Human stem cells - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Human stem cells - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стволовые клетки человека
Translate

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

- stem [noun]

noun: стебель, стержень, ствол, основа, ножка, род, форштевень, черенок, рукоятка, головка часов

verb: происходить, приделывать стебельки, задерживать, брать начало, чистить ягоды, расти прямо, запруживать, затыкать, двигаться против течения, оказывать сопротивление

  • stem of Jesse - корень Иессеев

  • flax stem - льняной стебель

  • stem blight - стеблевая гниль гороха

  • stem cell - стволовая клетка

  • germline stem cells - зародышевые стволовые клетки

  • spermatogonial stem cells - сперматогониальные стволовые клетки

  • pod and stem - стручок и стволовых

  • will stem from - будет вытекать из

  • allogeneic stem - аллогенных стволовых

  • mesenchymal stem cells - мезенхимальные стволовые клетки

  • Синонимы к stem: stalk, bine, stock, shoot, cane, trunk, root, theme, radical, base

    Антонимы к stem: cause, encourage, help, abet, aid

    Значение stem: the main body or stalk of a plant or shrub, typically rising above ground but occasionally subterranean.

- cells [noun]

noun: ячейка, клетка, элемент, камера, клеточка, келья, отсек, скит, тюремная камера, обитель

verb: помещать в клетку, находиться в клетке, сидеть за решеткой

  • individual battery cells - отдельные элементы батареи

  • layer of dead skin cells - слой мертвых клеток кожи

  • support cells - поддерживающие клетки

  • fetal cells - клетки плода

  • infected cells - инфицированные клетки

  • neighbouring cells - соседние клетки

  • cells expressing - клетки, экспрессирующие

  • indicator cells - индикаторные клетки

  • cultures of cells - культуры клеток

  • from stem cells - из стволовых клеток

  • Синонимы к cells: cubicle, chamber, dungeon, room, lockup, oubliette, section, hole, hollow, compartment

    Антонимы к cells: hall, mansions, whole

    Значение cells: a small room in which a prisoner is locked up or in which a monk or nun sleeps.



Because agarose forms a non-cytotoxic hydrogels, it can be utilized to reproduce the natural environment of cells in the human body, the extracellular matrix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку агароза образует нецитотоксичные гидрогели, ее можно использовать для воспроизведения естественной среды клеток в организме человека, внеклеточного матрикса.

And over the last few weeks, George Church has been in the news a lot because he's been talking about taking one of these programmable cells and inserting an entire human genome into that cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение прошлых недель в новостях очень часто показывали Джорджа Чёрча, говорившего о том, что можно взять одну из этих программируемых клеток и поместить весь человеческий геном в неё целиком.

For instance, yeast cells have been estimated to contain about 50 million proteins and human cells on the order of 1 to 3 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, клетки дрожжей, по оценкам, содержат около 50 миллионов белков, а клетки человека-порядка 1-3 миллиардов.

LOS is also found in lactoneoseries glycosphingolipids from human cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лос также содержится в лактонеозных гликосфинголипидах из клеток человека.

The inner cell mass cells attach and expand further to form a human embryonic cell line, which are undifferentiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки внутренней клеточной массы прикрепляются и расширяются дальше, чтобы сформировать линию эмбриональных клеток человека, которые недифференцированы.

However, they were able to replicate Yamanaka's finding that inducing pluripotency in human cells was possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, они смогли повторить открытие Яманаки, что индуцирование плюрипотентности в клетках человека возможно.

This has been demonstrated both in vitro in Xenopus laevis egg extracts, and with the human homologue in vivo in HeLa cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было продемонстрировано как in vitro в экстрактах яиц Xenopus laevis, так и с человеческим гомологом in vivo в клетках HeLa.

HeLa cells were also the first human cells to be successfully cloned in 1953 by Theodore Puck and Philip I Marcus at the University of Colorado, Denver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки HeLa были также первыми клетками человека, которые были успешно клонированы в 1953 году Теодором Паком и Филиппом I Маркусом в Университете Колорадо, Денвер.

So I can kill my human brain cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я смогу убить мои человеческие клетки мозга.

Generation of human ES cells is more difficult and faces ethical issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерация человеческих Эс-клеток более сложна и сталкивается с этическими проблемами.

Unless my high school biology teacher was SEVERELY lax, there are no other reproductive cells within the human male.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только мой школьный учитель биологии не был сильно ослаблен, то в человеческом самце нет других репродуктивных клеток.

So the common household spider unlike human cells theirs contain the power to self-heal from severe infection, tissue damage, et cetera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки обычных пауков, в отличие от человеческих, обладают способностью самолечения инфекций, повреждения тканей, и других.

Although various human cell types may have the same genome, these cells have different methylomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя различные типы клеток человека могут иметь один и тот же геном, эти клетки имеют разные метиломы.

Human embryonic stem cells also more readily differentiate into cortical stem cells in the presence of retinoids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмбриональные стволовые клетки человека также легче дифференцируются в стволовые клетки коры головного мозга в присутствии ретиноидов.

More recently, WARF was assigned the patents for non-human primate and human embryonic stem cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно компания WARF получила патенты на нечеловеческие стволовые клетки приматов и эмбрионов человека.

Maharishi Jyotish asserts that the solar system has an influence on the human brain, cells and DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махариши Джйотиш утверждает, что Солнечная система оказывает влияние на человеческий мозг, клетки и ДНК.

These carboxylated agarose hydrogels have been shown to direct the organization of human endothelial cells into polarized lumens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что эти карбоксилированные гидрогели агарозы направляют организацию эндотелиальных клеток человека в поляризованные просветы.

The change in the law in Spain coincided with Europe-wide discussions on the use and export of human cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение законодательства в Испании совпало с общеевропейскими дискуссиями об использовании и экспорте человеческих клеток.

Xenotransplantation of human tumor cells into immunocompromised mice is a research technique frequently used in pre-clinical oncology research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ксенотрансплантация опухолевых клеток человека в иммунокомпрометированных мышей-это метод исследования, часто используемый в доклинических онкологических исследованиях.

The human body is a miracle of microscopic design tiny perefectly formed orgams each made up of billions of perfectly functioning cells

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческое тело - чудо микроинженерии. Крошечные, идеально сформированные органы, каждый из которых состоит из миллиардов безупречно работающих клеток.

But no one imagines that the appearance of the first primitive cells on Earth led predictably to the human race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но никто не думает, что появление на Земле первых примитивных клеток предсказуемо привело к возникновению человеческого рода.

Chromosome mapping through somatic cell hybridization is essentially based on fusion of human and mouse somatic cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картирование хромосом посредством гибридизации соматических клеток в основном основано на слиянии соматических клеток человека и мыши.

Human embryos reach the blastocyst stage 4–5 days post fertilization, at which time they consist of 50–150 cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческие эмбрионы достигают стадии бластоцисты через 4-5 дней после оплодотворения, в это время они состоят из 50-150 клеток.

Though I have a theory that when it comes into contact with dead human tissue, it reanimates the cells, possibly into a new and more evolved form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, у меня есть теория, что когда оно сконтактирует с тканями мёртвого человека, оно реанемирует клетки, превратив, возможно, в новую и более развитую форму.

It has been long known that cultured human cells seem able to replicate no more than 40 to 60 times (called the Hayflick limit) before they stop and become senescent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже давно известно, что культивируемые клетки человека, по всей видимости, способны воспроизводиться не более 40-60 раз (так называемый предел Хейфлика), прежде чем этот процесс останавливается и начинается старение.

In a 2014 paper a group first demonstrated the immunomodulatory potential of DMT and 5-MeO-DMT through the Sigma-1 receptor of human immune cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 2014 года группа ученых впервые продемонстрировала иммуномодулирующий потенциал ДМТ и 5-Мео-ДМТ через Сигма-1 рецептор иммунных клеток человека.

The maggot cells changed the structure of the human cells into their own nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки личинки изменили структуру человеческих клеток, превратили их в свое подобие.

The human body sheds skin cells and body oils, and exudes sweat, urine, and feces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческое тело сбрасывает клетки кожи и телесные масла, выделяет пот, мочу и кал.

Mesenchymal stem cells have no convincing evidence for their use overall, with quality human trials lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мезенхимальные стволовые клетки не имеют убедительных доказательств их использования в целом, а качественные исследования на людях отсутствуют.

For human treatment, there is a need for patient specific pluripotent cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для лечения человека необходимы специфические плюрипотентные клетки пациента.

He credits these cells with bringing the great leap forward in human culture, and he has argued that a broken mirror neuron system is the cause of autism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагает, что эти клетки способны осуществить огромный скачок вперед в области человеческой культуры, и утверждает, что нарушенная система зеркальных нейронов является причиной аутизма.

This accounts for the relatively small off-site effect of tetracycline on human cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняет относительно небольшое внешнее воздействие тетрациклина на клетки человека.

There is only a small amount of ATP in cells, but as it is continuously regenerated, the human body can use about its own weight in ATP per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В клетках содержится лишь небольшое количество АТФ, но поскольку он постоянно регенерируется, человеческий организм может использовать около своего собственного веса в АТФ в день.

All cells of a human come from the only cell that is formed at impregnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все клетки человека происходят всего-навсего от одной клетки, которая образуется при зачатии.

Carbon monoxide from air is absorbed in the lungs which then binds with hemoglobin in human's red blood cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угарный газ из воздуха всасывается в легкие, которые затем связываются с гемоглобином в эритроцитах человека.

And in the case of the flora in our gut, these cells may not even be human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом смысле то, что у нас в кишечнике, эти клетки даже могут быть не человеческими.

DrsG, a virulence protein abrogating the effect of antimicrobial peptides secreted by human immune cells, is also harboured by a subset of SDSE-strains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DrsG, белок вирулентности, отменяющий действие антимикробных пептидов, секретируемых иммунными клетками человека, также содержится в подмножестве SDSE-штаммов.

Bone marrow ablation is a process whereby the human bone marrow cells are eliminated in preparation for a bone marrow transplant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абляция костного мозга-это процесс, при котором клетки костного мозга человека удаляются в процессе подготовки к трансплантации костного мозга.

Previously, cells cultured from other human cells would only survive for a few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше клетки, выращенные из других клеток человека, выживали только в течение нескольких дней.

I conducted an experiment by adding this substance to human cheek cells, and the dead cells reanimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела эксперимент, добавив эту жидкость к образцам человеческих клеток, и они ожили.

We're putting cells from the maggot's trail with human body cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы помещаем клетки со следа личинки вместе с клетками человеческого тела.

Agarose is often used as a support for the tri-dimensional culture of human and animal cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агарозу часто используют как опору для трехмерной культуры клеток человека и животных.

Other multinucleate cells in the human are osteoclasts a type of bone cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие многоядерные клетки в организме человека являются остеокластами типа костных клеток.

Additionally, HeLa cells have been used to test human sensitivity to tape, glue, cosmetics, and many other products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, клетки HeLa были использованы для тестирования чувствительности человека к ленте, клею, косметике и многим другим продуктам.

Human tissue, organs and cells are used in place of animal tissue for testing pharmaceuticals and cosmetics because animals are expensive and using them incites protests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческие ткани, органы и клетки заменяют животные ткани в ходе проведения экспериментов по тестированию фармацевтических и косметических изделий, поскольку использование животных обходится дорого и вызывает протесты общественности.

Adenoviral vectors can be useful for viral transfection methods because they can transfer genes into a wide variety of human cells and have high transfer rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аденовирусные векторы могут быть полезны для методов вирусной трансфекции, поскольку они могут переносить гены в самые разнообразные клетки человека и имеют высокую скорость передачи.

By taking human growth hormone, you can force your body to repair the damaged cells that cause it to age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применяя гормон роста человека, вы можете заставить выше тело восстанавливать поврежденные клетки, которые и являются причиной старения.

Their plan was to breed a new race-using human cells selected from the brains of the ancient scientists themselves-which would have no other function than to contain a vast intellect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они задумали создать новую расу, используя клетки, взятые из мозга ученых древности, - расу, единственной характеристикой которой стал бы огромный интеллект.

Lener et al. suggest Nox4 activity increases oxidative damage in human umbilical vein endothelial cells via superoxide overproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленер и др. предполагают, что активность Nox4 увеличивает окислительное повреждение эндотелиальных клеток пупочной вены человека через перепроизводство супероксида.

However, agarose forms a stiff inert hydrogel that does not carry any biological information, thus the human and animal cells can not adhere to the polysaccharide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако агароза образует жесткий инертный гидрогель, который не несет никакой биологической информации, поэтому клетки человека и животных не могут прилипать к полисахариду.

So even if you have a drug that's highly effective, that kills almost all the cells, there is a chance that there's a small population that's resistant to the drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому даже если препарат очень эффективен и убивает почти все раковые клетки, остаётся вероятность существования небольшой популяции, невосприимчивой к лечению.

Get it, get up on the roof, get me the solar cells and some wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достань их, заберись на крышу, сними ячейки солнечных батарей и провода.

Your father had to find another way to save the human race from extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоему отцу пришлось найти другой способ спасти человеческую расу от вымирания.

The details, duration and dates of such a visit would be arranged later through the Centre for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробности, продолжительность и даты этого визита будут согласованы с посредником Центра по правам человека .

The European Union remained deeply concerned about the human rights violations in Cyprus, which were inherent in that country's tragic division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский союз по-прежнему серьезно обеспокоен нарушениями прав человека на Кипре, которые стали обычным явлением после трагического раздела этой страны.

The organization aims at influencing the authorities, the media and public opinion to regard trafficking as a serious human rights violation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью организации является оказание влияния на органы власти, средства массовой информации и общественное мнение, с тем чтобы торговля людьми считалась серьезным нарушением прав человека.

I'm ready to aspirate the cancer cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов к обезвоживанию клеток рака.

HeLa cells have been used to study the expression of the papillomavirus E2 and apoptosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клетки HeLa были использованы для изучения экспрессии вируса папилломы Е2 и апоптоза.

Red blood cells are replaced by bone marrow into the circulatory system at a slower rate, on average 36 days in healthy adult males.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эритроциты замещаются костным мозгом в системе кровообращения медленнее, в среднем на 36 дней у здоровых взрослых мужчин.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «human stem cells». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «human stem cells» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: human, stem, cells , а также произношение и транскрипцию к «human stem cells». Также, к фразе «human stem cells» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information