Managed to hold on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Managed to hold on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
удалось удержать
Translate

- managed [verb]

adjective: регулируемый

  • managed application - управляемое приложение

  • lifetime managed - управляемое время жизни

  • container managed - контейнер удалось

  • owns or managed - владеет или управляемого

  • become managed - стать управляемого

  • managed efficiently - эффективное управление

  • managed by the world bank - под управлением мирового банка

  • have so far managed - До сих пор удалось

  • they have managed - им удалось

  • managed to recreate - удалось воссоздать

  • Синонимы к managed: be at the helm of, rule, head up, direct, run, oversee, head, administer, handle, conduct

    Антонимы к managed: unmanaged, uncontrollable, unregulated, uncontrolled, fail, mismanage, abide, obey, refuse

    Значение managed: be in charge of (a company, establishment, or undertaking); administer; run.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- hold [noun]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять

noun: владение, трюм, захват, удерживание, власть, пауза, опора, влияние, ушко, фермата

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on career - на карьере

  • welcome on - Добро пожаловать на

  • quotes on - котировки на

  • on wild - на дикой природе

  • dwellings on - жилища на

  • on happiness - на счастье

  • on honour - на честь

  • liaise on - поддерживать связь по

  • spa on - спа

  • on theirs - на у них

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).



Dartmouth managed to hold Melrose on the ensuing possession and clinch their first state championship in 30 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дартмут сумел удержать Мелроуза на последующем владении мячом и одержать первую победу в чемпионате штата за последние 30 лет.

The best that he could be described as is king of the Anglo-Saxons and he only managed to hold onto that for about a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше всего его можно было бы назвать королем англосаксов, и ему удалось продержаться там всего около года.

The Communists managed to hold on as despots a decade longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунистам удалось продержаться в качестве деспотов еще десять лет.

I see you managed to hold onto your best friend there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я смотрю, тебе удалось сохранить своего лучшего друга.

Seeking out life forms that managed to thrive an extreme circumstances here, might shed light on how and where primitive life could have once taken hold on the red planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск жизни, пережившей эти крайние условия здесь, прояснит, как и где могли выжить древние существа на Марсе.

The SS-VT managed to hold on against the British tank force, which got to within 15 feet of commander Felix Steiner's position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SS-VT удалось продержаться против британских танковых сил, которые подошли к позиции командира Феликса Штайнера на расстояние 15 футов.

Commandant Marze barely managed to hold his temper in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комманданте Марц с трудом сдержался.

The British paratroopers suffered heavy casualties, but managed to hold the bridge against fierce German attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские десантники понесли тяжелые потери, но сумели удержать мост против ожесточенных немецких атак.

In five weeks of most arduous toil I managed thus to make a jar which I estimated to hold a gallon and a half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пять недель невероятного труда мне удалось таким образом выдолбить вместилище, заключавшее в себе галлона полтора воды.

The 3,000 strong Jewish population of Mainz initially defended themselves and managed to hold off the Christian attackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3000-тысячное еврейское население Майнца первоначально защищалось и сумело сдержать наступление христиан.

The flight attendants managed to free Lancaster's ankles from the flight controls while still keeping hold of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стюардессы сумели освободить лодыжки Ланкастера от рычагов управления полетом, не выпуская его из рук.

Placing a mailbox on retention hold suspends the processing of a retention policy or managed folder mailbox policy for that mailbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение к почтовому ящику функции удержания элементов приостанавливает работу политики хранения или политики почтовых ящиков управляемых папок для этого ящика.

Shrinking, almost shivering, he still managed to hold himself together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съежившись, чуть ли не дрожа, он все еще сдерживал себя.

We have finally managed to identify one planet that is the right distance from its star to hold water and is the right mass to sustain an atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам, наконец-то, удалось найти планету, расстояние которой от своего солнца допускает возможность наличия воды, а ее массы достаточно для поддержания атмосферы.

Hell, it managed to hold two overworked jury members in a room for two and a half hours before the MFF 2002—what more can we say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт возьми, ему удалось удержать двух перегруженных работой членов жюри в одной комнате за два с половиной часа до МФФ-2002—что еще мы можем сказать?

Lex is using every resource available to him to unlock the mystery of that Pandora's box that he somehow managed to get a hold of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекс использует любые возможные средства чтобы открыть загадку этого ящика Пандоры, который он каким-то образом сумел заполучить.

We hold sacred those who managed to conquer this mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы свято чтим тех, кому удалось покорить эту вершину.

Amidst large swings against the DPJ, Nagatsuma managed to hold his seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди больших качаний против ДПЯ Нагацума сумел удержаться на своем месте.

Melanie West has managed to hold on to her dignity in the face of unrelenting ridicule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани Уэст умела сохранять свое достоинство перед лицом безжалостных насмешек.

As can be seen, gold is currently testing intraday resistance around $1157 after it managed to hold its own above the key intra-day support at $1147/50 earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, золото сейчас тестирует внутридневное сопротивление в районе $1157 после того, как ранее получилось удержать позиции выше ключевой внутридневной поддержки на отметке $1147/50.

Black ultimately reached an endgame two pawns up, but White managed to hold a draw in 83 moves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные в конечном счете достигли эндшпиля двумя пешками вверх, но белые сумели удержать ничью в 83 ходах.

But some reefs in the Caribbean - the ones best protected and the ones a little further from humans - they managed to hold onto their corals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые карибские рифы — те, что находятся под защитой, и те, что находятся подальше от людей, — они сумели удержать свои кораллы.

It managed to hold onto the top spot for 2 weeks, narrowly keeping Pixar's WALL-E from reaching #1 in its second week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему удалось удержаться на первой строчке в течение 2 недель, едва удерживая стену Pixar-E от достижения #1 на второй неделе.

The British managed to hold on and both sides suffered heavy losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане сумели удержаться, и обе стороны понесли тяжелые потери.

But with shellfire and the aid from the 9th Argyll & Sutherland Highlanders they managed to hold their trenches to the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с помощью артиллерийского огня и помощи 9-го Аргайлского и Сазерлендского горцев им удалось удержать свои траншеи до самого конца.

During this period he discovered that he had a form of cancer, but, thanks to surgery, he managed to hold it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период он обнаружил, что у него была форма рака, но, благодаря операции, ему удалось ее сдержать.

Antigonus managed to hold on to a number of coastal cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антигону удалось удержать ряд прибрежных городов.

The 850 defenders managed to hold out for 46 days, but eventually the city fell on 27 August due to internal treachery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

850 защитникам удалось продержаться 46 дней, но в конце концов город пал 27 августа из-за внутреннего предательства.

Yet, despite our obvious disadvantage, we've managed to hold our own, maybe even take them down a notch or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще несмотря на наше очевидное невыгодное положение, мы сумели удержать наши позиции, возможно даже победив их раз или два.

On the final pitstop, teammate Sadler got two tires and managed to hold off a charging Brad Keselowski for his first Nationwide win in 14 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На финальном питстопе товарищ по команде Сэдлер получил две шины и сумел удержать нападающего Брэда Кеселовски за свою первую общенациональную победу за 14 лет.

The forests where indigenous people live often hold more carbon than those managed by any other owners, public or private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леса, где живут аборигены, как правило, удерживают больше углерода, чем леса, которые находятся под управлением любых других хозяев, как частных, так и государственных.

Ensconced in favourable defensive positions, the Tang managed to hold up the Xia advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепившись на выгодных оборонительных позициях, Тан сумел задержать наступление Ся.

Every one of those links must hold for the mission to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача каждого из этих звеньев — привести миссию к успеху.

I'm transferring more power to the structural integrity field, but I don't know how long it can hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перевожу больше энергии полю структурной целостности, но я не знаю как долго оно продержится.

Switching to auxiliary power but I do not know how long it will hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключаемся на вспомогательное питание, но я не знаю, как долго они продержат.

Against the wall of the hold there were five girls, illuminated in the light of a tiny ship's lantern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тусклом свете корабельного фонаря я разглядела у стены пятерых девушек.

Did you really imagine that your modern creation would hold to the values of Keats and Wordsworth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты действительно думал, что твоё современное творение будет придерживаться идеалов Кидса и Вордсворта?

The case reflects a systemic failure of the judicial system to uphold the rights of victims and to hold those responsible to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный случай подтверждает системную неспособность судебной системы защитить права жертв и привлечь виновных к ответу.

If the work cell is managed by a subcontractor, you must assign a vendor resource to the work cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если производственная ячейка управляется субподрядчиком, для нее необходимо назначить ресурс поставщика.

Hard to believe they don't have vending machines in high-security psychiatric prisons, but I managed to snag you an oatmeal cookie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно поверить, что у них нет торговых автоматов в хорошо охраняемых психиатрических тюрьмах, но я смогла достать тебе овсяное печенье.

Honestly, after all this craziness, maybe we should just put the baby stuff on hold for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если честно, после всего этого безумия, пожалуй, нам надо немного повременить с ребенком.

As 51% shareholder, you hold the most dominant position on the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как держатель 51% акций ты имеешь самую влиятельную позицию в совете.

to be your lawfully wedded wife, to have and to hold, in sickness and in health,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

быть тебе законной женой, быть вместе, в болезни и в здравии,

By morning she would have thought up some excuse to offer, some defense that might hold water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А к утру она, быть может, придумает какое-то объяснение, хоть что-то в свою защиту, подо что не подкопаешься.

What academic degrees do you hold, Lieutenant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие научные степени у вас есть, лейтенант?

We can't get the stadium and our sponsor's gone too, even the TV broadcast has been cancelled, how can we hold the competition?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем заполучить стадион, и спонсоры тоже ушли, даже телевещание было отменено. Как же нам проводить состязание?

They had to rent a refrigerated truck from a local company to hold all the extra corpses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы размещать тела пришлось даже арендовать у местных авторефрижератор.

Well, I have managed to trade the jewel for something even better than an army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у меня получилось обменять камень на кое-что получше армии.

Despite everyone's predictions, you've managed to pull ahead of Sebastian Blood in recent polls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на общие предсказания, вы обошли Себастьяна Блада в последнем опросе.

But we managed to piece it together and view it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам удалось собрать её по кусочкам и посмотреть.

And I haven't managed to track down Phillip yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филлипа я еще не смогла найти.

We've managed to clear all three infections out of his system, but now he's having seizures every few hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начали очищать его организм от всех трех инфекций. Но теперь у него эпилептические припадки, каждые несколько часов.

Another way search engine marketing is managed is by contextual advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один способ управления маркетингом в поисковых системах-это контекстная реклама.

Such claims generally stem from breaches and spills that have happened with older, poorly managed, EMSes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие претензии обычно проистекают из нарушений и разливов, которые произошли со старыми, плохо управляемыми EMS.

The organisation is managed by Chief Executive Officer Andrew Donne and senior management, guided by an elected Board of Directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация управляется Главным исполнительным директором Эндрю донном и высшим руководством, руководимым избранным советом директоров.

The mechanics of the hallucinations are well managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механика галлюцинаций хорошо управляется.

However, Kaiser managed to dodge Affondatore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Кайзер сумел увернуться от Аффондаторе.

During the transfer a mob rushed the Judges and Chopper managed to escape in the commotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время передачи толпа бросилась на судей, и чоппер сумел скрыться в суматохе.

On 14 August 1997, the managed floating exchange regime was replaced by a free-floating exchange rate arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 августа 1997 года режим регулируемого плавающего обменного курса был заменен механизмом свободного плавающего обменного курса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «managed to hold on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «managed to hold on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: managed, to, hold, on , а также произношение и транскрипцию к «managed to hold on». Также, к фразе «managed to hold on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information