I wondered what was happening - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I wondered what was happening - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я задавался вопросом, что происходит
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- wondered

задавались вопросом

  • i have wondered why - я задавался вопросом, почему

  • wondered whether there were any - Интересно, существуют ли какие-либо

  • have you ever wondered why - Вы когда-нибудь задавались вопросом, почему

  • i wondered what - я задавался вопросом, что

  • i wondered how - я задавался вопросом, как

  • always wondered how - всегда задавался вопросом, как

  • wondered if it - Интересно, если это

  • wondered whether such - интересуется, может ли такая

  • have long wondered - давно задавались вопросом,

  • i wondered whether - я задавался ли

  • Синонимы к wondered: asked, questioned, question, pondered, gaped, reflected, gawked, inquire, ponder, requested

    Антонимы к wondered: believed, anticipated, decided, answer, answered, appropriate response, calm, discard, disclaim, dismiss

    Значение wondered: simple past tense and past participle of wonder.

- what [adverb]

conjunction: что

pronoun: что, какой, как, каков, сколько

adjective: какой

adverb: сколько

- was

был

- happening [noun]

noun: событие, случай, хэппенинг



I've certainly never heard of the incident, but I wondered if anyone here can confirm if it's real or not, or if they remember it happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, никогда не слышал об этом инциденте, но мне интересно, может ли кто-нибудь здесь подтвердить, что это реально или нет, или они помнят, что это произошло.

I sent him on to Mike Godwin, but I've always wondered how that situation came out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послал его к Майку Годвину, но мне всегда было интересно, как сложилась эта ситуация.

If we could get to a section of the ship that still exists in that time period, maybe we could counteract the surge, stop it from happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем добраться до отсека корабля, который все еще существует в том отрезке времени, возможно, мы сможем противодействовать разряду, предотвратить его возникновение.

Historian R.B. McCallum points out the war was enthusiastically supported by the British populace as it was happening, but the mood changed very dramatically afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историк Р. Б. Маккаллум указывает, что война была с энтузиазмом поддержана британским населением, когда она происходила, но настроение очень резко изменилось после этого.

She felt something brush her hair and wondered vaguely through her tumult if it were his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она почувствовала какое-то легкое прикосновение к своим волосам и смятенно подумала, что, верно, он коснулся их губами.

The system is set up to prevent something like that from happening without a judge being involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система создана для защиты от подобных вмешательств без задействования судьи.

Ender wondered what the Bishop had told everybody about Speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эндер недоумевал, что мог наговорить о нем епископ.

I've heard of that kind of thing happening before in strange seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал раньше, что подобные вещи случались в незнакомых морях.

All kinds of strange things have been happening ever since Darryl got here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякие странные вещи начали происходить с тех пор, как здесь появился Деррил.

Svavar wondered who was poking it to whom in die romance between Johannes and die Patriarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свэйвару было интересно, кто кого имел в любовной истории между Иоанном и Патриархом.

I wondered if the stomach or stomachs of the Kurii could digest vegetable food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знал, приспособлены ли желудки курий к перевариванию растительной пищи.

As I gnawed gingerly at my biscuit, I wondered what he had thought of the powders in my pouch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жевал сухарь и думал, понял ли он, что за порошки были в моем кошельке.

The memory of that critical chorus must be echoing within the minds of the Chinese leaders now when they look at what is happening in Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сегодня слова критиков, вероятнее всего, находят отклик среди китайских лидеров, которые наблюдают за тем, что сейчас происходит во Вьетнаме.

I looked around our island and wondered: was anyone listening?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрел на наш остров и подумал: А слушал ли его вообще кто-нибудь?

MICKLETHWAIT: Just listening to you speak I wondered if you look back, you know, you became president first back in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Слушая вас, мне стало интересно, оглядываетесь ли Вы назад.

I wondered how many other clerks there were up-stairs, and whether they all claimed to have the same detrimental mastery of their fellow-creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал гадать, сколько еще клерков работает наверху и все ли они притязают на такую тлетворную власть над своими ближними.

We came to the street light on the corner, and I wondered how many times Dill had stood there hugging the fat pole, watching, waiting, hoping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы дошли до уличного фонаря на углу. Сколько раз Дилл стоял тут в обнимку с фонарным столбом, и сторожил, и ждал, и надеялся.

It was an interesting scar; he could imagine it freshly cut, like a case recently brought to him in the surgical ward. He wondered what would have had to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представлял себе этот порез в свежем виде, как бы только что привезённый в хирургическое и что надо было бы делать.

She wondered as they went on talking what there was in him that had ever so deeply affected her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в то время, как они продолжали разговор, задавалась про себя вопросом, что в нем раньше так глубоко волновало ее.

I waited apprehensively; I wondered if the fact that he had been about to finish his work indicated that this was an unfortunate moment to call on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ждал, сдерживая волнение; может статься, тот факт, что сэр Уильям накануне завершения большой работы, означает, что я выбрал не самое подходящее время для визита?

I wondered if you might look at the materials I am considering for my dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, не могли ли бы вы посмотреть ткани, которые я выбираю для своего платья.

He, uh, identified that conversation as happening on the 3rd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что разговор состоялся 3-го.

I don't know how many boxes of candles you lit but your miracle is happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, сколько свечек ты зажёг, но твоё чудо свершилось.

Remember I said: Well get through these momentous times... with nothing happening to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь,я как-то сказал,что мы должны пережить это время что бы не случилось.

A court martial will let the people know what is happening here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если трибунал позволит людям узнать, что здесь происходило на самом деле, то я пойду под трибунал.

'I saw your engagement in The Times, said Potts, 'and as I was in the neighbourhood, I wondered if you'd let me see the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочитал о вашей помолвке в Таймсе, -объяснил Поттс. - Я тут был по соседству. Дай, думаю, зайду, на дом взгляну.

What's happening to the coffeehouse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что случится с кофейней?

None of this is happening, Tracy thought. This is all a terrible dream. Oh, please, God, don't let any of this be real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего этого не происходит, думала Трейси. Все это ужасный сон. О, Господи, не дай этому стать реальностью.

Go take a look at the bomb line if you want to see what's been happening since you went to the hospital.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь узнать, что произошло, пока ты валялся в госпитале, пойди-ка к карте и посмотри на линию фронта.

He did not want to go down, but he wondered if they expected him to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не хотелось идти вниз, но он опасался, что они ждут от него именно этого.

I wondered if he went, as Mrs Danvers did, and touched the brushes on the dressing-table, opened the wardrobe doors, and put his hands amongst the clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ходит ли он туда - так же как миссис Дэнверс, -трогает щетки на туалете, открывает дверцы платяного шкафа, гладит платья?

There was no doubt that something sinister had happened to Petenka. But whatever had happened, he, Porfiry Vladimirych, must be above those chance happenings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет сомнения, что с Петенькой случилось что-то недоброе, но, что бы ни случилось, он, Порфирий Головлев, доложен быть выше этих случайностей.

But the thought never stayed long enough in Cardinal Ralph's tired mind to call Rainer himself, though he had wondered about it off and on since before leaving Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль эта не раз мелькала у Ральфа и перед отъездом из Рима, и после, но усталый ум не задерживался на ней, и сам он Лиону не позвонил.

It's very pleasant to hear of them happening here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень рада слышать, что такое здесь происходит.

As long as these attacks keep happening, that hate swings that far out... may never get the love back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока эти нападения будут продолжаться, на нас обрушится столько ненависти, что, может, она никогда не превратится в любовь.

I always wondered about you, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда была интересна для меня.

Although, even personally, I have quite often wondered if the Buy More was really an insane asylum, but yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, лично я, довольно часто задавался вопросом, не является ли Бай Мор на самом деле психушкой, но да.

Nikita, I can see things happening from operations that you can't see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никита, я вижу, что происходит, от действий, которых ты не можешь видеть.

She was eagerly looking forward to meeting Mr. George Mellis. She had a feeling he had been reluctant to meet her, and she wondered why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт чувствовала, что он пытается уклониться от встречи, и ей необходимо было понять, в чем причина.

'I wondered why he handed me the cutlets without giving me a plate,' murmured Maxim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удивился, почему он предлагает мне котлеты, не подав тарелку для них, - пробормотал Максим.

I don't know how it blew up to this point, but I don't know what's happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, как она перешла на такую запущенную стадию, но я не знаю, что происходит.

Is something happening? I inquired innocently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А там что-то происходит? - простодушно спросил я.

Tell them what's really happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расскажи, что происходит на самом деле.

Clearly there's some kind of language barrier thing happening here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что здесь некоторый языковой барьер.

She knew Jamie visited here, and she wondered which of the girls he chose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, какую из девушек он выбрал?

Kate wondered whether all these things could have anything to do with Alexandra having been born three minutes later than Eve, but the reasons did not matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт все задавалась вопросом: неужели Александра такая, потому что родилась на три минуты позже? Но теперь причины уже не важны.

They wondered how one so charming and graceful as he was could have escaped the stain of an age that was at once sordid and sensual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они удивлялись тому, что этот обаятельный человек сумел избежать дурного влияния нашего века, века безнравственности и низменных страстей.

With everything that's happening?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всего, что случилось?

I've often wondered what good too much education is to a man if he can't use it for himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часто задумывался над тем, какая польза человеку от чрезмерной образованности, если он не может употребить ее для собственной пользы.

Well, I wondered if I'd be able to successfully avoid you all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну я подумал, если я смогу успешно избегать тебя всю ночь

Now, I haven't raised this subject with you before, Rufus, but have you ever wondered how you came to be born?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с тобой раньше об этом не говорили, Руфус, однако... знаешь ли ты, как ты появился на этот свет?

It's happening multiple times a day, and it's getting annoying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит несколько раз в день, и это начинает раздражать.

Much of this learning is happening in centers described by Halverson and Collins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этого обучения происходит в центрах, описанных Халверсоном и Коллинзом.

That wasn't just a fantasy because it was happening next door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была не просто фантазия, потому что это происходило по соседству.

For example, Now app uses geotagged Instagram photos to find nearby events happening now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, теперь приложение использует геотегированные фотографии Instagram, чтобы найти ближайшие события, происходящие сейчас.

During the Congress, Ceaușescu made a speech denouncing the anti-Communist revolutions happening throughout the rest of Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Конгресса Чаушеску выступил с речью, осуждающей антикоммунистические революции, происходящие во всей остальной Восточной Европе.

Where are the uprising poor, who would have suspected what was happening in a moment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где же восстание бедных, Кто бы мог заподозрить, что происходит в одно мгновение?

One freed detainee said that he wished somebody would publish pictures of what was happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один освобожденный заключенный сказал, что хотел бы, чтобы кто-нибудь опубликовал фотографии происходящего.

If you prevent them from having a cultural voice, which is what's happening, they achieve that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы мешаете им иметь культурный голос, что и происходит, они этого добиваются.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i wondered what was happening». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i wondered what was happening» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, wondered, what, was, happening , а также произношение и транскрипцию к «i wondered what was happening». Также, к фразе «i wondered what was happening» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information