I wanted to marry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i meant what i said - я имел в виду то, что я сказал
i set - я набор
I did - я сделал
i ejoy - я ejoy
i rose - я вырос
i don't know what i'm going to do - я не знаю, что я буду делать
i think i'm lost - я думаю, что я потерялся
i resume - я резюме
i have something i want - У меня есть кое-что я хочу
i thought i smelled - я думал, что я пахла
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
wanted to consider - хотел рассмотреть
wanted him - хотел его
where you wanted to go - где вы хотели бы пойти
i wanted to know exactly - я хотел бы знать точно
just wanted to keep - просто хотел сохранить
i said i wanted - я сказал, что я хотел
i wanted to paint - я хотел рисовать
you wanted to explain - Вы хотели объяснить
wanted to do business - хотел сделать бизнес
what you wanted - что вы хотели
Синонимы к wanted: cherished, treasured, precious, hunger for, have a jones for, be dying for, covet, fancy, aspire to, like
Антонимы к wanted: unwanted, hated, despised, satisfied, have, filled, disliked, fulfilled
Значение wanted: have a desire to possess or do (something); wish for.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to the extent necessary to ensure - в объеме, необходимом для обеспечения
to charge to account - заряд на счет
to warm to one’s work - нагреться до одного & Rsquo; s работа
i have to talk to her - я должен поговорить с ней
no reason to lie to you - нет причин лгать вам
you want to go to school - Вы хотите пойти в школу
i have to go to bed - мне надо идти спать
want to talk to my mom - хочу поговорить с моей мамой
you have to pretend to be - Вы должны притворяться
want to learn how to be - хотят, чтобы узнать, как быть
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: жениться, вступать в брак, выйти замуж, выходить замуж, женить, сочетать, обвенчать, повенчать, выдавать замуж, соединять
adverb: замуж
are you going to marry - вы собираетесь жениться
not want to marry me - не хочет жениться на мне
ask her to marry him - попросить ее выйти за него замуж
wants to marry me - хочет выйти за меня замуж
wants to marry you - хочет жениться на вас
to marry someone - выйти замуж
to marry with - вступать в брак с
to marry off - сосватать
capacity to marry - способность вступать в брак
choose to marry - выбрать жениться
Синонимы к marry: become man and wife, wed, be wed, tie the knot, walk down the aisle, get/be married, get spliced, get hitched, plight/pledge one’s troth, take the plunge
Антонимы к marry: divorce, separate, break up, part, split up, break up with, bust up, end one's marriage, get a divorce, split
Значение marry: join in marriage.
He must have some reason why he wanted us to marry, some some scheme. |
Что-то ведь было у него на уме, когда он решил поженить нас... какая-то интрига. |
Charles wanted his son and heir Philip II to marry the heiress of Navarre, Jeanne d'Albret. |
Карл хотел, чтобы его сын и наследник Филипп II женился на наследнице Наварры Жанне д'Альбре. |
He said he wanted to marry me and whisk me off to some fairytale life. |
Он сказал , что хочет женится и навязывал мне какую-то сказочную жизнь. |
I just wanted to bake bread and make enough money to marry my girl. |
Я просто хотел печь хлеб и заработать денег на свадьбу с подружкой. |
As I wanted to marry you. |
Вот как, например, я хотел жениться на тебе. |
Only low and mean status Han Chinese men would convert if they wanted to marry a Hui woman. |
Только низкий и средний статус ханьских китайцев мог бы обратить их в свою веру, если бы они захотели жениться на женщине Хуэй. |
Mercader claimed to the police that he had wanted to marry Ageloff, but Trotsky had forbidden the marriage. |
Меркадер заявил в полицию, что хотел жениться на Агеловой, но Троцкий запретил этот брак. |
And he wanted Clifford to marry and produce an heir. |
Он очень хотел, чтобы Клиффорд женился и произвел наследника. |
She consoles him in his last moments by speaking with him in her school French, and he mistakes her for an English girl whom his mother wanted him to marry. |
Она утешает его в последние минуты его жизни, говоря с ним на школьном французском, и он принимает ее за англичанку, на которой его мать хотела, чтобы он женился. |
And yet he wanted to marry Suellen. |
И однако же, он хочет жениться на Сьюлин. |
In his process to westernize Russia, he wanted members of his family to marry other European royalty. |
В своем стремлении к вестернизации России он хотел, чтобы члены его семьи женились на других европейских королевских особах. |
On 26 February 1649, Christina announced that she had decided not to marry and instead wanted her first cousin Charles to be heir to the throne. |
26 февраля 1649 года Кристина объявила, что решила не выходить замуж и вместо этого хочет, чтобы ее двоюродный брат Карл стал наследником престола. |
Presumably she wanted you to marry her. |
Видимо, она хотела, чтобы вы на ней женились. |
I was about to marry Larry, a guy who once called venetian blind cleaners because he wanted to help handicapped Italians. |
Я чуть не вышла за Ларри, человека, который жалел сиамских котят, потому что считал, что они рождаются сросшимися и их потом распиливают на отдельных котиков. |
I'm sure she was shocked to find out Teddy wanted to marry me. |
Уверен, она была потрясена, когда узнала, что Тедди хотел на мне жениться. |
You can tell your curious friends that when I marry it will be because I couldn't get the woman I wanted in any other way. |
Можете сказать своим любопытным подружкам, что я женюсь лишь в том случае, если не смогу иначе получить женщину, которая мне нужна. |
Montessori wanted to keep the relationship with her child's father secret under the condition that neither of them would marry anyone else. |
Монтессори хотела сохранить отношения с отцом своего ребенка в тайне при условии, что ни один из них не женится ни на ком другом. |
In a book he might have wanted to get Amyas out of the way so that he himself could marry Caroline. |
Если бы действие происходило в романе, Мередит, возможно, хотел бы устранить Эмиаса со своего пути, дабы потом жениться на Кэролайн. |
And when my family wanted me to marry a second cousin, I bucked like a colt. |
И когда мои родители вздумали выдать меня за моего троюродного братца, я брыкалась и лягалась, как молодая кобыла. |
Let her fall in love with one of them, marry him, have the children she wanted so badly. |
Пусть она влюбится в которого-нибудь из них и выйдет замуж и пусть у них будут дети, ей так хочется детей. |
Она хотела, чтоб он женился на ком-то, кто б коров доил. |
|
I always wanted to marry in the spring, just as the petunias bloom. |
Я вседа хотела выйти замуж весной, как только петунии зацветут. |
I looked at our coming wedding and I had doubts about whether I wanted to marry the only girl that I ever loved and I let my cold feet get the best of me. |
Я ждал нашей свадьбы, но у меня были сомнения, хочу ли я жениться на единственной девушке, которую любил, и я позволил этому завладеть собой. |
I wanted to marry you and protect you and give you a free rein in anything that would make you happy-just as I did Bonnie. |
Я хотел жениться на вас, быть вам защитой, дать вам возможность делать все что пожелаете, лишь бы вы были счастливы, - так ведь было и с Бонни. |
Wilgefortis' dad wanted to marry her off to the King of Sicily, but the beautiful, young Wilgefortis... was desperate not to marry the scabby old man. |
Отец Святой Вигельфортис хотел, чтобы она вышла замуж за короля Сицилии. Но прекрасная молодая Вигельфортис решила ни за что не выходить замуж... |
All my life I wanted to marry a rich husband. |
Всю свою жизнь я хотела выйти замуж за богатого человека. |
At the same time, Raja Mambang of Lipis also wanted to marry the princess and a war ensued. |
В то же время Раджа Мамбанг из Липиса тоже хотел жениться на принцессе, и началась война. |
If she wanted to marry him, it would have happened ages ago. |
Если б она собиралась за него замуж, они бы уже давным-давно поженились. |
Alex wanted to marry her and he knew he couldn't when so many were already looking to him for support. |
Алекс хотел бы жениться на ней, но понимал, что не может, когда столько ртов надо кормить. |
He wanted to leave his wife and children, he wanted me to get a divorce from my husband and marry him. |
Он требовал, чтобы я бросила мужа и детей, добилась развода, вышла за него замуж. |
Her mother wanted Golda to leave school and marry, but she declined. |
Ее мать хотела, чтобы Голда бросила школу и вышла замуж, но та отказалась. |
At first Alexander refused to travel to Copenhagen, declaring that he did not love Dagmar and wanted to marry Maria. |
Сначала Александр отказался ехать в Копенгаген, заявив, что не любит Дагмар и хочет жениться на Марии. |
And if he wanted to marry you, 'twould be with misgivings that I'd say Yes, for all the fine friendship that's between me and John Wilkes. |
И если бы даже он захотел жениться на тебе, я бы с большой неохотой дал свое согласие, хотя Джон Уилкс и лучший мой друг. |
She wanted to marry you, have your cubs. |
Она хотела выйти за тебя, родить детей. |
Я хотела выйти замуж, иметь детей... |
|
His father, he said, had wanted him to marry the daughter of a friend of his, also an earl. |
Его отец хотел, чтобы он женился на дочери их соседа, тоже графа. |
I wanted out of having to decide whether I should just marry my mildly depressive boyfriend. |
Я хотела больше не думать о том, выйти ли за моего умеренно депрессивного парня. |
Я вышла за первого-же мужчину, который сделал мне предложение. |
|
From December 1539, Luther became implicated in the bigamy of Philip I, Landgrave of Hesse, who wanted to marry one of his wife's ladies-in-waiting. |
С декабря 1539 года Лютер был вовлечен в двоеженство Филиппа I, ландграфа Гессенского, который хотел жениться на одной из фрейлин своей жены. |
His parents wanted him to marry and live the life of a householder and asked their family guru to convince Rajaram to forget his dream of a reclusive life. |
Его родители хотели, чтобы он женился и жил жизнью домохозяина, и попросили своего семейного гуру убедить Раджарама забыть его мечту о затворнической жизни. |
And, if he would not marry her but still wanted her, there was a way to get the money. |
А если он все же не захочет на ней жениться, но она по-прежнему будет желанна ему, что ж, можно и на это пойти - лишь бы добыть денег. |
They wanted to marry, but neither side of their families were in favour. |
Они хотели пожениться, но ни одна из сторон их семей не была в фаворе. |
I wanted to marry her too. |
А я хотел на ней жениться. |
Beau Willie has wanted to marry Crystal since she was 14 but now, she laughs in his face saying she will never marry him. |
Бо Вилли хотел жениться на Кристал с тех пор, как ей было 14 лет, но теперь она смеется ему в лицо, говоря, что никогда не выйдет за него замуж. |
If I wanted wits, I'd marry you. |
Если бы мне требовался ум, я бы женился на тебе. |
But I wanted to marry her so much that I succeeded in persuading her. |
Но я так хотел на ней жениться, что сумел уговорить её. |
At Malpais, the Savage was incoherently mumbling, you had to bring her the skin of a mountain lion-I mean, when you wanted to marry some one. |
В Мальпаисе, - путано бормотал Дикарь, - надо принести шкуру горного льва, кугуара. Когда сватаешься то есть. |
Hera finally got him to agree by promising that he would be married to Pasithea, one of the youngest Graces, whom he had always wanted to marry. |
В конце концов Гера заставила его согласиться, пообещав, что он женится на Пасифее, одной из самых молодых граций, на которой он всегда мечтал жениться. |
He wanted her to marry Rain, so if she told him what her plans for Rain were, he'd cart her off to Greece with him if it meant forcible abduction. |
Он хочет, чтобы она вышла за Лиона замуж, и, если сказать, что у нее совсем другие планы, увезет ее в Грецию, хотя бы и силой. |
And I assume you being in love with him, and a Christian woman, wanted to marry and keep the baby. |
И полагаю, вы были влюблены в него, и как христианка, хотели выйти замуж и оставить ребёнка. |
Я покорнейше прошу вашего благословения на то, чтобы взять в жёны вашу дочь Лукрецию. |
|
You shall not marry that creeping pustule, Pongo Twistleton! |
Ты не выйдешь за этого мерзкого прыща, Мартышку Твислтона! |
If you don't want to marry us, I can't see why the Reverend up at the Church of England will object, or Harry Gough the J.P. |
Если вы не хотите нас обвенчать, так наверно преподобный отец в протестантской церкви согласится, или хоть мировой судья Гарри Гоф. |
What business has an old bachelor like that to marry? said Sir James. |
Но зачем такому старому холостяку жениться? -спросил сэр Джеймс. |
Ах, друг мой, не женитесь, не заводите детей! |
|
Aileen explained to her mother, who was willing to go and live with Norah, that she had fallen in love with the former banker and wished to marry him. |
Эйлин сказала матери, пожелавшей жить у Норы, что она полюбила бывшего банкира и собирается выйти за него замуж. |
Caution your brother, if it isn't too late. Keep your own counsel, and I will marry you and take you away. |
Предупреди брата, если еще не поздно, сохрани все в тайне, и я женюсь на тебе и увезу тебя отсюда. |
President Snow threatens to harm Katniss' family and friends if she does not help to defuse the unrest in the districts and marry Peeta. |
Президент Сноу угрожает нанести вред семье и друзьям Китнисс, если она не поможет разрядить беспорядки в округах и не выйдет замуж за Пита. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i wanted to marry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i wanted to marry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, wanted, to, marry , а также произношение и транскрипцию к «i wanted to marry». Также, к фразе «i wanted to marry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.