I strongly recommend that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i scrambled - я вскарабкался
i million - я миллион
book i - книга я
I can - Я могу
i spec - я спецификация
i deem - я считаю
i worry - я беспокоюсь
i handle - я ручка
i hope i never see you again - я надеюсь, что я никогда не увижу тебя снова
i am sorry if i am - я извиняюсь, если я
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
we have strongly - мы сильно
strongly related - тесно связаны
recovered strongly - сильно поправилась
strongly weakened - сильно ослаблена
strongly favour - сильно благоприятствуют
is expanding strongly - сильно расширяется
strongly asserts - решительно утверждает,
strongly motivated - сильно мотивирован
was strongly influenced by - находился под сильным влиянием
it strongly supported - она решительно поддерживает
Синонимы к strongly: vigorously, firmly, forcefully, powerfully, mightily, energetically, resolutely, strong, hard, heavily
Антонимы к strongly: weakly, easily, feebly, by no means
Значение strongly: In a strong or powerful manner.
verb: рекомендовать, порекомендовать, советовать, представлять, говорить в пользу, отдавать на попечение, поручать попечению
recommend you taking - рекомендуется принимать
i strongly recommend - Я настоятельно рекомендую
we recommend sending - мы рекомендуем отправить
we recommend you to check - мы рекомендуем вам проверить
recommend starting - рекомендую начинать
we recommend that you read - мы рекомендуем прочитать
we recommend holding long - мы рекомендуем держать длинные
also wish to recommend - также рекомендовать
had agreed to recommend - согласился рекомендовать
recommend you contact - рекомендуем вам контакт
Синонимы к recommend: advocate, propose, speak favorably of, put forward, vouch for, suggest, endorse, put in a good word for, put up, nominate
Антонимы к recommend: hold, keep, retain
Значение recommend: put forward (someone or something) with approval as being suitable for a particular purpose or role.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
prerequisite that - предварительное условие
documentation that - документация
that tastes - что вкус
gathered that - понял, что
that reads - который читает
that befits - что приличествует
probe that - зонд,
that recruited - что набраны
am that - утра, что
that that situation - что такая ситуация
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
Still, I strongly recommend that you go and get an MRI done on your lungs. |
Поэтому я настойчиво рекомендую, что бы вы сделали МРТ легких. |
The report strongly recommended that an improved model be built at government expense. |
В докладе было настоятельно рекомендовано построить усовершенствованную модель за счет государственных средств. |
It was not possible that the occurrence should not be strongly recommending each to the other. |
Трудно поверить, что такое событие не заставит их обратить друг на друга пристальное внимание. |
I am strongly recommending... that he declare martial law in New York City... and order a complete quarantine. |
Я настоятельно порекомендую ввести военное положение а также полном карантине. |
I would again strongly recommend adding calzones to the menu. |
Я ещё раз настойчиво рекомендую включить в меню кальцоне. |
It strongly recommended the development of positive and proactive initiatives to encourage women. |
В докладе настоятельно рекомендуется разрабатывать позитивные и ориентированные на конкретные действия инициативы в целях поощрения женщин к такой деятельности. |
It is therefore strongly recommended that you use the /32 to /24 IP address range. |
Поэтому настоятельно рекомендуется использовать диапазон IP-адресов от /32 до /24. |
In the event we can't suppress it, we're gonna strongly recommend Brennan take the plea. |
Если нам не удастся его опротестовать, то будем рекомендовать Бреннану пойти на сделку. |
I strongly recommend that you simply replace the present, extremely problematic text with the older, problem-free text. |
Я настоятельно рекомендую вам просто заменить нынешний, чрезвычайно проблемный текст на более старый, без проблемный текст. |
Я настоятельно рекомендую включить это в тему. |
|
However, if weather conditions require, warm and waterproof clothes are strongly recommended. |
Однако на случай неблагоприятных погодных условий настоятельно рекомендуется иметь теплую и водонепроницаемую одежду. |
I strongly recommend that we work on this issue with a view to adopting a decision early in the next session. |
И я настоятельно рекомендую, чтобы на следующей сессии мы поскорее развернули работу по этой проблеме в целях принятия решения. |
Penny, this is your enterprise, so it's ultimately your decision. But based on the quality of his work, I'd strongly recommend that we let Leonard go. |
Пенни, это твое предприятие, поэтому, в любом случае, это твое решение, но исходя из качества работы Леонарда, я бы настоятельно рекомендовал избавиться от него. |
For accurate testing it is strongly recommended to import 1 minute bars. |
Для точного тестирования настоятельно рекомендуется импортировать 1-минутные бары. |
Upgrading from the Custom Audience pixel code to the Facebook pixel code is not required, but we do strongly recommend it. |
Обновление кода пикселя индивидуально настраиваемой аудитории до кода пикселя Facebook необязательно, но мы настоятельно рекомендуем его выполнить. |
And I strongly recommend that you use these as well, for when we land. |
И я очень рекомендую использовать это, когда приземлимся. |
The United Kingdom has strongly supported the Stockholm Process, and we look forward to taking forward its recommendations. |
Соединенное Королевство решительно поддерживает Стокгольмский процесс, и мы рассчитываем принять участие в осуществлении его рекомендаций. |
In the interests of the novel, he strongly recommended me to take down with me at least one comfortable deck chair, and plenty of lemons. |
В интересах романа он настоятельно рекомендовал мне захватить с собой на понтон запас лимонов и по меньшей мере один шезлонг. |
Having seen the pathology that occurs from foie gras production, I strongly recommend that this practice be outlawed. |
Увидев патологию, возникающую при производстве фуа-гра,я настоятельно рекомендую запретить эту практику. |
His delegation strongly recommended that future discussions and resolutions should deal more specifically with that issue. |
В этой связи делегация Хорватии настоятельно рекомендует уделить этому вопросу более пристальное внимание в будущих дискуссиях и резолюциях. |
I strongly recommend something more relevant, like the cover of William Gibson's Neuromancer, or Blade Runner. |
Я настоятельно рекомендую вам что-нибудь более подходящее, например обложку Нейроманта Уильяма Гибсона или Бегущего по лезвию. |
While it is not mandatory to fix the errors before you synchronize, we strongly recommend that you at least review all the errors returned by IdFix. |
Хотя исправлять ошибки перед синхронизацией необязательно, мы настоятельно рекомендуем по крайней мере просмотреть все ошибки, обнаруженные IdFix. |
He considered replacing him with the more senior Hardee, but Bragg strongly recommended Hood. |
Он подумывал заменить его более старшим Харди, но Брэгг настоятельно рекомендовал худу. |
If you intend to take the article on to FAC I strongly recommend going to peer review first. |
Если вы намерены взять эту статью на FAC, я настоятельно рекомендую сначала пройти рецензирование. |
I also, strongly, recommend deprecating the template {{DelistedGAbecause}}. |
Я также настоятельно рекомендую отменить шаблон {{DelistedGAbecause}}. |
I strongly recommend that you look into my main concerns regarding the weight given to Imperial troops in the prose. |
Я настоятельно рекомендую вам изучить мои основные опасения относительно веса, придаваемого имперским войскам в прозе. |
I strongly recommend a contingency plan to be put in place. |
Я настоятельно рекомендую, чтобы аварийный план был приведен в исполнение. |
А пока я настоятельно рекомендую быть осторожными всем. |
|
Given the emotions surrounding the subject, I strongly recommend that detractors back off on this for a time. |
Учитывая эмоции, окружающие эту тему, я настоятельно рекомендую недоброжелателям на некоторое время отступить от нее. |
We strongly recommend keeping it within the patient's reach. |
Мы настоятельно рекомендуем держать её рядом с больным. |
Anyway, I strongly recommend they come out. |
В любом случае я настоятельно рекомендую удалить их. |
He, uh... strongly recommended it. |
Он... крайне рекомендовал. |
Mr. Hodda, I strongly recommend you get an experienced lawyer. |
Мистер Ходда, настоятельно рекомендую вам нанять опытного адвоката. |
Owing to transmission of the infection from the mother to her puppies, preventive anthelmintic treatment of newborn puppies is strongly recommended. |
В связи с передачей инфекции от матери к ее щенкам настоятельно рекомендуется профилактическое антигельминтное лечение новорожденных щенков. |
But again, I strongly recommend y'all be in your houses by sundown. |
И снова я настоятельно рекомендую после захода солнца находиться в своих домах. |
However, native video is strongly recommended as it creates a richer, more engaging reading experience for people. |
Однако мы рекомендуем использовать нативное видео, поскольку людям интереснее и удобнее смотреть его. |
I'm not qualified to update it myself, but I strongly recommend that the article is flagged as a concern. |
Я не квалифицирован, чтобы обновить его самостоятельно,но я настоятельно рекомендую, чтобы эта статья была помечена как проблема. |
Impressive specifications and curves are no substitute for a listening test and a comparative demonstration using music and speech material is strongly recommended. |
Впечатляющие спецификации и кривые не заменить тестом прослушивания и сравнительной демонстрацией с использованием настятельно рекомендуемого музыкального и речевого материала. |
Я также настоятельно рекомендую вам создать учетную запись. |
|
Мы ничего не говорим, вот что я строго рекомендую. |
|
He wanted me to try some cigars that he strongly recommended. I declined. |
Еврей настойчиво предлагал мне еще какие-то сигары, усиленно их расхваливая, но я и от них отказался. |
I'll add that the last formal Peer Review seems to have taken place back in 2011, so I'd strongly recommend another before even considering re-nominating at FAC. |
Я добавлю, что последний официальный экспертный обзор, похоже, состоялся еще в 2011 году, поэтому я настоятельно рекомендую еще один, прежде чем даже рассматривать вопрос о переназначении в FAC. |
Настоятельно рекомендую не шуметь. |
|
Even though it can be tempting to do so, we strongly recommend that you don't attempt to work around this issue by manually deleting or changing keys or values in the Windows Registry. |
Хотя это и кажется соблазнительным, мы настоятельно не рекомендуем пытаться устранить эту проблему, вручную удалив или изменив разделы и значения реестра Windows. |
Sebwite, I'd like to strongly recommend against suggesting this page as a proposal. |
Sebwite, я бы настоятельно рекомендовал не предлагать эту страницу в качестве предложения. |
I'd strongly recommend against it. |
Я категорически против. |
Of course I could have got it done cheaper, but Mrs. Owen strongly recommended him, and I thought it wasn't worth while to spoil the ship for a coat of tar. |
Конечно, я могла устроиться и подешевле, но миссис Оуэн усиленно его рекомендовала, и мне казалось, что нечего тут скаредничать. |
If you use basic authentication, it is strongly recommended that you also use Transport Layer Security (TLS) encryption for more security. |
При использовании обычной проверки подлинности настоятельно рекомендуется применять TLS-шифрование (Transport Layer Security) для обеспечения большей защиты. |
Mr. President, I strongly recommend we go from DEFCON 4 to DEFCON 2. At least at our forward bases. |
Рекомендую повысить уровень безопасности с четвёртого до второго, хотя бы на передовых базах. |
As to Saqifah, shura, all that - I strongly recommend that you read Wilferd Madelung's book, The Succession to Muhammad. |
Что же касается Сакифы, Шуры, всего этого ... я настоятельно рекомендую вам прочитать книгу Вильферда Мадлунга преемство Мухаммеда. |
Judge Kaufman said, with your glowing recommendation, she had to hire me. |
Судья Кауфман сказала, что с твоей блестящей рекомендацией, она просто обязана меня нанять. |
Now may I recommend you all go home? |
А теперь могу я посоветовать вам отправиться по домам? |
Several actresses were considered for the role, though Kapoor was eventually cast under the recommendation of Khan. |
Несколько актрис были выбраны на эту роль, хотя Капур в конечном итоге был выбран по рекомендации Хана. |
either that or make some sort of recommendation for authors to colour their code for readabilities sake? |
либо это, либо сделать какую-то рекомендацию авторам, чтобы раскрасить их код для удобства чтения? |
Blasio also spearheaded a leadership team on school climate and discipline to take recommendations and craft the foundations for more substantive policy. |
Блазио также возглавил руководящую группу по школьному климату и дисциплине, чтобы принять рекомендации и выработать основы для более предметной политики. |
This happens when a grower is following the label recommendations and the produce is sampled shortly after. |
Это происходит, когда садовод следует рекомендациям этикетки, и вскоре после этого производится отбор проб продукта. |
Instead, on Collett's recommendation, he accepted a post as curator in the zoological department of the Bergen Museum. |
Вместо этого, по рекомендации Коллетта, он согласился работать куратором в зоологическом отделе Бергенского музея. |
The AAFP abstain from any sort of recommendation apart from discussion. |
ААФП воздерживается от каких-либо рекомендаций, кроме обсуждения. |
The UK government agreed to accept all of the Wheatley Review's recommendations and press for legislation implementing them. |
Правительство Великобритании согласилось принять все рекомендации Уитли ревью и настаивать на их законодательном осуществлении. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i strongly recommend that».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i strongly recommend that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, strongly, recommend, that , а также произношение и транскрипцию к «i strongly recommend that». Также, к фразе «i strongly recommend that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.