I am making a big mistake - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i joke - я шучу
figured I - фигурный Я
i gossip - я сплетни
i suddenly - я внезапно
i stated - я сказал
i thought i was in charge - я думал, что я был ответственным
i wish i could have found - я хочу, чтобы я мог найти
i think i have an extra - я думаю, что я есть дополнительный
i thought i could do - я думал, что я мог бы сделать
i know i could never - я знаю, я никогда не мог
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
am troubled - я обеспокоен
i am informed - я информирован
i am without you - я без тебя
am running late - я опаздываю
i am optimistic - я оптимист
i am saving - я спасаю
i am nervous - я нервничаю
i am paid - я заплатил
i am british - Я британец
i am true - я правда
Синонимы к am: foreday, sideband, ma, ante-meridiem, amplitude modulation, Artium Magister, atomic number 95, master-of-arts
Антонимы к am: depart, die, expire, pass away, perish, succumb
Значение am: first-person singular present indicative of be.
noun: изготовление, создание, производство, становление, работа, ремесло, форма
adjective: делающий, создающий
we started making - мы начали
so making them - так что делает их
contribute to making - внести свой вклад в создание
grant-making process - Процесс предоставления грантов
after making - после принятия
making myself - делая себя
are the one making - являются один решений
accountability in decision-making - ответственность в принятии решений
at making decisions - при принятии решений
influence on policy-making - влиять на политики
Синонимы к making: putting together, molding, building, production, forming, assembly, construction, forging, mass-production, fabrication
Антонимы к making: removal, elimination, take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in
Значение making: the process of making or producing something.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
not afraid to call a spade a spade - не боитесь называть лопату лопатой
a jab - джеб
a building - здание
go a - идти
à proximité - à proximité
machines a - машин в
wash a - мыть
finding a needle in a haystack - найти иголку в стоге сена
a equality - равенство
a member of a protected class - член защищенного класса
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: большой, крупный, важный, высокий, значительный, широкий, обширный, громкий, взрослый, великодушный
adverb: хвастливо, с важным видом
big T formation - строй "большое Т"
big decision - важное решение
you the big picture - Вы большая картина
big 7 - большой 7
big burden - большая нагрузка
unusually big - необычно большой
it is big business - это большой бизнес
a big quantity - большое количество
big brother house - большой брат дом
big social problem - большая социальная проблема
Синонимы к big: man-size, voluminous, humongous, monster, huge, ginormous, high, spacious, family-size(d), sizable
Антонимы к big: small, minor, slight, compact, miniature, tiny, few, insignificant
Значение big: of considerable size, extent, or intensity.
noun: ошибка, заблуждение, недоразумение
verb: заблуждаться, ошибаться, неправильно понимать, делать неправильный выбор, принимать что-л. за другое, принимать кого-л. за другого
a slight mistake - небольшая ошибка
to mistake one's vocation - чтобы ошибка одного & Rsquo; s призвание
if you have made a mistake - если вы совершили ошибку
another mistake - еще одна ошибка
you are making a big mistake - вы делаете большую ошибку
i made a mistake with you - я сделал ошибку с вами
let us make no mistake - давайте не будем заблуждаться
if it was a mistake - если это была ошибка
it was my mistake - это была моя ошибка
there was a mistake - там была ошибка
Синонимы к mistake: boo-boo, gaffe, solecism, omission, fault, eggcorn, faux pas, slip of the tongue, inaccuracy, blunder
Антонимы к mistake: take, step, accuracy, truth
Значение mistake: an action or judgment that is misguided or wrong.
And if it's not, if it is... fate or destiny or whatever you want to call it, then Cat could be making the biggest mistake of her life by quitting. |
А если нет, если это... Судьба, предназначение, называй, как хочешь, тогда Кэт совершает самую большую ошибку в своей жизни. |
Our object is making good use of your mistake! |
Наша задача сделать все возможное, что бы исправить вашу ошибку! |
No, no, no, you're making a mistake. |
Нет-нет, вы ошибаетесь. |
First, I need to stop Pete from making a huge mistake. |
Но сначала нужно уберечь пита от ошибки. |
She doesn't confuse making a mistake with being incompetent. |
Она не путает ошибку с некомпетентностью. |
My misguided sense of patriotism led me astray to participating in this with you and almost making the biggest mistake of my life. |
Мое неверное чувство патриотизма сбило меня с курса, я влез в это и едва не сделал самую большую ошибку в своей жизни. |
Then you're making a fatal mistake. |
Тогда Вы совершаете смертельную ошибку. |
I imagine him with his head held high, defiantly making his mistake. |
Я представляю его с высоко поднятой головой, демонстративно совершая свою ошибку. |
I warned that fool of a girl she was making a mistake, but she wouldn't listen to me. |
Я предупреждала эту дурочку, что она совершает большую ошибку, но она и слышать ничего не хотела. |
Example, a mistake was not making your inquiry secret from the beginning. |
К примеру,ошибкой было не сделать ваше расследование секретным с самого начала. |
Evgeny, you know I've always been frank with you; I can assure you, I swear to you, you're making a mistake. |
Евгений, ты знаешь, я всегда был откровенен с тобою; могу тебя уверить, божусь тебе, что ты ошибаешься. |
Maybe I am making a huge mistake, or maybe I got a very valuable piece of advice from myself about how to be happy and I intend on taking it. |
Может, я совершаю огромную ошибку, а может, я получила очень полезный совет от себя самой о том, как быть счастливой, которым и собираюсь воспользоваться. |
You're making a big mistake. |
Это большая ошибка. |
I'll follow your orders, but that doesn't change my belief that we're making a fatal mistake. |
Я исполню ваши приказы, но это не изменит моей уверенности, что мы совершаем фатальную ошибку. |
You're making a very big mistake. |
Вы делаете большую ошибку. |
З-зато не п-позволил м-мне с-совершить ужасную ошибку. |
|
As you yourself know, judges need wide-ranging discretion in order to do their jobs and not worry about taking an unpopular stance or making an honest mistake. |
Как вам известно, судьям необходимо неограниченное право принимать решения, чтобы выполнять свою работу и не беспокоиться о принятии непопулярных решений или о совершении искренних ошибок. |
He again felt ill at ease, being afraid of making some mistake in the conventional handling of forks, spoons, and glasses. |
Он опять почувствовал себя неловко: он не умел обращаться с вилкой, ложкой, бокалами и боялся нарушить этикет. |
You're making a big mistake! |
Вы делаете большую ошибку. |
I'm trying to save Cristina from making a potentially fatal mistake. |
Пытаюсь удержать Кристину от роковой ошибки. Что? |
You're making a big mistake and we're gonna take the rap! |
Ты ошибаешься, и мы все за это заплатим. |
However, I think he's making a serious mistake with this Beale business. |
Но по-моему, он делает серьёзную ошибку связываясь с Билом. |
It's about strategy, about making your opponent move too fast, tire out, and then make a mistake. |
Всё дело в стратегии. Нужно заставить соперника много двигаться, измотать его, тогда он начнет ошибаться. |
I care about what happens to you outside of the program, and I reject the notion that I can't offer my commentary when I believe you're making a mistake. |
Мне важно, что с тобой происходит за рамками программы, и я отказываюсь понимать, почему не могу помочь тебе, когда верю, что ты совершаешь ошибку. |
She yelled at me and she told me we were making a huge mistake. |
Она кричала на меня, говорила, что мы совершаем ужасную ошибку. |
I see who you are on the outside... little miss perfect, live in fear of making a mistake, come in early, stay late, never get in anyone's business. |
Я вижу какая ты снаружи... маленькая мисс совершенство, живешь в страхе совершить ошибку, приходишь рано, остаешься допоздна, никогда не лезешь в чужие дела. |
I feel I'm making a mistake, but I want to grant your request. |
Я чувствую, что делаю ошибку, но, тем не менее, я выполню твое желание. |
Are we making a huge mistake handing over our hometown to a bunch of supernatural terrorists? |
Мы совершаем ужасную ошибку, передавая город групке сверхъестественных террористов? |
I mean, that's like copying out the Bible about 280 times and making just one mistake. |
Это всё равно что переписать всю Библию целиком 280 раз и ошибиться лишь единожды. |
You guys are making a big mistake! |
Учтите, вы зря это сделали! |
Minister, he had to try and lure the killer into making a mistake. |
Министр, он должен был попробовать заставить убийцу совершить ошибку. |
Мне кажется, что он совершает большую ошибку, отказываясь от этой работы. |
|
When he wanted to tell a musician off for making a mistake he would find words that would kill you that would make you feel bad for a month |
А когда хотел отругать оркестранта, который ошибался, находил такие слова, что шкуру с тебя сдирали! От них тебе потом месяц плохо было! |
Archibald Kane never ceased to insist on the fact that Lester ought to get married, and that he was making a big mistake in putting it off. |
Арчибалд Кейн постоянно твердил, что Лестер должен жениться и что он делает большую ошибку, откладывая это. |
All it takes is one guy making one mistake, one drunken night. |
Всего лишь один парень сделал одну ошибку, одна пьяная ночь. |
You're making a mistake. |
Вы совершаете страшную ошибку, сэр. |
But if you think I'll leave over such a trifle, you're making a big mistake! |
Но если ты думаешь, что я уйду из-за такой мелочи, ты сильно заблуждаешься! |
Was the universe throwing obstacles in my way to keep me from making a mistake? |
Вселенная устраивала помехи на моём пути, чтобы уберечь меня от ошибок? |
You're making a grave mistake. |
Ты делаешь большую ошибку. |
Rudyard, you are making a calamitous mistake! |
Радьярд, ты совершаешь катастрофическую ошибку! |
You are making a mistake, dog! |
Ты путаешь, собака! |
Он попросил прощения за сделанную ошибку. |
|
Ты постоянно делаешь ошибку на ошибке. |
|
I think you're making a mistake. |
По-моему, ты делаешь глупость. |
You are making a very large mistake. |
Ты совершаешь очень большую ошибку. |
The Committee should learn from that and avoid making the same mistake at its next session. |
Комитет должен сделать из этого выводы и на следующей сессии избежать повторения этой ошибки. |
That is very fine! said Esther, when she had repeated these two grand and universal utterances of the Catholic faith without making a mistake. |
Как это прекрасно! - сказала Эстер, сразу же без ошибки повторившая эти великолепные и общеизвестные выражения католической веры. |
Just so we're clear,I still think you're making a huge mistake. |
Для ясности, я все равно думаю, что ты делаешь большую ошибку. |
This will be very embarrassing to Father Nolan, he said. A young priest with his first church making a mistake like that. |
У отца Нолана могут быть неприятности, -сказал он. - Молодой священник допускает такую ошибку. |
You're making a serious mistake. |
Ты совершаешь серьёзную ошибку. |
И напиши прямо, чтобы у нее не оставалось никаких сомнений. |
|
And hydrogen being so light, it escaped into space, and the oxygen that was left oxidized or rusted the ground, making that familiar rusty red color that we see. |
Водород очень лёгкий, поэтому он улетел в космос, а оставшийся кислород окислился, покрыл землю ржавчиной, из-за чего она приобрела знакомый красно-ржавый цвет. |
And that's what it takes, making up your mind. |
Твоё решение - это то, что требуется. |
Don't buy the white couch until they start making white dirt. |
Не покупай белую кушетку, пока не начали грязно-белый. |
I just had to convince you that getting lavaliered was a big mistake. |
Я просто хотел показать, что лавалирование это большая ошибка. |
You, by mistake, lumped me into the AV club, 'cause you know that's not me. |
Меня ты приписал к ним ошибочно, ты же знаешь, это не в моём стиле. |
But make no mistake, the Court, and the Court alone, can save Gotham. |
Но не сомневайся, Суд, и только Суд, сможет спасти Готэм. |
Ach, I called you Vanya by mistake. Listen, Ivan Petrovitch, I love you. Let me call you Vanya. |
Ах, боже мой, я вас нечаянно назвал Ваней; послушайте, Иван Петрович, я вас люблю - зачем мы не на ты. |
We also note that Christianity survived this early discovery that Jesus had made a mistake very well. |
Мы также отмечаем, что христианство очень хорошо пережило это раннее открытие, что Иисус совершил ошибку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i am making a big mistake».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i am making a big mistake» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, am, making, a, big, mistake , а также произношение и транскрипцию к «i am making a big mistake». Также, к фразе «i am making a big mistake» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.