I managed to escape - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i process - я процесс
i public - я общественность
i matter - я неважно
i chat - я переписываюсь
i don't think i would - я не думаю, что я бы
i promise i will call you - я обещаю, я буду называть вас
i was hoping i could - я надеялся, что я мог бы
i wish i had time - я хочу, чтобы я успел
i hope i am clear - я надеюсь, что я ясно
i said i needed - я сказал, что я нужен
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
i have always managed - я всегда удавалось
managed to get - удалось получить
has to be managed - необходимо управлять
barely managed - с трудом удалось
managed collectively - удалось коллективно
managed to hold on - удалось удержать
managed to maintain good - удалось сохранить хорошее
should be managed - должны управляться
managed to identify - удалось определить
a managed process - управляемый процесс
Синонимы к managed: be at the helm of, rule, head up, direct, run, oversee, head, administer, handle, conduct
Антонимы к managed: unmanaged, uncontrollable, unregulated, uncontrolled, fail, mismanage, abide, obey, refuse
Значение managed: be in charge of (a company, establishment, or undertaking); administer; run.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
i'm looking forward to get to know you - я с нетерпением жду, чтобы узнать вас
appear to be due to - видимому, из-за
to he struggled to make himself heard - чтобы он изо всех сил, чтобы сделать сам слышал
to come to perfection - чтобы прийти к совершенству
to live up to the hilt - жить до рукояти
to tumble to - кувыркаться в
i would like to get to know - я хотел бы узнать
have to go to a funeral - должны пойти на похороны
you ready to get to work - Вы готовы приступить к работе
to have and to hold - иметь и держать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: побег, выход, бегство, спасение, утечка, истечение, избавление, выделение, переход, выпуск
verb: бежать, вырваться, избавиться, отделаться, убегать, ускользать, спасаться, избегать, миновать, вырываться
adjective: спасательный
escape of radioactivity - выход радиоактивных продуктов в атмосферу
emergency escape hatch - аварийный люк
need to escape - нужно бежать
romantic escape - романтический побег
emergency escape - аварийное покидание
escape to - бежать
escape window - окно побег
escape from hustle and bustle - убежать от шума и суеты
this is my escape - это мой побег
aircraft escape chute - Самолет побег парашюта
Синонимы к escape: flight, bolt, vanishing act, breakout, jailbreak, disappearance, getaway, circumvention of, avoidance of, evasion of
Антонимы к escape: imprisonment, retention, capture, return, come back, remain, stay, maintenance
Значение escape: an act of breaking free from confinement or control.
Two of the peasants captured by the army managed to escape, while those remaining were dressed in olive drab by the army. |
Двое из захваченных армией крестьян сумели бежать, а оставшиеся были одеты армией в оливково-серую одежду. |
Before they can get more info, Barbara and Tabitha are attacked by Talon, who kills their henchmen, although Barbara and Tabitha managed to escape. |
Прежде чем они могут получить дополнительную информацию, Барбара и Табита подвергаются нападению Тэлона, который убивает их приспешников, хотя Барбаре и Табите удалось бежать. |
The assassins fired upon the group as they left, but did not realize that Makino had managed to escape. |
Убийцы открыли огонь по группе, когда те уходили, но не поняли, что Макино удалось сбежать. |
I don't know how, but I managed to activate my escape transporter. |
Я не знаю, как, но мне удалось включить аварийный транспортер. |
You managed to escape, unaided, from a CIA black site in Oregon two weeks ago. |
Ты две недели назад сама, без оружия сбежала из секретной тюрьмы ЦРУ в Орегоне. |
Ghalib, Talib and Sulaiman managed to escape to Saudi Arabia, where the Imamate's cause was promoted until the 1970s. |
Галибу, Талибу и Сулейману удалось бежать в Саудовскую Аравию, где дело Имамата продвигалось вплоть до 1970-х годов. |
While the guests were still eating and drinking Lester and Letty managed to escape by a side entrance into a closed carriage, and were off. |
Г ости еще пировали, когда Лестер и Летти выскользнули из дома через боковой подъезд, где их ждала карета. |
The fourth member of the unit managed to escape despite being shot in the leg, arm and chest. |
Четвертому члену отряда удалось спастись, несмотря на то, что он был ранен в ногу, руку и грудь. |
Every prisoner who managed to escape can count on help the moment he reaches the wall of the first Polish farmstead. |
Каждый заключенный, которому удалось бежать, может рассчитывать на помощь в тот момент, когда он достигнет стены первого польского подворья. |
Abby Stern, managed to escape her captors. |
Эбби Стерн, смогла сбежать от своих похитителей. |
To be sure, despite the steep drop in oil prices that began three years ago, Russia has managed to escape a deep financial crisis. |
Да, несмотря на резкое падение цен на нефть, начавшееся три года назад, Россия сумела избежать глубокого финансового кризиса. |
Millennia ago, just before it went nova, we managed to escape. |
Тысячелетие назад, прежде чем она стала сверхновой, мы сбежали. |
Digit took five spear wounds in ferocious self-defence and managed to kill one of the poachers' dogs, allowing the other 13 members of his group to escape. |
Дигит получил пять ран от копья в отчаянной самозащите и сумел убить одну из собак браконьеров, позволив остальным 13 членам своей группы убежать. |
'We never dreamt you would turn up so soon! Why, you must have managed to escape, you clever, ingenious, intelligent Toad!' |
Мы даже и не надеялись, что ты появишься так скоро, ах ты умный, талантливый, сообразительный Тоуд! |
Erasmo's life story did not end in prison at the castle of Ljubljana, as he managed to escape. |
История жизни Эрасмо не закончилась тюрьмой в Люблянском замке, так как ему удалось бежать. |
The police arrested him and confiscated all the stolen goods, but he managed to escape in an inexplainable manner. |
Полиция арестовала его и изъяла все украденные предметы, но ему удалось бежать необъяснимым образом. |
It was recast at the request of King Louis XIV in 1681, and managed to escape the events of the 1789 French Revolution. |
Он был переделан по просьбе короля Людовика XIV в 1681 году и сумел избежать событий Французской революции 1789 года. |
Remember, Tibul managed to escape from the battlefield. |
Вспомним: Тибулу удалось скрыться с поля сражения. |
The Bulgarian army was defeated and Roman was captured while Samuel managed to escape. |
Болгарская армия была разбита, а Роман попал в плен, а Самуилу удалось бежать. |
On 22 April, 600 prisoners revolted; but only 54 managed to escape, while all the rest were killed. |
22 апреля 600 заключенных подняли восстание, но только 54 удалось бежать, а все остальные были убиты. |
After the fall of Phnom Penh to the communist Khmer Rouge in 1975, some Cambodians managed to escape. |
После падения Пномпеня коммунистическими красными кхмерами в 1975 году некоторым камбоджийцам удалось бежать. |
Мы едва спаслись на шлюпке. |
|
He, Elena and four others managed to get to the roof and escape by helicopter, only seconds ahead of a group of demonstrators who had followed them there. |
Ему, Елене и еще четверым удалось забраться на крышу и сбежать на вертолете, всего за несколько секунд опередив группу демонстрантов, которые последовали за ними. |
Those who managed to escape fled to Canada. |
Те, кому удалось спастись, бежали в Канаду. |
Somehow she managed to escape. |
Каким-то образом ей удалось сбежать. |
Some Soviet troops managed to escape the fortress but most were trapped inside by the encircling German forces. |
Некоторым советским войскам удалось вырваться из крепости, но большинство оказались в ловушке внутри окруженных немецких войск. |
In desperation, one of the Kriegsmarine officers, Wolfgang Heyda, managed to escape over the camp walls using a crude zip-wire on electrical cables. |
В отчаянии один из офицеров Кригсмарине, Вольфганг Хейда, сумел перебраться через стены лагеря, используя грубую проволоку на электрических кабелях. |
Prince Zessus is captured but is freed by a soldier who managed to escape. |
Принц Зесс захвачен, но освобожден солдатом, которому удалось бежать. |
First Panzer Army was able to surround and pocket Popov's Mobile Group by 24 February, although a sizable contingent of Soviet troops managed to escape north. |
Первая танковая армия смогла окружить и прикарманить мобильную группу Попова к 24 февраля, хотя значительный контингент советских войск сумел уйти на север. |
Rajman, sought by all the police forces, managed to escape, while Blankopf was gravely wounded, and, not to be taken alive, shot himself in the head. |
Раджману, разыскиваемому всеми полицейскими силами, удалось бежать, а Бланкопф был тяжело ранен и, чтобы его не взяли живым, выстрелил себе в голову. |
Banon managed to escape the apartment and locked herself in her car outside, calling her mother. |
Банон удалось сбежать из квартиры, она заперлась в машине и позвонила матери. |
He has two means of extricating me from this dilemma,-the one by a mysterious escape, managed through bribery; the other by buying off my judges with gold. |
У него есть два способа прийти мне на помощь: тайный побег, купленный ценою золота, и воздействие на судей, чтобы добиться моего оправдания. |
After his escape he encounters Rider, who has been pegged out to be eaten by crabs; they had ignored her and she managed to escape. |
После его побега он встречает Райдер, которая была привязана, чтобы быть съеденной крабами; они проигнорировали ее, и ей удалось убежать. |
However, Kon-Tiki and his closest companions managed to escape and later arrived on the Pacific coast. |
Однако Кон-Тики и его ближайшим товарищам удалось спастись и позже они прибыли на тихоокеанское побережье. |
Caravaggio was imprisoned by the Knights at Valletta, but he managed to escape. |
Караваджо был заключен рыцарями в тюрьму в Валлетте, но ему удалось бежать. |
He managed to escape Auschwitz by jumping on a transport with a friend which headed to the Gross-Rosen camp, specifically the subcamp Friedland. |
Ему удалось бежать из Освенцима, прыгнув на транспорт с другом, который направлялся в лагерь Гросс-Розен, а именно в подкамп Фридланд. |
Sophie was also subjected to persecution at this occasion, but she managed to escape. |
Затем они продолжают совершенствовать индивидуальный язык, который в конечном итоге будет уникальным для этой пары. |
He was found living in Irkutsk, and managed to escape and move to Moscow in 1795. |
Он был найден живущим в Иркутске, и ему удалось бежать и переехать в Москву в 1795 году. |
After a bloody night battle, elements of the unit managed to break through and escape to the Swietokrzyskie Mountains. |
После кровопролитного ночного боя части отряда удалось прорваться и уйти в Свентокшиские горы. |
William Bucher managed to free himself and his wife from their restraints and escape just before the house became engulfed in flames. |
Уильяму Бухеру удалось освободить себя и свою жену от оков и убежать как раз перед тем, как дом был охвачен пламенем. |
In the end, Sexy Star managed to escape the cage, forcing Escarlata to have his head shaved. |
Gumboots часто упоминаются в популярной культуре Новой Зеландии, такой как сельский комикс Footrot Flats. |
Charles managed to escape south to the Ottoman Empire, which gave him refuge for six years. |
Карлу удалось бежать на юг, в Османскую империю, которая дала ему убежище на шесть лет. |
Боевики ИРА открыли ответный огонь и сумели скрыться. |
|
Now, Shinnok has managed to escape from the Netherrealm with help from the sorcerer Quan Chi, and seeks vengeance against the Elder Gods who banished him. |
Теперь Шиннок сумел сбежать из преисподней с помощью колдуна Кван Чи и ищет мести против старших Богов, которые изгнали его. |
We managed to escape that dreary ballroom and find a dark corner and a cold beverage. |
Нам тогда удалось сбежать из унылого зала и отыскать укромное местечко с холодной выпивкой. |
The police carried out a search but thanks to the downpour managed to escape. |
Полиция прочесала место, но из-за дождя убийце удалось скрыться. |
Thanks to Zhou Qingquan, the wounded Ip Man and his wife... managed to escape from Foshan. |
Раненый Ип Ман с помощью своего друга Чжоу Цинцюаня успешно бежит из Фошаня |
Некоторым удалось избежать ареста и присоединиться к партизанам. |
|
Tru and Bran managed to escape or kill their attackers, but Clarity is taken hostage in order to draw out Flinx. |
Тру и Брану удалось бежать или убить нападавших, но ясность взята в заложники, чтобы вытащить Флинкса. |
Part of the Tridentina Division and other withdrawing troops managed to escape the encirclement. |
Части дивизии Тридентина и другим отходящим войскам удалось вырваться из окружения. |
During the war, he helped countless numbers of families escape the Germans, but he was eventually captured and tortured by the Nazis. |
Во время войны помог многим семьям покинуть Германию, но нацисты схватили его и долго пытали. |
This gallery should be used as an escape route until the second tube is completed. |
Эту галерею следует использовать в качестве эвакуационного пути до завершения строительства второй галереи туннеля. |
The Cloades were sufficiently far from the blast to escape unscathed. |
Клоуды были достаточно далеко от места взрыва и не пострадали. |
'I do not try to escape from anything,' said she. |
Я не пытаюсь ничего избежать, - ответила Маргарет. |
It might have been managed but it then follows that Miss King lied. |
Однако из этого следует, что лгала мисс Кинг. |
Dmitri, a man of good family who had been brought up in the count's house and now managed all his affairs, stepped softly into the room. |
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату. |
In Memphis, she was managed by Jim Cornette. |
В Мемфисе ею руководил Джим Корнетт. |
On the final pitstop, teammate Sadler got two tires and managed to hold off a charging Brad Keselowski for his first Nationwide win in 14 years. |
На финальном питстопе товарищ по команде Сэдлер получил две шины и сумел удержать нападающего Брэда Кеселовски за свою первую общенациональную победу за 14 лет. |
Nureyev had managed to obtain a photocopy of the original score by Minkus when in Russia in 1989. |
Нурееву удалось получить фотокопию оригинальной партитуры Минкуса, когда он был в России в 1989 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i managed to escape».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i managed to escape» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, managed, to, escape , а также произношение и транскрипцию к «i managed to escape». Также, к фразе «i managed to escape» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.