy is the poorest in Europe in per capita terms and has the lowest Human Development Index in the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его экономика является самой бедной в Европе в пересчете на душу населения и имеет самый низкий индекс человеческого развития на континенте.

Human resources describes the people who make up the workforce of an organization, business sector, or economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел кадров описывает людей, которые составляют рабочую силу организации, бизнес-сектора или экономики.

Latvia is a high-income advanced economy and ranks 41st in the Human Development Index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латвия является высокодоходной развитой экономикой и занимает 41-е место в Индексе человеческого развития.

The impacts of human migration on the world economy has been largely positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние миграции людей на мировую экономику было в значительной степени позитивным.

The Counter-Economy is the sum of all non-aggressive Human Action which is forbidden by the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станция была проектом НАСА, иллюстрирующим аналогичные научные и инженерные концепции, общие как для подводных, так и для космических миссий.

The state needs to intervene to guarantee human rights, redistribute wealth and regulate the economy

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство должно вмешаться, чтобы гарантировать соблюдение прав человека, перераспределить богатства и регулировать экономику.

Given the relatively weak natural resource base of the Palestinian economy, human capital has been a main asset of its development potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях относительно слабой базы природных ресурсов палестинской экономики человеческий капитал стал основным активом ее потенциала развития.

Accordingly, human development has emerged in the 1990s to challenge the dominant paradigm of liberal economy in the development community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, человеческое развитие возникло в 1990-е годы, чтобы бросить вызов доминирующей парадигме либеральной экономики в сообществе развития.

Amendments in 1988, 1993, 1999, 2004, and 2018 recognized private property, safeguarded human rights, and further promoted the non-public sector of the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправки 1988, 1993, 1999, 2004 и 2018 годов признавали частную собственность, гарантировали права человека и способствовали дальнейшему развитию негосударственного сектора экономики.

Democracy was the predominant government system in today's world of a globalized economy, where human rights represented the ethical dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократия представляет собой преобладающую систему государственного управления в современном мире с его глобализированной экономикой, где права человека являются отражением этического измерения.

Is Italy declining, improving, or maintaining conditions in technology, economy, human rights, environment or infrastructure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ухудшаются ли, улучшаются или сохраняются ли в Италии условия в области технологий, экономики, прав человека, окружающей среды или инфраструктуры?

Bahrain has a high Human Development Index and was recognised by the World Bank as a high income economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бахрейн имеет высокий индекс развития человеческого потенциала и был признан Всемирным банком как страна с высоким уровнем доходов.

Today, Venezuela’s economy is a full-blown disaster, with the collapse in growth and near-hyperinflation causing widespread human suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венесуэльская экономика сегодня – это полномасштабная катастрофа, с рухнувшим ВВП и почти гиперинфляцией, что причиняет страдания многим людям.

It was specified that the standard would be applicable to identification of both human and non-human entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было пояснено, что вышеупомянутый стандарт применялся бы для идентификации как одушевленных, так и неодушевленных субъектов.

In this new era, your natural human capabilities are going to be augmented by computational systems that help you think, robotic systems that help you make, and a digital nervous system that connects you to the world far beyond your natural senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту новую эру естественные способности человека будут расширены вычислительными системами, помогающими нам думать, роботизированными системами, помогающими делать, и цифровой нервной системой, выводящей нас далеко за пределы обычных чувств.

Let those breaths bring you closer to new insights and a fuller understanding of the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым вдохом вы совершаете новое открытие приносящее более глубокое понимание человеческой природы.

Today, we are debating how to improve what we have built and how to have a good, effective Government, a well-trained army and police and a productive economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы обсуждаем вопрос о путях совершенствования того, что мы уже создали, а также обеспечения благого и эффективного управления, формирования хорошо обученных армейских и полицейских подразделений и создания производительной экономики.

Historically, the cashew sector constituted a big part of Mozambique's economy, providing income to several million individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сектор, который занимался выращиванием орехов кешью, составлял большую часть экономики Мозамбика.

The European Union remained deeply concerned about the human rights violations in Cyprus, which were inherent in that country's tragic division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский союз по-прежнему серьезно обеспокоен нарушениями прав человека на Кипре, которые стали обычным явлением после трагического раздела этой страны.

In the training of police officers, the civil rights and human rights secured by international conventions were discussed systematically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается подготовки полицейских, то она включает систематические занятия по вопросам гражданских прав и прав человека, закрепленных международными конвенциями.

In this context, energy is a strong amplifier of sustainable development and a necessary element of a transition to a green economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте энергетика является мощным усилителем процесса устойчивого развития и необходимым элементом перехода к «зеленой» экономике.

China's economy is prone to rapid growth, with buoyant investment demand sustaining powerful short-term inflationary pressures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика Китая предрасположена к быстрому росту, а живой спрос на капитальные вложения поддерживает сильное краткосрочное инфляционное давление.

The Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland and will give it to the Parliament in spring 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство занимается составлением обширного доклада по вопросам политики в области прав человека в Финляндии, который будет представлен в парламент весной 2009 года.

There was also a Monitoring Unit, a Disciplinary Investigation Unit, an Internal Affairs Unit and a Human Rights Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также Служба контроля, Служба дисциплинарных расследований, Служба по внутренним вопросам и Служба по правам человека.

Human beings respond physiologically to a number of atmospheric conditions, including temperature, humidity, wind, solar radiation and air pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди психологически реагируют на ряд атмосферных условий, в том числе температуру, влажность, ветер, солнечную радиацию и загрязненность воздуха.

Thus, globalization - while a convenient shorthand, as it were, for certain trends in the global economy - is simply a descriptive term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, термин глобализация, будучи сам по себе удобным как краткий термин для обозначения определенных тенденций в мировой экономике, является не более чем описательным.

For four years its President was Navanethem Pillay, currently the United Nations High Commissioner for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение четырех лет Председателем Суда была Наванетхем Пиллэй, нынешний Верховный комиссар по правам человека Организации Объединенных Наций.

No less surprising were remarks put forward by that Government with regard to international human rights organizations, such as Amnesty International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не меньшее удивление вызывают замечания, сделанные правительством в отношении международных организаций по правам человека, таких, как Международная амнистия.

Meanwhile, the Chinese solution gave rise to nationalist fears that sovereign wealth funds might be abused to seize strategically vital businesses or whole sectors of an economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, китайская модель спровоцировала националистские страхи по поводу возможной эксплуатации фонда национального благосостояния в целях конфискации стратегически важных предприятий или целых секторов экономики.

We have no plan to sell it yet. And this is because of the peculiarities of the Russian economy, the social sphere and Russian energy industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы его продавать пока не собираемся, и связано это с особенностями российской экономики, социальной сферы и российской энергетики.

Okay, he didn't exactly call me human garbage, but he told me that he is not a forever type of guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, буквально ничтожеством он меня не называл, и он сказал, что он не парень типа навеки.

Experts estimate that economic espionage may cost the U.S. economy as much as $100 billion a year, and China is typically identified as the prime offender by U.S. officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценке специалистов, потери от экономического шпионажа в американской экономике составляют до 100 миллиардов долларов в год, причем главным правонарушителем американские официальные лица обычно называют Китай.

Even so, China has become one of the two biggest sources of funding and investment for the Russian economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, тем не менее, Китай стал для российской экономики одним из двух самых серьезных источников финансирования и инвестиций.

I'm going to argue tonight that compassion and the golden rule are, in a certain sense, built into human nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я приведу доводы в пользу того, что сочувствие и Золотое правило, к некотором смысле, встроены в человеческую природу.

We need a worldwide, global mobilization for renewable energy, conservation, efficiency and a global transition to a low-carbon economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна всемирная, глобальная мобилизация для поиска возобновляемых источников энергии, охраны окружающей среды, эффективности и глобального перехода к низкоуглеродной экономике.

It involves exploring the economy in depth, identifying and grabbing opportunities and having a strong sense of control over your actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя глубокое исследование рынка, распознавание и использование возможностей, а также уверенный контроль своих действий.

Its constitutional court ruled in 2015 that, contrary to its international obligations, Russia doesn't always have to follow the decisions of the European Court of Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году ее конституционный суд вынес решение — противоречащее ее международным обязательствам — о том, что Россия не должна всегда выполнять решения Европейского суда по правам человека.

It juxtaposes fascism... and modern economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сопоставимо с фашизмом... и современной экономикой.

But the collapse of the global economy, the crisis, lay-offs, redundancies...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но крах мировой экономики, кризис, массовые увольнения, сокращения...

Alan Greenspan says the economy is hunky-dory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алан Гринспэн говорит, что экономика первоклассная.

There's no mention of the concept of a gift economy in this article, which I find quite surprising, because the concepts are almost the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье нет упоминания о концепции дарственной экономики, что я нахожу довольно удивительным, потому что эти концепции почти одинаковы.

Political concern for the maintenance of a social European economy was expressed during the drafting of the Treaty of Amsterdam, where a new Article 16 was inserted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая озабоченность сохранением социальной европейской экономики была выражена в ходе разработки Амстердамского договора, в который была включена новая статья 16.

Amidst these economic changes, high technology and instantaneous telecommunication enable select cities to become centers of the knowledge economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фоне этих экономических изменений высокие технологии и мгновенная телекоммуникация позволяют отдельным городам стать центрами экономики знаний.

For instance, after World War II, the economy of Western countries was booming, and the welfare states were expanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, после Второй мировой войны экономика западных стран переживала бум, а государства всеобщего благосостояния расширялись.

Medieval Norwegian sagas and historical works mention Greenland's economy as well as the bishops of Gardar and the collection of tithes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средневековые норвежские саги и исторические труды упоминают экономику Гренландии, а также епископов Гардара и сбор десятины.

On October 17 Syria abolished the July laws that had nationalized large sectors of economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 октября Сирия отменила июльские законы, национализировавшие крупные секторы экономики.

The percentage of national income for the village economy increased from 44% during Mughal times to 54% by the end of colonial period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля национального дохода в сельском хозяйстве возросла с 44% во времена Великих Моголов до 54% к концу колониального периода.

Saying there is a mixed economy is saying the obvious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорить о смешанной экономике - значит говорить очевидное.

This figure gives Arizona a larger economy than such countries as Ireland, Finland, and New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цифра дает Аризоне большую экономику, чем в таких странах, как Ирландия, Финляндия и Новая Зеландия.

Advocates of restricting working hours regulation may assume that there is a fixed amount of work to be done within the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники ограничения регулирования рабочего времени могут предполагать, что в экономике существует фиксированный объем работы, которую необходимо выполнить.

The rapid expansion of the Minamata factory spurred on the local economy, and as Chisso prospered so did Minamata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрое расширение фабрики в Минамате подстегнуло местную экономику, и по мере того, как Чиссо процветала, процветала и Минамата.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «human economy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «human economy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: human, economy , а также произношение и транскрипцию к «human economy». Также, к фразе «human economy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information